El personaje de Jidi Maga funciona
Escribiendo un poema para el terremoto de Wenchuan
A las 14:28 del 12 de mayo de 2008, se produjo un terremoto de magnitud 8,0 en el condado de Wenchuan, Sichuan, que causó daños en Sichuan, Gansu, Shaanxi, Chongqing, Yunnan y Shanxi se vieron afectadas en diversos grados. Como miembro del grupo étnico Yi que vino de la montaña Daliang en Sichuan, ante el repentino terremoto en Wenchuan, Sichuan, además de donar dinero y materiales una y otra vez y pagar "cuotas especiales del partido", también intentó su Lo mejor es componer poemas para lamentar esta tragedia para la humanidad. ¡El desastre exige que Sichuan aguante! ¡China se levanta! El 26 de mayo de 2008, Jidi Maga compuso un poema para el terremoto de Wenchuan: "Elegía a Wenchuan".
El contenido es el siguiente:
Elegía a Wenchuan
Wenchuan, un nombre común
Debido a un desastre repentino
Ya no es común
Wenchuan, en un momento
(Este momento será congelado para siempre por la humanidad)
Con la onda de choque invisible
La noticia de la catástrofe
llegó a todos los rincones del mundo
Wenchuan comenzó desde ese momento
En este planeta donde vivimos los humanos
Tú eres un símbolo
En otras palabras, eres el centro de la vida
Porque a partir de ese momento
Vida y muerte La lucha
comenzó un trepidante preludio
Fue también a partir de ese momento cuando se recalculó el tiempo
China corre
El mundo corre
Porque nosotros saber
Hay innumerables vidas bajo las losas de hormigón armado derrumbadas
Necesitamos salvar
Wenchuan, ¿lo sabías?
Es de ese momento negro en el que la vida fue pisoteada
Después del momento negro
"Wenchuan, China, Wenchuan China"
Debe ser aquella vez
Idiomas de diferentes razas alrededor del mundo
Las palabras más reutilizadas
Wenchuan, también después de ese desafortunado momento
Lo he vivido y también lo he visto
Los ojos tanto de los orientales
como de los occidentales
se llenan de lágrimas de tristeza por tú
p>
Sí, Wenchuan
Porque este dolor no solo te pertenece a ti
Este es el dolor de la humanidad
¡Este es el dolor de toda vida!
Wenchuan, el equilibrio del destino parece nunca haber sido justo
Sin embargo, la historia de la humanidad nos dice que el desastre siempre ha estado con nosotros desde el día en que nació
Progreso humano
¡Sí, Wenchuan! Cuando la muerte te elige,
la esperanza de la humanidad también te elige
Aunque tal elección
sea tan cruel y tan inaceptable
Porque por miles de años
Los seres humanos han crecido en el sufrimiento
Esta parece ser una ley inmutable
Sin embargo, para los individuos En términos de vida
Cuando nos enfrentamos al cielo y a la tierra silenciosos
Solo podemos gritar con voces roncas
Porque no nos atrevemos
Nunca he abandonado la búsqueda de por vida
Wenchuan, eres como un objetivo esperando una flecha
Dime qué fuerza maligna es
Te convertí en ruinas en un instante
Wenchuan, déjame o déjanos
Tocar suavemente tu herida
Porque veo
La sangre roja brillante teñida de rojo otra vez p>
La tierra que nos crió
los antiguos pueblos del Este
De hecho, ¡todo el mundo lo sabe, Wenchuan!
Tocar tus heridas
Es acariciar las heridas de la madre china
Sin embargo, justo cuando ocurre este desastre
Vemos, en el centro del escenario de esta gran tragedia
Nuestra madre---China
Con sus cinco mil años de llanto de fantasmas y dioses, ella tocó el gran amor del cielo y la tierra
Una vez más cargó sobre sus hombros el sufrimiento de una nación sin dudarlo
Aunque todavía había lágrimas en su rostro
Pero aun así usó sus novecientos seis cien mil kilómetros cuadrados
Una mente amable y amplia
Abrazando fuertemente a sus hijos heridos
Wenchuan, no lo sé en este momento
Cómo debería expresarte
El respeto de un poeta chino hacia ti
Porque hace mucho tiempo que no estoy allí
Nada como hoy De esta manera
Puedo ver entre lágrimas---¡mi China!
