La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de japonés - Blogueros de Wuyuan tradujeron textos antiguos

Blogueros de Wuyuan tradujeron textos antiguos

Wuyuan Boyou traduce chino clásico

1. Wu tradujo chino clásico, lectura de referencia urgente completamente traducida.

Amistad Wu ①

La gloria de Wu Yuan y He Jieyuan, el primer erudito de la Academia de Ciencias, se resolvió juntos. Llevaba mucho tiempo intentando alcanzar la gloria y, mientras vivía en la capital, de repente enfermó, casi [5], y el bibliotecario lo obligó a hacerlo. Yuanbo da la bienvenida a casas privadas, lo cual es muy adecuado para quienes tienen miedo de la sopa, la comida, el colchón y la sequedad. Poco después, tuvo una muerte honorable, y el ataúd original se hizo para su recolección por su propia cuenta y como institución para detener. Cuando lleguen los invitados, recibirán personalmente oraciones y los saludarán por la mañana y por la noche. Después de que se recogieron sus reliquias, se sellaron herméticamente, lo que provocó que perdiera la vida y regresara a Wuzhong [6].

¿Qué clase de granjero viajó una vez a las afueras del condado con su primera esposa, su tío? Como antepasado, sabía que el feliz general estaba en el condado. Fue despedido de su cargo y no podía regresar. a la pobreza y se quedó en Hainan. Su hermano y su sobrino estaban en la Unión Soviética y tenían mucho dinero. Desde el entrenamiento del Gobernador, ha estado involucrado en olas de ballenas y arriesgó su vida. Su esposa no puede irse y está encarcelada a miles de kilómetros de distancia. Cada tres años la privaban de comida y ropa. El jefe original regresó a casa, se enteró del incidente y rogó a las autoridades que le dieran un tiempo libre. La bolsa incluye una cierta cantidad de platino, así como una cierta cantidad de dinero de caridad para aquellos que respondieron a la convocatoria de documentos, y el agricultor será liberado después de pagar el monto total en nombre del agricultor. Geng Yi Yuan Bo lloró y le dio las gracias, y cuando regresó a Hainan, Yuan Bo lo hizo de nuevo. (Seleccionado de "Notas varias sobre el jardín" de Qiang)

Notas (1) Wu: (1435~1504). Yuan Bo, poeta de la dinastía Ming, nació en Suzhou, provincia de Jiangsu. En el octavo año de Chenghua, se convirtió en el primer erudito y el primer erudito. ⑵Exámenes: Los exámenes imperiales formales en el sistema de exámenes imperiales de las dinastías Ming y Qing se dividieron en tres categorías: exámenes juveniles, exámenes provinciales, exámenes Jinshi y exámenes de palacio. (3) No: Indica fracaso en el examen imperial. ⑷ zhài: enfermedad, principalmente tuberculosis. ⑸Peligro: se refiere a peligro. Wuzhong: Suzhou. (7) He Geng: Nombre. ⑻Club de Música: El nombre de un antiguo condado de Hainan. (9) Viajes: rafting. ⑽ Mou Feng: nativo de Sichuan, funcionario y erudito de la dinastía Ming. ⑾愄: denunciar. ⑿Sigue las olas de las ballenas, toma riesgos desesperados: cruza las olas tormentosas, soporta el espíritu del desastre. 【língyǔ】se refiere a prisión. [13] Chu: Chu palo; Chu, persona. El nombre general de los antiguos palos de tortura.

5. Si la explicación de las palabras añadidas a continuación es incorrecta, el ítem es () (3 puntos).

a. Colchón, inclina la cabeza mojada o seca: Personal B. Pronto, su gloria y muerte: muerte

c. Feng D, Geng Yi y Yuan informaron a Xie

6 Determine el uso de los siguientes signos de puntuación. El correcto es () (3 puntos)

(1) por el. bibliotecario (2) Fuerza el ataúd como una cortina para bloquearlo.

(3) como telón para detenerlo (4) blog original y capital para hacerlo.

B. ①② tiene el mismo uso, pero 3④ tiene un uso diferente. B. ①② tiene el mismo uso y 3④ tiene el mismo uso.

C. ① ② el uso es diferente, ③ el uso es diferente D. ① ② el uso es diferente, ③ el uso es el mismo.

7. ¿Cuál de las siguientes opciones es una comprensión incorrecta del contenido del artículo () (3 puntos)?

A. He Qirong recibió la atención cuidadosa de Wu cuando estaba gravemente enfermo y Nunca lo abandonó, lo cual es sorprendente.

B. Después de que He Qirong falleciera, Wu instaló un salón de duelo por su propia cuenta, lo ayudó a cuidar su funeral, selló sus reliquias y envió su cuerpo de regreso a su ciudad natal de Suzhou. Es muy amable.

c. He Geng era un funcionario en Hainan, pero fue despedido de su cargo y no tenía dinero para regresar a casa. Fue Wu quien patrocinó su regreso a Suzhou y fue encarcelado tan pronto como regresó.

