¿Alguien puede explicar la diferencia entre los dos? Lo único que sé es que se usan para lavar el cabello.
Romanji: Sam Pu
Chino: Champú
Champú.
Romanji: Lindsay
Chino: enjuagar
Significado original en inglés: enjuagar, enjuagar
El nombre de la cosmética coreana es "cuidado del cabello "Su"
Primero lávate el cabello, frótalo uniformemente después del lavado, espera un rato y luego lávalo.
Baja en espuma, suaves y aceitosos, estos dos se venden juntos en Corea y también son un set imprescindible para que los coreanos se laven el cabello.
Rara vez lo uso. No hay champú en casa y todavía quedan algunos frascos de acondicionador. Se lo regalé a un amigo, jaja.
Su traducción completa de estos dos frascos es:
1. Champú Hidratante Pearl Shining.
2. Acondicionador Hidratante Perlado Brillo.