Poesía sobre el carbón, frase completa
Nombre Oda al Carbón
Autor Yu Qian
Siete reglas del género
Dinastía y Dinastía Ming
Sobre el autor
Yu Qian (1389-1457 d.C.), llamado Tingyi y póstumamente nombrado Zhongsu, nació en Qiantang (ahora Hangzhou, Zhejiang). Fue funcionario y ministro del Ministerio de Guerra. Fue un héroe nacional. Sus poemas expresaron muchas preocupaciones sobre el país y los propios sentimientos firmes. Es el autor de "Yu Su Min Gong Ji".
Texto original
Atraviesa el caos para obtener oro negro, que esconde el yang y el significado más profundo.
El fuego arde y la primavera llega, y el horno brilla intensamente durante la noche.
Ding Yi Yuan Lai genera fuerza, pero el hierro y la piedra aún permanecen en la mente después de la muerte.
Espero que toda la gente esté bien alimentada y abrigada, y que hagan todo lo posible para salir de las montañas y los bosques.
Notas
1. Caos: se refiere al estado anterior a la apertura del mundo. Los antiguos creían que cuando el cielo y la tierra no se abrían, eran "un caos como los huevos de gallina".
2. Wujin - se refiere al carbón.
3. Yanghe: originalmente se refiere al sol cálido, aquí se refiere al carbón.
4. El significado más profundo: afecto profundo.
5. La quema de carbón aporta calor a las personas, al igual que el regreso de la primavera a la tierra.爝火: antorcha pequeña; vasta apariencia.
6. El fuego de un horno puede atravesar la noche oscura.
7. Ding Yi-herramientas de cocina. Ding: utensilio de cocina; Yi: vasija de vino.
8. Metadependencia.
9. Energía generativa: el poder de la combustión del carbón.
10. Una frase sobre el hierro y la piedra - Los antiguos pensaban que el hierro y la piedra podían convertirse en carbón si se almacenaban bajo tierra. Significa: Aunque la piedra de hierro se ha convertido en carbón, todavía beneficia a la humanidad. Esta sentencia y la sentencia anterior tienen otro significado: el tribunal debe confiar en la lealtad de sus súbditos y expresa que contribuirá al país incluso hasta la muerte.
11. Gente común-gente común.
Traducción
Abre la capa de caos y obtén el tesoro negro.
Contiene un calor infinito y el amor más profundo.
La antorcha arde como una brisa primaveral.
Las furiosas llamas del horno brillan a través de la noche más oscura.
La producción de campanas, trípodes y utensilios Yi depende de la fuerza original.
Aunque Iron Stone está muerto, sigue siendo el más leal.
Solo espero que todos en el mundo estén llenos y cálidos.
Trabajando incansablemente para salir de las remotas montañas y bosques.
Apreciación ①
En este poema sobre las cosas, el autor utiliza el carbón como metáfora de sí mismo, teniendo las cosas en mente para expresar sus aspiraciones para el país y la gente. La escritura se combina con el canto.
La primera frase: cantando sobre el carbón.
La segunda frase: Expresión positiva, diciendo que este lugar contiene el espíritu yang y buze que gobierna el país y la gente. "El significado más profundo" resalta particularmente el significado profundo de este punto clave. "Chun Haohao" sucede a "Yanghe" y "Zhao rompe la noche oscura". Están escritos en contraste, mostrando el poder de erradicar lo viejo y establecer lo nuevo. Los antiguos llamaban al primer ministro del templo Ding Nai. Aquí, las acciones del primer ministro dependen de su capacidad para generar todas las cosas, y la metáfora todavía se basa en el papel del carbón.
La tercera oración: la oración "piedra de hierro" expresa una determinación firme e inmutable, que también es un retrato de la personalidad de Yu Qian.
La cuarta frase: "Espero que toda la gente sea alimentada y abrigada", que se desarrolló aún más a partir del carbón, es decir, se amplió la intención de Du Fu de albergar a los pobres de todo el mundo. La última frase está ligada a la intención original de salir a ayudar al mundo y estar dispuesto a pasar por todas las dificultades, es decir, expresar las aspiraciones a través de las cosas.
En resumen:
Las primeras cuatro frases describen la imagen del carbón y describen la vida del carbón. Las últimas cuatro frases están escritas con emoción, expresando los sentimientos del poeta de hacer lo mejor que puede por el país y el pueblo. Todo el poema utiliza objetos como metáforas de personas y los objetos expresan aspiraciones. El poeta se preocupó por el país y la gente durante toda su vida y asumió como responsabilidad propia rejuvenecer el país. Su ambición se expresa claramente en las últimas cuatro frases, y su determinación de sacrificarse por el público es particularmente obvia en las dos últimas frases. Resumiendo todo el poema, el poeta expresa esta ambición en el poema: Aunque el hierro y la piedra son duros, todavía tiene el corazón para beneficiar al país y al pueblo. Incluso después de pasar por innumerables dificultades, sigue obsesionado con ello, no lo está. tiene miedo de las dificultades y se sacrifica por el país.
Apreciación ②
Este poema toma prestados objetos para expresar ambición. Cada frase del poema elogia el carbón. De hecho, cada frase expresa su abrazo de dedicarse al país y morir.
"Caos" se refiere al mundo natural antes de que el cielo y la tierra se dividieran. "Wujin" significa que el carbón es como el oro negro. "Yanghe" originalmente se refiere al cálido sol, aquí se refiere al calor del carbón. "Se extrae el oro negro que se encuentra en el caos, que contiene el yang y el significado más profundos". El significado de las dos oraciones es: el carbón extraído contiene un calor enorme.
"Jue fire", antorcha pequeña. "El fuego arde y trae de vuelta la primavera, y el horno brilla en la noche oscura", lo que significa: el carbón arde como una antorcha, haciendo que la gente se sienta infinitamente cálida, como si la tierra regresara a la primavera, también hace que el cielo nocturno profundo sea muy cálido; brillante.
"Ding Yi" se refiere a los vasos de sacrificio del templo ancestral del emperador; "piedra de hierro", los antiguos creían que el carbón se transformaba a partir de la piedra de hierro. El significado de estas dos frases, "Ding y Yi Yuan dependen de su fuerza, y el hierro y la piedra permanecerán después de la muerte" es que la gente debe tomar el país y el país como su propia responsabilidad, y deben contribuir al país incluso después. muerte.
Las dos últimas frases, "Espero que toda la gente esté alimentada y abrigada, y salgan de las montañas y los bosques sin ningún problema", hablan directamente desde el corazón y expresan la voluntad del autor de dedicarse su última gota de sangre y entusiasmo en beneficio de la humanidad.