La historia del río Wusongjiang
Wusongjiang proviene del lago Taihu y en la antigüedad se llamaba Zhenze. El lago Taihu desemboca en el mar a través del río Songjiang, el río Loujiang (hoy línea Liuhe) y el río Dongjiang, los llamados "Tres Ríos". "Shang Shu Gong Yu" dice: "Tres ríos fluyen y los terremotos son inevitables". Los "Tres Ríos" solían ser ríos grandes con grandes cantidades de agua, especialmente el río Songjiang en el brazo medio, que era la corriente más amplia. Según muchos registros históricos, el río Songjiang ha tenido más de 10 kilómetros de ancho durante mucho tiempo, con una superficie amplia y un impulso majestuoso. Hay poemas que lo demuestran: "El agua de Wusong tiembla y las olas son poderosas". A mediados de la dinastía Tang, el gran poeta Du Fu ya había escrito en "Pintando paisajes y canciones" que "Ande y el estado". Se puede cortar rápidamente y se corta la mitad del río Wusong". Citas célebres. Hasta la dinastía Song del Norte, el río Songjiang en el condado de Qingpu todavía tenía "nueve millas de ancho" y seguía siendo el canal principal para que el lago Taihu desembocara en el Mar de China Oriental. El río Wusong en las dinastías Tang y Song era tan poderoso que de ninguna manera era comparable al río Suzhou actual. La parte más ancha del estuario tiene forma de trompeta y mide 20 millas de ancho. "El antiguo río Wusong es profundo y ancho, comparable a mil ríos".
Durante la dinastía Jin occidental, Hans Zhang, nativo de Wu, "vio soplar el viento otoñal y pensó en los platos, sopa y perca en Wuzhong", por lo que renunció a su puesto oficial y regresó a Wu. . La lubina y la lubina que extraña son las especialidades del río Wusongjiang, y hay una alusión al "pensamiento de lubina". Esta alusión apareció repetidamente en la poesía Song posterior, y Xin Qiji también dijo en su poesía que "se dice que las perchas son hermosas".
Desde el final de la dinastía Song y el comienzo de la dinastía Yuan, debido a guerras incontroladas, sedimentación, pérdida de funcionarios de conservación de agua, medidas inadecuadas y la connivencia de los funcionarios locales con la recuperación de tierras privadas, el río Wusong se ha ido reduciendo día a día. Después de que la Mansión Huating pasara a llamarse Mansión Songjiang en el año 15 de la dinastía Yuan (1278), Songjiang pasó a llamarse oficialmente Wusongjiang.
A partir del primer año de Yongle (1403), Xia Yuanji, Ministro de Industria, dirigió un grupo de personas para dragar Fanjiabang, que estaba conectado con el río Huangpu, y luego entró en Wusongkou desde el actual Waibaidu. Puente hacia el antiguo este de la isla Fuxing. Huangpu fluye hacia el noroeste desde la isla Fuxing hasta Wusongkou y desemboca en el río Yangtze, por eso se le llama "Huangpu Shengge". En 1569, cuando Hai Rui gobernaba el río Wusong, consideró que la tendencia de "Huangpu apoderarse de Song" no podía revertirse, y luego estableció la política de "entrar al mar desde Huangpu", que básicamente formó el patrón actual.
La desembocadura del río Yangtsé se llama Wusongkou. Durante la dinastía Song del Sur, Xianchun registró la desembocadura del río Wusong en el volumen 9 de "Yu Zhi". En el segundo año de Yongle en la dinastía Ming (1404), se abrió Fanjiabang y el río Huangpu cambió su curso y se fusionó con el río Wusong cerca de la isla Fuxing. Por lo tanto, había un dicho en la dinastía Ming que decía que "la desembocadura del río Wusong es la desembocadura del río Huangpu". Hay Wusong Waishao fuera de la desembocadura del río Wusong, lo que dificulta la navegación. En el tercer año de la dinastía Qing (1911), se construyeron el dique izquierdo y la presa derecha para desviar la arena y evitar la entrada de sedimentos del río Yangtze. La arena fuera de Wusong desapareció gradualmente.
Después de que Shanghai se abrió como puerto, los extranjeros que llegaron a Shanghai viajaron río arriba y descubrieron que podían llegar a la ciudad capital de Suzhou en barco, por lo que la traducción estándar al inglés es "río Suzhou". En 1848, cuando Shanghai Daotai firmó un tratado con el cónsul británico en Shanghai para ampliar la concesión británica, el río Wusongjiang primero se llamó río Suzhou en el texto oficial, y más tarde gradualmente pasó a ser conocido como río Suzhou entre la gente de Shanghai. Sin embargo, la gente y los libros de texto en los tramos superiores de Suzhou, Hebei y Xinjing todavía lo llaman río Wusong.