D. He Geng regresó más tarde a Hainan con el apoyo de Wu, probablemente porque su esposa e hijos estaban en Hainan.

8. Traducir las frases subrayadas del texto. (4 puntos)

La bolsa contiene una cierta cantidad de platino, así como una cierta cantidad de dinero de caridad para quienes respondieron al ensayo, y el granjero será liberado después de pagar el monto total en nombre. del granjero.

Texto original

La gloria de Wu Zhuangyuan Wu Yuanbo y He Jieyuan se resolvió al mismo tiempo. Su gloria no pudo permanecer en la capital por mucho tiempo, de repente enfermó y el personal de la biblioteca lo obligó a irse. Yuanbo da la bienvenida a casas privadas, lo cual es muy adecuado para quienes tienen miedo de la sopa, la comida, el colchón y la sequedad. Poco después, tuvo una muerte honorable, y el ataúd original se hizo para su recolección por su propia cuenta y como institución para detener. Cuando lleguen los invitados, recibirán personalmente oraciones y los saludarán por la mañana y por la noche.

Después de que sus reliquias fueron recolectadas y selladas herméticamente, las perdió, las encontró y regresó a Wuzhong.

¿Qué fue al campo? Viajó con Yuan Bo a las afueras del condado. Era un antepasado. El magistrado del condado debe estar feliz. Fue despedido de su cargo. regresar y quedarse en Hainan. Su hermano y su sobrino estaban en la Unión Soviética y tenían mucho dinero. Desde que el gobernador recibió un salario por cultivar los campos, estuvo involucrado en las olas de las ballenas y corrió riesgos desesperados. Su esposa no podía venir desde miles de kilómetros de distancia, por lo que fue encarcelada. Cada tres años la privaban de comida y ropa. El jefe original regresó a casa, se enteró del incidente y rogó a las autoridades que le dieran un tiempo libre. La bolsa incluye una cierta cantidad de platino, así como una cierta cantidad de dinero de caridad para aquellos que respondieron a la convocatoria de documentos, y el agricultor será liberado después de pagar el monto total en nombre del agricultor. Geng Yi Yuan Bo lloró y le dio las gracias, y cuando regresó a Hainan, Yuan Bo lo hizo de nuevo.

(Seleccionado de "Notas varias sobre el jardín" de Qiang)

Traducción:

⑴Wu: Wu Kuan (1435~1504). Yuan Bo, poeta de la dinastía Ming, nació en Suzhou, provincia de Jiangsu. En el octavo año de Chenghua, se convirtió en el primer erudito y el primer erudito.

⑵Exámenes: Los exámenes imperiales formales en el sistema de exámenes imperiales de las dinastías Ming y Qing se dividieron en tres categorías: el examen infantil, el examen provincial, el examen Jinshi y el examen palaciego.

(3) No: Indica fracaso en el examen imperial.

⑷ zhài: enfermedad, principalmente tuberculosis.

⑸Peligro: se refiere al peligro.

Wuzhong: Suzhou.

(7) He Geng: Nombre.

⑻Club de Música: El nombre de un antiguo condado en Hainan.

(9) Viajes: rafting.

⑽ Mou Feng: nativo de Sichuan, funcionario y erudito de la dinastía Ming.

⑾愄: denunciar.

⑿Súbete a las olas de las ballenas y toma riesgos: cruza las olas tormentosas y lleva el espíritu del desastre.

[língyǔ] se refiere a prisión.

[13] Chu: Chu palo; Chu, persona. El nombre general de los antiguos palos de tortura.

2. El traductor de Wu Youyi, Wu Youyi, Wu Zhuangyuan y He Jieyuan Qirong compartieron la misma solución. Su gloria no permaneció mucho tiempo en la capital cuando de repente enfermó y el personal de la biblioteca se lo llevó a la fuerza.

Yuanbo da la bienvenida a casas privadas, lo cual es muy adecuado para quienes tienen miedo de la sopa, la comida, el colchón y la sequedad. Poco después, tuvo una muerte honorable, y el ataúd original se hizo para su recolección por su propia cuenta y como institución para detener.

Cuando lleguen los invitados, recibirán personalmente las oraciones y los saludarán por la mañana y por la noche. Después de que sus reliquias fueron recolectadas y selladas herméticamente, las perdió, las encontró y regresó a Wuzhong.