Wenchuan, tampoco sé en este momento
Qué palabras debo elegir
para presenciar y registrar
aquellos que uso La mente ilumina la oscuridad
y da vida a todos
Personas con confianza y coraje
Son ellos quienes han calentado el mundo con su brillantez de humanidad
Son aquellos que entierran su dolor en lo más profundo de sus corazones.
Acabo de limpiarme la sangre de la cara
Hermanos y hermanas que corren para salvar otras vidas
Sí, Wenchuan ¡Lo admito!
Fuiste tú quien hizo que mi alma volviera a despertar de ese sueño profundo
Fuiste tú quien me hizo verdaderamente valiente ante el sufrimiento
Comprende el significado completo del pueblo
Wenchuan, el rescate para ti aún está en progreso
Una guerra de muerte y vida aún no ha terminado
Donde el tiempo es vida
Allí la vida es tiempo
Donde los líderes y las personas son guerreros
No hay desesperación, solo esperanza
Wenchuan, escucha yo
Tu nombre será recordado por siempre
La tenacidad y resiliencia mostrada por tu pueblo en esta catástrofe
Simplicidad, bondad
y la dignidad humana mostrada ante la muerte
será también recordada en la memoria histórica de la humanidad
¡Sed Eternos!
Wenchuan, nunca morirás
Porque yo siempre creo
Porque el mundo cree
Justo cuando colapsaste Lugar
Nuestra raza, que siempre va acompañada de sufrimiento y esperanza
seguramente permanecerá allí, ¡convertida en paisaje!
Poesía para el terremoto japonés
El 11 de marzo de 2011 se produjo en Japón un enorme terremoto de magnitud 9,0 en la escala de Richter, que conmocionó al mundo. Luego provocó un tsunami y una fuga nuclear, que entristeció al mundo. El gobierno y el pueblo chinos tendieron una mano amiga al pueblo japonés lo antes posible, y el equipo de rescate nacional chino fue el primero en ir a las zonas más afectadas de Japón para participar en el rescate. Jidi Maga, quien en ese momento era Ministro de Propaganda del Comité Provincial de Qinghai del Partido Comunista de China, publicó la elegía "Mi dolor en Japón" en el People's Daily Online el 23 de marzo, expresando la respuesta de nuestra humanidad a la crueldad que ocurrió. en la tierra de los cerezos en flor. La tragedia del desastre transmite las oraciones de nuestra nación por nuestros vecinos que enfrentan múltiples golpes y desgracias.
El contenido del poema es el siguiente:
Mi dolor está en Japón
Mi corazón está traspasado en esta estación
Atravesado en esa hora oscura
Ese fue un golpe fatal
Fue como mil flechas atravesando el corazón, y el objetivo era nuestra tierra
Aunque no escuché la bala Aullar p>
Pero el gemido y el clamor de la tierra
desde lo profundo de la tierra han llegado hasta el final
nuestros corazones
Mi dolor está a 38,1 grados de latitud norte y 142,6 grados de longitud este
Esa es la herida en la tierra
Ese es el lugar alcanzado por una bala invisible
p>
Mi dolor está al otro lado del mar
Aunque este elemento de libertad
ha agitado vastas olas azules
no puede ser sanado, En este momento
Mi tristeza como ser humano
Mi dolor está en Japón, el país de los cerezos en flor
Cuando el destino me da un golpe cruel
Llegué a innumerables familias comunes
Una vez encendí una vela
por los que murieron y por los que todavía sufren
Ora
Mi dolor está en la ciudad natal de "El cuento de Genji"
En esta era de aldea global y átomos nucleares
Los desastres que enfrenta la humanidad hoy p>
No es sólo la desgracia de una vida individual
Suspiro por los estragos de la vida
No importa dónde ocurra tal desastre
En este planeta, una vez pensé de esta manera
Como existencia de vida individual
Qué insignificante es un ser humano
Como un tallo de hierba en el desierto p >
Cuando llegue la tormenta
Cuántas pruebas de vida y muerte tendrá que pasar
Sin embargo, el amor y el respeto por la vida
Ya sea el pasado, el presente y el futuro
serán todos los elevados ideales de la humanidad
Mi dolor no tiene color ni fronteras
Al igual que mis lágrimas
p>Tan claras como las olas del mar
Mi dolor es el dolor de los negros
Es también el dolor de los blancos
I Mi dolor es tan común y corriente como el aire
Mi dolor no es nada especial
Eso es porque como seres humanos, todos somos iguales