La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de japonés - ¿Cuál es el antiguo poema que alaba la nieve?

¿Cuál es el antiguo poema que alaba la nieve?

Traducción de "Oda a la nieve": En un día frío y nevado, el Sr. Xie celebró una reunión familiar para explicar poesía a sus sobrinos y sobrinos. Después de un tiempo, nevó mucho y Taifu Xie dijo alegremente: "¿Cómo se ve esta fuerte nevada?" Xie Lang, el hijo del hermano de Taifu, dijo: "Espolvorear sal en el aire casi se puede comparar con el hijo del hermano mayor de Taifu". Su hija Xie Daoyun dijo: "Es mejor compararlo con amentos volando en el viento". Taifu Xie se rió alegremente. Xie Daoyun es la hija de Xie Wuyi, el hermano mayor de Taifu Xie y esposa del general Wang Ningzhi de la izquierda. Texto original: Yong Xue Li Shimin El campo limpio condensa la luz de la mañana y la simulación trae la puesta de sol. La colección de franjas se divide en árboles y jade, y las olas se reflejan en la primavera. El color se espolvorea con polvo sobre el tocador y las flores flotan sobre la alfombra. Después de entrar al ventilador y salir de la caja, las partes restantes son puras y brillantes. Introducción al autor: Li Shimin, emperador Taizong de la dinastía Tang (28 de enero de 598 d. C., 23 de enero de 599 - 10 de julio de 649 d. C.), cuyo hogar ancestral era Longxi Chengji, fue el segundo hijo del emperador Gaozu Li Yuan de la dinastía Tang y la emperatriz Dou. Fue una figura destacada de la dinastía Tang. El segundo emperador, un destacado estadista, estratega, estratega militar y poeta.