Cuando Shi Shitian viajó con Yuan Bo a las afueras del condado, era un antepasado. El magistrado del condado debe estar feliz, fue despedido de su cargo, era demasiado pobre para regresar. y se quedó en Hainan. Su hermano y su sobrino estaban en la Unión Soviética y tenían mucho dinero. Desde que el gobernador recibió un salario por cultivar los campos, estuvo involucrado en las olas de las ballenas y corrió riesgos desesperados. Su esposa no podía venir desde miles de kilómetros de distancia, por lo que fue encarcelada. Cada tres años la privaban de comida y ropa.

El jefe original regresó a casa, se enteró del incidente y rogó a las autoridades que le dieran un tiempo libre. La bolsa incluye una cierta cantidad de platino, así como una cierta cantidad de dinero de caridad para aquellos que respondieron a la convocatoria de documentos, y el agricultor será liberado después de pagar el monto total en nombre del agricultor.

Geng Yi Yuan Bo lloró y le dio las gracias, y cuando regresó a Hainan, Yuan Bo lo hizo de nuevo. (Seleccionado de "Notas varias del jardín" de Kun) Traducción: (1) Wu: (1435~1504).

Yuan Bo, poeta de la dinastía Ming, nació en Suzhou, Jiangsu. En el octavo año de Chenghua, se convirtió en el primer erudito y el primer erudito.

⑵Exámenes: Los exámenes imperiales formales en el sistema de exámenes imperiales de las dinastías Ming y Qing se dividieron en tres categorías: el examen infantil, el examen provincial, el examen Jinshi y el examen palaciego. (3) No: Indica fracaso en el examen imperial.

⑷ zhài: enfermedad, principalmente tuberculosis. ⑸Peligro: se refiere a peligro.

Wuzhong: Suzhou. (7) He Geng: Nombre.

⑻Club de Música: El nombre de un antiguo condado en Hainan. (9) Viajes: rafting.

⑽ Mou Feng: nativo de Sichuan, funcionario y erudito de la dinastía Ming. ⑾愄: denunciar.

⑿Vadea en las olas de las ballenas, toma riesgos desesperados: cruza las olas tormentosas y lleva el espíritu del desastre. 【língyǔ】se refiere a prisión.

[13] Chu: Chu palo; Chu, persona. El nombre general de los antiguos palos de tortura.

3. La traducción del texto clásico chino "Tao Kan Shiyi" no tiene conexión en Guangzhou, pero fue transportada al exterior y al interior de Guangzhou. La gente le preguntaba por qué y él respondía: "Estamos comprometidos con las Llanuras Centrales. Estamos demasiado cómodos, por eso tenemos miedo de las dificultades, por eso tenemos que trabajar duro".

"...

Es inteligente y diligente, mantiene la calma todo el día y conoce todos los asuntos del gobierno militar. Como dice el refrán, "Sage Yu aprecia cada centímetro de sol". En cuanto a todos, ¿cómo podemos apreciar a Yinsi? Pero la vida, la vejez, la enfermedad y la muerte son inútiles, ¡simplemente renuncia a ti mismo! "

Traducción

Tao Kan está en Guangzhou. Cuando no tiene nada que hacer, siempre transporta los ladrillos blancos fuera de la sala de estudio temprano en la mañana y los transporta de regreso al estudio. habitación por la noche. Alguien le preguntó por qué Para hacer esto, él respondió: "Quiero recuperar el territorio perdido de las Llanuras Centrales. Soy demasiado pausado y tengo miedo de no poder soportar grandes cosas. Simplemente trabajo duro. " "

Tao Kan es inteligente, sensible, humilde y diligente. Se sienta con las piernas cruzadas todo el día, inspeccionando y gestionando todo sin perder un solo momento. A menudo dice a los demás: "Yu es un santo, pero todavía aprecia mucho ese tiempo. Es más importante para todos nosotros valorar nuestro tiempo. ¿Cómo puedes pensar sólo en una vida tranquila, divertida y bebiendo? "No puedes ser bueno con el país mientras estás vivo. Después de que mueras, las generaciones futuras no escucharán tu buen nombre. Esto es autodestrucción".

