La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de japonés - Traducción del antiguo poema chino "La lucha de dos tigres"

Traducción del antiguo poema chino "La lucha de dos tigres"

1. Traducción

Bian Zhuangzi planeó asesinar al tigre. El joven sirviente lo disuadió y le dijo: "Si dos tigres quieren comerse una vaca, se pelearán entre sí porque la carne tiene un sabor muy dulce. Si dos tigres pelean, el mayor resultará herido y el más joven morirá. /p>

A "Matar un tigre mata dos pájaros de un tiro". Bian Zhuangzi pensó que las palabras del niño eran razonables, así que se puso de pie y esperó. Después de un rato, los dos tigres realmente silbaron. El pequeño tigre murió y el tigre grande resultó herido. Bian Zhuangzi apuñaló al tigre ferozmente. Este movimiento tuvo el efecto de derribar a dos tigres a la vez.

2. Texto original

Zhuangzi quería apuñalar al tigre, pero el museo lo detuvo. Dijo: "Dos tigres comen ganado y dos tigres compiten por la comida. Si pelean, pelean. Si pelean, el mayor resultará herido y el más joven morirá. Si la herida es apuñalada, se llamará Shuanghu." Bian Zhuangzi dijo esto Piensa y toma una decisión. Después de un rato, dos tigres pelearon. El grande resultó herido y el pequeño murió. Zhuangzi lo sacó de entre los heridos y obtuvo el crédito de Shuanghu.

Datos ampliados:

Antes que nada, una breve introducción a esta historia

Durante el Período de los Reinos Combatientes, Han y Wei todavía estuvieron luchando durante más de un año, y Qin Wanghui quiso intervenir. Chen Fu, el enviado del estado de Chu, le dijo a Qin que Bian Zhuangzi seguramente resultaría herido si dos tigres luchaban entre sí. Ambos bandos resultarían heridos, por lo que mató a los dos tigres de un solo golpe, instando a Qin a adoptar el. táctica de sentarse y observar a los tigres pelear, esperando la oportunidad de destruir a los dos países.

2. Análisis idiomático

Explicación: Dos tigres están peleando. Es una metáfora de la poderosa lucha entre los dos bandos.

De: "Registros históricos: biografía de Chun Chenjun de la dinastía Han Occidental" de Sima Qian: "Nadie en el mundo es más fuerte que Qin y Chu. Ahora escuché que el rey va a atacar a Chu. , y esta sigue siendo una batalla entre dos tigres".

Vernácula: "El mundo no es tan poderoso como Qin y Chu. Ahora se dice que el rey de Qi atacará a Chu, al igual que dos tigres. peleando."

Gramática: sujeto-predicado; usado como predicado y objeto;

Sinónimos: Dos tigres peleando entre sí, ambos bandos sufren.

Enciclopedia Baidu-Pelea de dos tigres