Uso conjunto del inglés
"Diccionario de idioma inglés Longman" Cultura Diccionario de inglés contemporáneo Longman (Diccionario inglés-inglés-chino) (Prensa comercial) es el Diccionario de inglés contemporáneo Longman original (Diccionario inglés-inglés-chino, segunda edición) ( Commercial Press), se añadió una parte de enciclopedia (aproximadamente 15.000 entradas).
Compra recomendada: Longman English Dictionary & Cultural Longman Contemporary English Dictionary Commercial Press
LDOCE5 se publicó en 2009, Longman English Language and Culture Dictionary (la última versión es 2005 La tercera edición revisada (publicado en 2006) también debería publicarse en la cuarta edición.
Creo que la definición de HELLOGEEK en el Diccionario Longman de Lengua y Cultura Inglesas es definitivamente más concisa y precisa que la definición de LDOCE [3/4/5]. Las definiciones de LDOCE [3, 4, 5] a menudo no son claras y algunas entradas imitan el estilo de interpretación de Collins Corboyd, pero la imitación no es adecuada. Al contrario, parece redundante. A veces, un significado simple no necesita explicarse en el contexto de una oración específica, sino que se explica en una oración larga, que tiene unas palabras ridículas.
Por otro lado, las explicaciones en la versión LDO [1, 2] son concisas y claras. Algunos semees usan fig para introducir una oración de demostración metafórica, lo que lo deja claro de un vistazo. más claro que enumerar el semema solo.
¿Tomas prestada la metáfora de "PD: Macmillan Advanced Learner's Dictionary of English"?
Es muy importante que los estudiantes de ESL utilicen más metáforas y metáforas para que los lectores puedan distraer su pensamiento y comprender la información implícita que los extranjeros adjuntan sin darse cuenta...
Se dice que las definiciones de las entradas en el "Diccionario Longman de la lengua y la cultura inglesas" (Diccionario Longman de la lengua y la cultura inglesas (Commercial Press)) provienen de LDOCE2, pero creo que hay algunas explicaciones especiales en las explicaciones de muchas entradas:
Por ejemplo, la explicación de la palabra rústica:
Un libro con una cubierta de cartón delgada. Los libros de bolsillo suelen ser menos costosos que los de tapa dura, y muchos libros vienen primero en tapa dura y luego en rústica.
Esto está en el cuadro azul de las notas culturales o en la sección de interpretación. ¿Existe una versión LDOCE2?
Fijate en la definición de la palabra tapa dura:
Un libro con una cubierta fuerte y rígida. Los libros de tapa dura suelen ser más caros que los de bolsillo.
Explicación sobre la política LDO [3, 4, 5]
Libro de bolsillo: ¿Un libro con tapa de cartón? Tapa dura
Tapa dura: Un libro con tapa dura y resistente
¿Es fácil distinguir entre estas dos palabras en términos de significado? !
Echemos un vistazo al rendimiento del Oxford Advanced Learner's Dictionary.
Libro de bolsillo: Un libro con una cubierta de papel grueso (aquí se usa papel grueso, mientras que en el Diccionario de lengua y cultura inglesa Longman se usa cartón fino, que obviamente es más apropiado y preciso).
Libro de tapa dura: un libro con tapa dura
De la explicación de la palabra OALD, no es fácil distinguir...
De lo anterior Por ejemplo, podemos ver claramente las habilidades del Diccionario Longman de Lengua y Cultura Inglesas Diccionario Longman de Lengua y Cultura Inglesas...
HELLOGEEK considera que si este diccionario se actualiza y revisa por completo (no utilice la hokum de LDOCE [3, 4, 5] Definición) y conservando las características de enciclopedia cultural, HELLOGEEK siente que definitivamente superará a todos los demás diccionarios ESL del mismo nivel.
Es mejor aprender de las características de las oraciones de ejemplo en el "Diccionario de inglés para estudiantes avanzados del Diccionario Webster" para indicar el uso británico y estadounidense. ¡Ése es realmente el rey de los diccionarios ESL!