4. "Chen Taiqiu y sus amigos" Traducción al chino clásico Chen Taiqiu y sus amigos concertaron una cita con antelación. El viaje está programado para el mediodía. Después de la hora acordada, ninguno de sus amigos llegó y Chen Taiqiu se fue sin esperar a sus amigos. Después de que él se fue, vino su amigo. Chen Taiqiu y sus amigos fueron de viaje a Japón, pero él no lo logró. Después de su partida, el hijo de Chen Taiqiu, Chen Yuanfang, tenía sólo siete años en ese momento. Chen Yuanfang respondió: "Padre te ha estado esperando durante mucho tiempo, pero te fuiste sin venir". El invitado se enojó y dijo: "¡No eres humano! Hice una cita con otros para viajar juntos, pero los abandoné". y se fue". Chen Yuanfang dijo: "Tú y mi padre concertaron una cita para reunirse al mediodía, pero no llegaste al mediodía. Esto no es un crédito; es de mala educación regañar a tu padre delante de los niños". Fangyuan tenía siete años en ese momento y estaba jugando afuera de la puerta. El invitado le preguntó a Fangyuan: "¿Está Zunjun aquí?". Él respondió: "No llevo mucho tiempo aquí, pero ya me fui". El amigo dijo enojado: "¡Qué inhumano! Concierte una cita con alguien y váyase con él". Fangyuan dijo: "Si usted y su familia no se reúnen en Japón, están traicionando su confianza; es de mala educación regañar al padre de un hijo". El invitado se sintió avergonzado e incómodo, salió del auto y se acercó. para mostrar su amor a Fangyuan. Fangyuan entró directamente a la casa sin mirar atrás a este hombre traicionero, grosero y grosero. Su amigo se avergonzó y se bajó del auto para recogerlo. Fangyuan comenzó a ignorarlo.

5. El texto original y la traducción de "Throwing the Sword" de Dai Yuan.

Cuando Dai Yuan era joven, los guardabosques se negaron a realizar inspecciones e intentaron asaltar y saquear los viajes comerciales entre Jianghuai. El viaje de Lu Ji a Los Ángeles fue una gran ventaja. El joven le robó profundamente. En lo profundo de la orilla, según el lecho de Hu, es adecuado para personas de ambos lados. Yuan, un hombre de gran habilidad y arrogancia, tiene un aire diferente.

El avión dijo desde lejos en la casa flotante: "Tienes tanto talento, pero ¿estás robando al mal otra vez?". Se echó a llorar y arrojó la espada de nuevo a la máquina. El discurso es muy agudo, la máquina es muy importante y daré recomendaciones. Cuando cruces el río, serás el general del oeste.

Traducción:

Dai Yuan era muy caballeroso cuando era joven y no prestaba atención a su comportamiento. Atacó y robó a comerciantes y turistas entre los ríos Yangtze y Huaihe. Lu Ji regresó a Luoyang después de unas vacaciones y tenía mucho equipaje. Dai Yuan ordenó a un grupo de jóvenes que le robaran. Estaba en la orilla, sentado en una silla plegable y dirigiendo a sus hombres, haciendo arreglos de manera ordenada. El comportamiento inicial de Dai Yuan fue extraordinario. Incluso cuando se trata de algo tan cobarde como un robo, Shen Cai sigue siendo diferente.

Lu Ji le dijo desde la distancia en la cabaña: "Tienes tanto talento, ¿todavía quieres ser un ladrón?" Dai Yuan derramó lágrimas, así que tiró su espada y fue a Lu Evacuar. Su conversación fue inusual y Lu Ji le prestó más atención, confirmó su amistad con él y le escribió para recomendarlo. Dai Yuan tomó la carta y cruzó el río para unirse al ejército. Luchó con valentía y se desempeñó bien en el ejército. Siempre logró convertirse en general en el oeste, a cargo del ejército del norte, un rango inferior al de Zuti.

Fuente: "Shishuoxinyu·Resurgence - Liu Yiqing in the Southern Dynasties"

Datos ampliados

La compilación de "Shishuoxinyu" está, por supuesto, estrechamente relacionada con la Familia Liu Song El amor por los romances de Wei y Jin está relacionado con la admiración por los romances de Wei y Jin en todos los ámbitos de la vida. Sin embargo, el amor de Liu Yiqing por los eruditos de las dinastías Wei y Jin y su experiencia de vida personal también son razones internas.

En este caso, Liu Yiqing debe ser más cauteloso para evitar el desastre.

Este rumor decía que "Taibai violó la ley y la hizo cumplir. Tenía miedo del desastre y suplicó que abandonara la ciudad". En realidad, esto fue una excusa para que Liu Yiqing abandonara Beijing y se mantuviera alejado de los problemas. Aunque el emperador Wen emitió un edicto para consolarlo, no pudo resistir la "promesa de resolver Pu She" de Liu Yiqing.

Liu Yiqing finalmente tuvo que abandonar la ciudad para ejercer como gobernador de Jingzhou. Liu Yiqing, que no estaba en la ciudad, todavía era como un pájaro asustado. Estaba bajo el gobierno del emperador Wen de la dinastía Song y Liu Yilong, quienes sospechaban del rey del clan, por lo que reunió a eruditos literarios para expresar su amor y compiló un libro llamado "Shishuoxinyu".

