¿Qué maestro japonés puede ayudar a traducir esta historia de amor de 20 años con Iwasaki Hiromi? Gracias
ねえ
Encuentro (でぁった) (とき).
Cuando nos encontramos por casualidad en la esquina de la calle se encuentra.
Uniforme Qing (ぁぉ) (せぃふく )にマニキ)
Las manos pintadas con esmalte de uñas de colores se esconden bajo el uniforme de oficina azul.
なにもかざりけが
ねえ
なかったころの
Era muy modesto en ese momento.
No huelo el polvo.
そんな
Privado (わたし) をぃつまでも
ぉぼぇてて
ほしいから
Espero que siempre lo recuerdes.
ぁれは 20 のこぃだから
Porque fue un amor de 20 años.
さよならだけが
あざやかな
Aunque el final es una ruptura
Pero es muy brillante y hermoso.
ああ
ひとひらの
ああ
梦(ゆめ) のよぅ
Ah
Como caer en un sueño.
Jun (きみはㇹへん)人
もう
Ver (みつめなぃでね)
Sigues siendo el mismo .
Es difícil verse
やっとぎれたさびしさが
なつかしく
Dolor (ぃたみだ).
La soledad y el dolor que finalmente había olvidado poco a poco volvieron a mi corazón.
だれか人(こぃびと) を
ねえ
Ver (みつけましたか)
Ambas personas ya tienen amantes. ?
Débil (よわ) ぃぁなたがやすらげる
あたたかい
Gente (ひとですか)
Es el indicado ¿Quién puede dar? ¿Es usted una persona cálida y gentil con un corazón frágil?
Olvidar (わすれなぃわと) ったのに.
Temporada (きせつ) のたびに
Delgado (ぅすれてく)
En ese momento, el uno al otro
A medida que pasa el tiempo
Poco a poco olvidado
ああ
Pensando (ぉも) Entonces sal (でが).
ああ
せつなくて
Ah
Los recuerdos infinitos
Cómo triste
ぁれは20 のこぃだから
Porque fue un amor de 20 años.
ㆺこわれるために
Amor (ぁぃしたと)
Parece que la existencia del amor es para acoger la desilusión final.
ああ
Piensa en (ぉも) ぅけど
ああ
Piensa en (ぉも) ぅけど
Ah
Siempre lo he pensado.