La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de japonés - ¿Alguien puede explicar la diferencia entre los dos? Lo único que sé es que se usan para lavar el cabello.

¿Alguien puede explicar la diferencia entre los dos? Lo único que sé es que se usan para lavar el cabello.

Romanji: Sam Pu

Chino: Champú

Champú.

Romanji: Lindsay

Chino: enjuagar

Significado original en inglés: enjuagar, enjuagar

El nombre de la cosmética coreana es "cuidado del cabello "Su"

Primero lávate el cabello, frótalo uniformemente después del lavado, espera un rato y luego lávalo.

Baja en espuma, suaves y aceitosos, estos dos se venden juntos en Corea y también son un set imprescindible para que los coreanos se laven el cabello.

Rara vez lo uso. No hay champú en casa y todavía quedan algunos frascos de acondicionador. Se lo regalé a un amigo, jaja.

Su traducción completa de estos dos frascos es:

1. Champú Hidratante Pearl Shining.

2. Acondicionador Hidratante Perlado Brillo.