Enciclopedia Baidu-Dai Yuan Feijian

6. Pregunte por el texto original y la traducción de referencia de Liang Zhenchuan.

Liang Zhen, un nuevo salvaje. Atacó y se convirtió en el comandante de la Guardia Yulin. En el séptimo año del reinado de Jiajing, fue ascendido a gobernador de la capital y ayudó a proteger el campamento de Wuxing en Ningxia. Pronto se convirtió en el general guerrillero de Yan Sui. Es honesto y valiente, le gusta leer libros de arte, es bueno entrenando soldados, es físicamente fuerte, puede dar en el blanco con un arco fuerte y toma la delantera varias veces en las batallas. Fue ascendido a general adjunto de Yan Sui y, junto con el comandante de la compañía Wang Xiao, derrotó a los enemigos del paso de Zhenyuan y fue ascendido a comandante en jefe.

Jin Ang y Anda invadieron Yan Sui, y Liang Zhen fue derrotado por Huang Fuchuan. Pronto, invadió Xiangshui y Polo, y el general Ren Jie derrotó al enemigo. Jin Ang invadió con 100.000 jinetes. Liang Zhen destrozó al enemigo en la zanja y capturó vivas las cabezas de más de 100 enemigos. Recibió premios tras premios. Después de eso, aumenta tu salario. La zanja principal está a * * * tres millas de distancia y es la clave para enfrentar al enemigo. Liangzhen dragó sus zanjas, las profundizó y ensanchó, y construyó muros de tierra sobre ellas para que los enemigos y bandidos no las invadieran fácilmente.

En el decimocuarto año, fue ascendido a Tongzhi, Gran Gobernador, y sirvió como comandante de compañía de Shaanxi. Rápidamente reconoció la contribución de Huang Fuchuan y fue ascendido a gobernador adecuado. Al año siguiente, la ciudad pasó a llamarse Datong. Los rebeldes de Datong mataron uno tras otro al gobernador Zhang y al general Li Jin. El prestigio de Lu Gang, que sucedió a Li Jin como comandante de la compañía, decayó, los soldados se volvieron más arrogantes y los funcionarios civiles y militares no se atrevieron a frenarlo. Preocupado, el tribunal transfirió a Liang Zhen. Liang Zhen solía entrenar a 500 atletas. Después de asumir el cargo, ordenó al ejército que estableciera normas de moderación. Los soldados de la ciudad siempre tuvieron miedo de Liang Zhen, por lo que obedecieron. Cuando el enemigo invadió, Liang Zhen derrotó al enemigo en la montaña Niuxin y mató a más de 100 personas. El enemigo estaba enojado y estacionado cerca de la frontera esperando invadir. En ese momento, el emperador estaba ofreciendo sacrificios en el cementerio real y Liang Zhen tendió una emboscada a todos los soldados en varios caminos. Efectivamente, los piratas japoneses invadieron y fueron derrotados en la bahía de Xuanning y Hongyar, matando a muchos prisioneros. Fue ascendido a gobernador general de la izquierda y a uno de sus hijos se le concedió el título de Cien Hogares. El padre de Liang Zhen, Dong Liang, fue asesinado antes. Liang Zhen declinó cortésmente, selló el título de su hijo y pidió sacrificios y entierro para su padre. El emperador lo agradeció y estuvo de acuerdo con él. El gobernador Mao Bowen y Liang Zhenxiu custodiaron la fortaleza fronteriza, que se completó en apenas unos meses. Después de su muerte, le dio al príncipe y a Taibao, dos taels de plata y seda a la familia, y un título póstumo para Taibao.

Liang Zhen tiene una estrategia y sus órdenes son estrictas y claras. Después de cien batallas, no hubo ningún revés. En ese momento, sacó a un atleta de la fortaleza para robar el campamento enemigo, y algunas personas lo acusaron de provocar una disputa. Liang Zhen dijo: "Cualquiera que provoque disputas dice que los piratas japoneses no perturbarán la frontera, pero quiero desafiar con fuerza a los piratas japoneses para obtener crédito. Ahora que el enemigo ha penetrado profundamente varias veces, ¿no quieres derrotar al ¿Enemigo una vez?" Después de su muerte, los atletas no tienen adónde ir. El Ministro de Defensa lo informó y fue incluido en el equipo, y los generales de defensa fronteriza a menudo recibían gran ayuda de los atletas.

La posición de Liang Zhen fue reemplazada por los héroes de Liaodong, comenzando por el hereditario Yingxi y sirviendo como gobernador. Desde Shanxi, fue ascendido a subcomandante en jefe para proteger Datong. Fue acusado y destituido de su cargo, y luego fue utilizado para proteger a Jizhou. Es bueno pacificando a los soldados y dirigiendo el ejército para reprimir la rebelión. El enemigo invadió la fortaleza y llevó a sus hijos a la carga. El hijo retrocedió un poco y renunció, iba a pagar. Sejong escribió su nombre en la pantalla real. Después de ser general durante 30 años, usar ropa de tela y un sombrero de fieltro no es diferente a ser soldado. Después de la muerte, la herencia sólo alcanza para los gastos de entierro. El pueblo Ji construyó un salón ancestral para adorarlo.

