Vienes desde tu ciudad natal para expresar tu poesía.
Todo el poema "Viniste de mi ciudad natal" es poético: Acabas de llegar de nuestra ciudad natal, por lo que debes comprender a la gente y el mundo de tu ciudad natal. Me gustaría preguntarte si la flor dulce de invierno frente a la ventana tallada de mi casa estaba floreciendo cuando llegaste.
Este poema es de "Tres poemas varios, parte 2" de Wang Wei, un autor de la dinastía Tang. El texto original es: Cuando vienes de tu ciudad natal, debes saber las cosas sobre tu ciudad natal. ¿Florecerán mañana los ciruelos invernales frente a la hermosa ventana?
Agradecimiento:
Este poema utiliza preguntas prestadas en todo momento y está narrado en primera persona. Las cuatro frases son palabras de indagación de un vagabundo a alguien que visita su ciudad natal. Un vagabundo que lleva mucho tiempo fuera de casa no puede evitar extrañar a su familia. Cuando conozco a alguien de mi ciudad natal, no puedo esperar para preguntarle sobre mis asuntos familiares. Debió preocuparse por muchas cosas, la más importante de las cuales era su esposa.
Pero no preguntó directamente sobre el estado de su esposa, ni sobre otros asuntos importantes, sino que preguntó si el ciruelo de invierno frente a la ventana había florecido, lo cual le pareció increíble. Saboreándola con atención, esta pregunta es efectivamente, como decían sus predecesores, "inocua y exquisita". Si hay una palabra "绮" delante de la ventana, la persona en la ventana debe ser la bella dama y amada esposa con la que sueña el vagabundo.