¿Por qué los antiguos chinos finalmente eligieron la palabra "福" cuando había muchas palabras auspiciosas?
Todos esperan obtener diferentes "patriotismo", "prosperidad", "armonía", "amabilidad" y "dedicación" para poder recolectar Fuka rápidamente y esperar la alegría de dividir el dinero en efectivo en Año Nuevo. Víspera.
Sin embargo, no todo el mundo se verá favorecido por la suerte. Siempre hay algunas personas que no pueden ser arrastradas, pero aun así quieren ser bendecidas. Entonces, gasté dinero para comprar las bendiciones de otras personas para recibir Qifuka.
Pero los antiguos no tenían teléfonos inteligentes como nuestros modernos para escanear fortunas a voluntad. El significado original de la palabra "福" no es dividir "sobres rojos", sino que tiene una connotación más profunda.
1. La evolución histórica de la palabra "福" Se puede decir que la palabra "福" es uno de los caracteres más antiguos de China, con una historia de unos tres mil años. Las inscripciones en huesos oraculares desenterradas durante las dinastías Yin y Shang dan testimonio de ello. Aunque las fuentes varían, generalmente son las mismas:
En la esquina superior izquierda está el carácter "一", que es un recipiente para vino. De hecho, es el texto inicial de la palabra "vino". Hay dos "manos" en la parte inferior izquierda, lo que indica que ambas manos sostienen botellas de vino, la mitad derecha es un "signo", que representa al dios ancestral; .
La palabra completa significa que la generación más joven sostiene vino en sus manos, ofrece sacrificios delante de los dioses de sus antepasados y pide bendiciones de los dioses.
Durante la dinastía Zhou Occidental, la palabra "Fu" se desarrolló hasta la etapa de inscripción en bronce y comenzó a aparecer en diferentes formas. Primero, las estructuras izquierda y derecha de los personajes han cambiado sus posiciones. El carácter "是" se mueve de derecha a izquierda y el carácter "福" se mueve de izquierda a derecha. Al mismo tiempo, en comparación con las inscripciones en huesos de oráculos, las inscripciones en bronce eliminan la necesidad de dos "manos" para sostener el vino.
La palabra "福" todavía se usaba como sacrificio de bendición hasta el período de primavera y otoño.
Por ejemplo, "Zuo Zhuan·Diez años del Duque Zhuang" dice "Si tienes poca fe, Dios te bendecirá", lo que significa que si Xiaocheng no llega al punto de ser honesto y conmovedor, entonces Dios no lo bendecirá.
Hasta el Período de los Reinos Combatientes, Han Feizi, figura representativa del legalismo, creía: "Es felicidad salvar vidas y curar a los heridos, vivir una vida larga, tener grandes riquezas y tener un estatus noble". ."
Se puede decir que en el Período de los Reinos Combatientes, durante este período, la palabra "福" se ha extendido a una nueva connotación y ha comenzado a centrarse en la felicidad personal en lugar de simplemente como un sacrificio.
La forma de "talismán" de Xiaozhuan en la dinastía Qin básicamente seguía la estructura de glifos de las inscripciones de bronce, pero la mitad derecha se volvió lineal y se volvió menos parecida a una jarra de vino.
Más tarde, la estructura del script normal que usamos comúnmente ahora es básicamente la misma que la de Xiaozhuan. La palabra "福" refleja el deseo de los antiguos de obtener tierras para satisfacer sus necesidades de alimentación y vestimenta.
En cuanto a la palabra "bendición", la más famosa es "La mejor bendición del mundo", escrita por el emperador Kangxi de la dinastía Qing.
En el duodécimo año de Kangxi (1673 d.C.), la reina Xiaozhuang se acercaba a su sexagésimo cumpleaños, pero estaba gravemente enferma y la corte estaba indefensa.
Justo cuando estaba desesperado, Kangxi descubrió que había un antiguo dicho que decía que los "emperadores sucesores" rezan por bendiciones y longevidad, y él podía "rezar por bendiciones y longevidad" para su abuela.
Así que personalmente oré por las bendiciones de mi abuela. Después de bañarme y ayunar durante tres días, vertí la palabra "福" en el corazón filial de mi abuela de una sola vez y lo estampé con el sello de. "Kangxi Royal Brush Treasure", que significa "Las estrellas auspiciosas brillan intensamente y reprimen a los espíritus malignos".
La reina Xiaozhuang está orgullosa de la palabra "福" y es inmune a todo tipo de enfermedades. Quince años después, murió felizmente a la edad de 75 años.
Pidió especialmente a los artesanos que tallaran esta bendición en la tabla de piedra y la convirtieran en un tesoro real. La gente dice que esta es la bendición que trae el "por favor, extiende tu vida" de Kangxi. Además, Kangxi rara vez escribió inscripciones en su vida. Hay un dicho que dice "la hija de Kangxi". Por eso esta palabra se llama "la mejor bendición del mundo".
Ahora, la palabra "福" inscrita con pincel imperial se ha convertido en el "tesoro del jardín" de la Mansión del Príncipe Gong, un famoso lugar escénico en Beijing, y un flujo interminable de turistas se beneficia de él cada año. .
2. La costumbre de pegar la palabra "福" antes del Año Nuevo chino está muy extendida entre la gente. Se dice que cuando Jiang Ziya era un dios, llamó a su esposa Ye el Dios de los Pobres y le dijo: "No puedes ir a un lugar con buena suerte".
A partir de entonces, cada La casa publicó la palabra "福" durante el Año Nuevo, que era para decirle al pobre Dios, soy un lugar bendito, no debes entrar. La palabra "福" se ha convertido en un símbolo de deshacerse de la pobreza y buscar la felicidad.
Por supuesto, es imposible saber cuándo se originó el folclore.
El registro escrito más antiguo es "Liang Lu Meng" de Wu en la dinastía Song: "Los literatos, grandes y pequeños, barren la puerta, ordenan la familia, cambian los dioses de la puerta, cuelgan campanas y kui, Clave melocotones, coloque tarjetas de primavera y adore a los antepasados.
"
"Publicar tarjetas de primavera" significa escribir una palabra grande "福" en papel rojo y pegarla frente a la puerta.
Se puede ver que la costumbre de pegar las La palabra "福" ha existido al menos desde la dinastía Song del Sur. Tiene una larga historia desde el principio.
3. ¿Por qué enfatizar "cinco bendiciones llegando a la puerta"? "llegar a la puerta", lo que significa que esperan que los cinco tipos de bendiciones lleguen a mi casa y traigan felicidad a mi familia. Buena suerte en el año.
Por eso la gente suele hablar de las Cinco Bendiciones. Entonces, ¿dónde aparecieron por primera vez las Cinco Bendiciones?
Las Cinco Bendiciones se vieron por primera vez en los "Cinco Clásicos·Hongfanshi", donde se describieron las Cinco Bendiciones: "longevidad", "riqueza", ". salud", "buena virtud" y "buena muerte".
Pero luego, debido a tabúes y otras razones, las "cinco bendiciones" también cambiaron.
Huan Tan del Este La dinastía Han cambió "examen final" por "muchos descendientes" en "Nuevos comentarios sobre las preguntas trece", y luego las "cinco bendiciones" se convirtieron en "longevidad, riqueza, felicidad, virtud y muchos descendientes"
En En muchos patios existentes que datan de la antigüedad, a menudo vemos muchos patrones de murciélagos en algunos pilares tallados, que simbolizan las cinco bendiciones.