7. Traducción completa de Luo Wenwen Luo, natural de Guixiang, Weizhou.

El padre Luo, cuyo nombre real es Luo Zongyang, comenzó como supervisor de pastoreo de caballos y se desempeñaba como enviado de Jiedu. En los últimos años del reinado de Guangqi, el hijo de Le era arrogante y dominante. No se atrevió a reclutar tropas y quería destruir Weizhou Yajun.

El ejército de Ya estaba furioso y reunió a una multitud para gritar que lo atacarían. Huyeron durante el entrenamiento para defender Xiangzhou. Yajun depuso a Le, lo encarceló en el templo de Longxing, lo obligó a convertirse en monje, pronto lo mató y eligió a Zhao de la escuela primaria como su sucesor.

Anteriormente, Luo dijo que conoció a un anciano de barba blanca donde vivía y le dijo: "Te convertirás en el dueño de una de las tierras". Lo encontró dos veces en este sueño. Me siento raro por dentro.

Pronto Zhao se encontró en un punto muerto con el ejército. El ejército se reunió y gritó: "¿Quién quiere ser nuestro gobernador?" Luo respondió de inmediato: "El anciano de barba blanca me lo dijo hace mucho tiempo. que puedo ser su gobernador." "El monarca". En abril del primer año de Tang Wende (888), Yajun eligió a Luo como sucesor de Weizhou.

Tras conocer la noticia, la corte imperial le otorgó oficialmente el título de Jiedushi. Durante ese período, Taizu atacó Yanzhou y Yunzhou, y Zhu recurrió a Taiyuan en busca de ayuda. En ese momento, Li Keyong envió al general Li Cunxin para ayudar y aprovechó la prefectura de Daowei para guarnecer el condado de Shen.

Li Cunxin dirigió las tropas sin control y siguió llevándose ganado y caballos de Weizhou, lo que hizo que Luo Ben se sintiera agraviado. Taizu aprovechó la oportunidad para enviar a alguien a ver a Luo y dijo: "El pueblo Jin en Taiyuan está decidido a anexar el río Heshuo. Cuando regresen al ejército, su camino será muy preocupante".

Luo estaba Tenía miedo, así que él y Mao He se hicieron amigos y enviaron 30.000 soldados para atacar a Li Cunxin y derrotarlo. Pronto, Li Keyong dirigió tropas para atacar Weizhou y acampó frente a la Puerta Guanyin. Muchas ciudades pertenecientes a Weizhou fueron capturadas por el ejército de Jin.

Mao envió a Ge a rescatar a Luo, luchó con el ejército Jin en el río Huan, capturó vivo al hijo de Li Keyong y lo sacrificó. Mao ordenó la rendición a Luo, quien mató al ejército de Jin antes de que pudieran retirarse. En ese momento, Zhao Kuangyin estaba tratando de apoderarse de Yanzhou y Yunzhou, temiendo que Luo lo traicionara. Al dar obsequios durante los festivales de cada año, debes ser amable con tus palabras y generoso con los obsequios.

Cada vez que Luo devolvía un regalo, Taizu se inclinaba hacia el norte frente a los enviados de Weizhou y lo aceptaba, diciendo: "El hermano Liu tiene el doble de mi edad. ¿Cómo podemos tratar a los hermanos con la cortesía de los vecinos comunes y corrientes?" "¿Espera?" Entonces Luo valoraba mucho a Mao.

Más tarde, Luo Qiu fue nombrado rey de Linqing después de servir como funcionario público. Murió en el cargo en agosto del primer año de Guanghua (898).

Después de que Luo heredó el negocio de su padre y afirmó haberse quedado en Weizhou, la corte imperial lo nombró y luego le dio oficialmente un hacha y una pala, y lo nombró corrector de pruebas, ministro a tiempo parcial. y el príncipe de Changsha. Moviéndose hacia el este, hacia Luoyang, Taizu ordenó a todos que construyeran Luoyi, mientras que Luodu construyó un salón ancestral. El decreto imperial lo nombró guardia y lo convirtió en rey de Ye.

Al principio, durante el reinado de Zhide, Tian robó y ocupó los seis reinos de Xiang, Wei, Yi, Bo, Wei y el Norte. Reclutó a sus hijos del ejército y los sometió. Su mando, llamado "Ejército Ya", y todos dieron generosas recompensas, haciendo que Yajun fuera extremadamente favorecido. Hace mucho tiempo, padre e hijo eran de la misma sangre y se hicieron amigos cercanos. Este hombre cruel aceptó sobornos, violó leyes y reglamentos y los funcionarios no pudieron detenerlo.

