La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de japonés - ¿Qué debo hacer si mi nombre contiene caracteres chinos distintos del japonés?

¿Qué debo hacer si mi nombre contiene caracteres chinos distintos del japonés?

Si el nombre contiene caracteres kanji distintos del japonés, puede escribir el nombre en katakana según la pronunciación de los caracteres kanji. Por ejemplo, "De ninguna manera" se puede leer como "メーファーズ" en japonés y "Hola" se puede leer como "ニービ".

Aunque existen muchas similitudes entre los glifos kanji del japonés moderno y los glifos kanji comúnmente utilizados en chino, también existen muchas diferencias y hay muchos caracteres tradicionales en japonés. Por ejemplo:

Kanji japonés: Gedigeji

Kanji: grupo de mapas de sal

También hay algunos kanji que se crean imitando fuentes kanji japonesas. Generalmente, estos caracteres chinos se leen sólo mediante entrenamiento y no mediante pronunciación. Por ejemplo:

Eres bacalao, eres bacalao

"どぅ" originalmente no tenía pronunciación, pero luego. debido al uso de palabras como "⾌ㆍ" dio lugar a la pronunciación de "どぅ".