Para Yajun es un juego de niños cambiar de entrenador a voluntad. En los últimos 200 años, empezando por los chefs, Yajun ha eliminado a los entrenadores, como Shi Xiancheng, He Gao, Han Hele, etc. Todos los apoyaron, y su trato preferencial y sus recompensas fueron ligeramente menos que satisfactorias, por lo que toda la familia fue castigada. Luo sufrió de Yajun en el pasado. Aunque compró los bienes y los toleró, no quedó satisfecho con ellos.

En el primer mes del segundo año después de que Luo sucediera en el trono, Liu Rengong de Youzhou reunió 100.000 tropas para desbaratar Heshuo, lo capturó y marchó hacia Weizhou. Luo le pidió ayuda a Mao, y Mao envió a Li Sian para ayudarlo, y estuvo destinado en Lianshui. Ge entró en Weizhou desde Xingzhou, y los generales de Yan, Liu Shouwen y Shanke, lucharon contra el ejército de Mao en Neihuang. El ejército de Yan fue derrotado y el ejército de Mao los persiguió.

En Ge, también dirigió un ejército para atacar y derrotar al ejército de Yan. Más de 30.000 personas fueron decapitadas.

En tres años, Luo envió enviados para unir fuerzas con Mao y atacaron conjuntamente Cangzhou para pagarle a Mao. A partir de entonces, Luo se sintió agradecido por la ayuda de Mao y profundamente admirado y apegado a él.

Luo fue testigo del declive del destino nacional de la dinastía Tang y su ejército era más fuerte que en cualquier otro lugar del mundo. Sabiendo que debía tener la intención de convertirse en un maestro Zen, confió en él de todo corazón para hacer amigos y lograr su carrera, pero siempre estuvo preocupado de que le pasara algo a Yajun que lo inquietara. Un día... temprano, el terreno en ruinas se hundió sin razón aparente. Pronto se produjo un cambio en una de las escuelas primarias de Li. Luo estaba aún más asustado, por lo que decidió deshacerse de Yajun y envió un enviado para decirle a Mao que lo dejara servir como ayuda exterior.

Mao se lo prometió y envió a Li Sian a liderar el ejército desde la ciudad de Weibo para atacar Cangzhou nuevamente. Antes de eso, la princesa Anyang murió en Weizhou. Mao aprovechó la oportunidad para enviar a la Academia Militar de Changzhi, Ma Sixun, para seleccionar mil soldados, esconder las armas en enormes bolsillos y llevarlas a Weizhou con correas para los hombros, diciendo que había patrocinado el funeral de la princesa Anyang.

Un día... el quinto día del primer mes lunar del tercer año (906), Mao condujo personalmente a sus tropas a través del río y afirmó inspeccionar los campamentos en Cangzhou y Jingzhou. El ejército sospechaba mucho de sus acciones. El 16 de este mes, Luo dirigió a cientos de esclavos y a Ma Sixun* para atacar al ejército de Ya. En ese momento, más de 1.000 yajun que vivían en Yacheng fueron asesinados al amanecer, y * * * los 8.000 hogares fueron arrasados, dejándolos vacíos.

Al día siguiente, Mao huyó de Neihuang. En ese momento, el ejército Wei, con un ejército de 20.000 personas, estaba rodeando Cangzhou con el ejército imperial. Cuando el ejército de Wei se enteró de los asuntos internos de la ciudad de Weizhou, tomaron la piedra del general para defender Gaotang. Eran enemigos en seis estados. Los maoístas dividieron sus fuerzas para conquistar. Fue necesario medio año para pacificarlos.

Desde entonces, aunque Luo se deshizo del Yajun que lo perseguía, inmediatamente se arrepintió de haber debilitado su propia fuerza. A los pocos meses, la Batalla de Fuyang volvió a ocurrir y los vehículos voladores de Luo proporcionaron suministros para el transporte de suministros militares. Hay 500 millas entre Yedu y Luchang, con automóviles y vías de ferrocarril superpuestas.

La Mansión del Mariscal se estableció en Weizhou y se instalaron pabellones a lo largo del camino para ofrecer sacrificios, suministros de vino, tiendas militares y armas. Todo el ejército de Mao estaba formado por cientos de miles de personas y no faltaban suministros militares. Cuando Taizu regresó de Lu Chang y pasó por Weizhou nuevamente, Luo aprovechó la oportunidad para decirle a Taizu: "... Zhou, Qixia y Taiyuan finalmente tenían intenciones arrogantes y secretas, cada uno bajo el estandarte de revivir a la familia real de la dinastía Tang. El rey quería tomar el poder estatal por sí mismo para cortar los intentos de otras personas es un regalo de Dios, no algo que la gente quiera. Esto es lo que los antiguos criticaron."

Mao le agradeció profundamente. Cuando Taizu subió al trono, Jialuo fue nombrado Taifu y gobernador, y se le dio el título de "el héroe que ayuda al cielo a abrir festivales".

Cuando el emperador entró en Luo, se le ordenó reconstruir la Pagoda de los Cinco Picos y el Salón. En ese momento no se disponía de madera enorme ni de una excelente artesanía, pero la construcción fue repentina.

8. Según la biografía de Dong Yun, Dong Yun se llamaba Xiuzhao y era hijo de He Dong, el comandante del ejército. Cuando el maestro posterior (Liu Bei) estableció el príncipe heredero, Dong Yun fue seleccionado como benefactor del príncipe heredero y designado como lavador de caballos del príncipe heredero. Después de que Liu Chan sucediera en el trono, Dong Yun fue ascendido a Huangmen Shilang.

El primer ministro Zhuge Liang se está preparando para viajar al norte, al estado de Wei, y está destinado en Hanzhong. Teniendo en cuenta la corta edad del difunto maestro, era difícil distinguir el bien del mal. Debido a que Dong Yun tenía una mente recta y ojos brillantes, quería entregarle los asuntos del patio interior. Zhuge Liang le dijo al difunto emperador: "Los ministros Guo Youzhi, Fei Yi y Dong Yun fueron seleccionados y ascendidos por el difunto emperador y dejados en manos de su majestad. En cuanto a sopesar las compensaciones, planificar intereses y hacer sugerencias sin reservas a su Majestad, creo que esa es su responsabilidad, discuta todos los asuntos grandes y pequeños en el palacio con ellos, y definitivamente compensaremos los errores y omisiones, y obtendremos más beneficios si no escucha los consejos y. Aliente a su majestad a llevar adelante sus virtudes, castigarán a Dong Yun y a otros para mostrar su negligencia en el deber ". Pronto, Zhuge Liang. Se le pidió a Fei Yi que se uniera al ejército y ascendió a Dong Yun, quien también era comandante del cuerpo de guerreros. al asistente Su Wei Qin Bing a cargo del palacio. El temperamento de Guo Youzhi siempre ha sido pacífico y dócil, y él es solo un funcionario que hace los números. La tarea de hacer sugerencias y adoptar opiniones recae únicamente en Dong Yun.

Dong Yun prestó atención a la formulación de medidas preventivas al manejar asuntos políticos e hizo todo lo posible para rectificar la situación y ayudar al rescate. El difunto emperador Liu Chan a menudo quería seleccionar mujeres hermosas para enriquecer su harén. Dong Yun creía que los antiguos emperadores no tenían más de doce concubinas. Ahora que las bellezas del difunto emperador estaban completamente listas, no debería haber más adiciones, por lo que persistió y se negó a elegir bellezas. Liu Chan le tenía cada vez más miedo. El Shangshu ordenó a Jiang Wan que se desempeñara simultáneamente como gobernador de Yizhou, y el Shangshu recomendó a Fei Yi y Dong Yun. La tabla anterior también decía: "Dong Yun ha servido en el palacio durante muchos años y ha ayudado a la familia real. Se le debe otorgar un título y un feudo en reconocimiento a su arduo trabajo y sus actos meritorios. Dong Yun se negó firmemente a aceptarlo". Adoraba al eunuco Huang Hao desde que era un niño. Huang Hao es bueno para adular, inteligente y astuto, y quiere complacer a su difunto maestro y entrar en su cuerpo. Dong Yun a menudo corrigía severamente a su maestro, pero reprendió a Huang Hao muchas veces. Huang Hao tenía miedo de Dong Yun y no se atrevió a actuar imprudentemente. Hasta la muerte de Dong Yun, el estatus de Huang Hao no superó a Huang.

Dong Yun invitó una vez a Fei Yi, Zhong Dianji y otros a viajar y celebrar un banquete. Los carruajes y los caballos estaban listos para partir. El doctor de Xiangyang, Dong Hui, vino a ver a Dong Yun para saludarlo. Dong Hui es joven y humilde. Al ver que Dong Yun ya no salió a recibirlo, dudó y pidió irse. Dong Yun se negó y dijo: "Al principio, la razón por la que fui a viajar era para divertirme y hablar con personas de ideas afines. Ahora que has condescendido (venir a mi casa), tienes que hablar sobre tu perdido hace mucho tiempo. sentimientos."

No era mi intención abandonar esta conversación e ir a ese banquete. "Entonces la gente desmontó uno tras otro, y Fei Yi y otros también detuvieron sus carruajes y caballos y dejaron de salir a divertirse. Dong Yun siguió el camino correcto, trató a sus funcionarios con cortesía y actuó así.

Sexto año de Yan Xi (243 d.C.) En el séptimo año del reinado de Yan Xi (244), Dong Yun sirvió temporalmente como ministro y se convirtió en adjunto del general Fei Yi. En el noveno año del reinado de Yan Xi, Dong Yun murió.