La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de japonés - ¿Qué son las interjecciones y las onomatopeyas?

¿Qué son las interjecciones y las onomatopeyas?

Pregunta 1: ¿Qué adverbios se denominan colectivamente onomatopeyas e interjecciones?

Pregunta 2: ¿Por qué la onomatopeya y la interjección son dos palabras especiales en las categorías del habla china moderna? La leche es rica en proteínas y la proteína de la leche solo puede ser eficaz cuando se convierte en carbohidratos después de beber leche con el estómago vacío. Pero si comes algunos alimentos que contienen carbohidratos, como pan o bollos al vapor, antes de beber leche, puedes conservar las proteínas de la leche y dejar que las proteínas desempeñen un papel más importante. Beber leche con el estómago vacío no es adecuado para personas intolerantes a la lactosa y les hará sentir incómodos.

Pregunta 3: Da ejemplos para ilustrar la diferencia entre palabras de contenido y palabras funcionales, y analiza la atribución de onomatopeyas e interjecciones.

Las palabras de contenido incluyen sustantivos, verbos, adjetivos, numerales, cuantificadores y pronombres. Hay una gran cantidad de palabras de contenido en chino clásico. Dominar más palabras de contenido en chino clásico es la clave para mejorar la capacidad de lectura en chino clásico. Al aprender palabras de contenido en chino clásico, se debe prestar especial atención a sus tres características gramaticales principales: primero, la polisemia, segundo, los cambios en el significado de las palabras desde la antigüedad hasta los tiempos modernos y, tercero, el uso flexible de las partes del discurso.

Palabras funcionales Las palabras funcionales no tienen un significado real, generalmente no pueden servir como componentes de una oración y no pueden responder preguntas por sí solas. (Algunos adverbios como "no puedo", "tal vez" y "no lo haré" pueden responder preguntas por sí solos). Solo pueden usar palabras de contenido para formar oraciones que expresen diversas relaciones gramaticales. Las palabras funcionales incluyen adverbios, preposiciones, conjunciones, partículas e interjecciones. Aunque las palabras funcionales del chino clásico sólo representan una pequeña parte de todo el vocabulario del chino clásico, su función gramatical es muy amplia. Muchos patrones de oraciones en chino clásico están marcados por palabras funcionales, como la oración de juicio ". Zhu. Ye" y la oración pasiva "wei". Entonces. "Otras palabras funcionales se utilizan con mucha frecuencia en chino clásico y sus interpretaciones también son bastante flexibles. Las principales palabras funcionales más utilizadas son: Zhi, Qi, Yu, Yi, Er, Ze, Nai, Ruo.

Las interjecciones deben pertenecer a palabras de función especial, mientras que las onomatopeyas deben pertenecer a la categoría independiente de palabras de contenido.

Pregunta 4: Cualquiera que escriba cinco palabras auxiliares: adverbios, preposiciones, conjunciones, onomatopeyas e interjecciones.

Los adverbios son muy, muy especiales.

Las conjunciones y preposiciones son correctas de principio a fin. Las palabras vocales son chirp, woo woo, woo woo, woo woo, woo woo. , tintineo, bang, bang

Ay, ay, ay, hum, bah

Pregunta 5: Onomatopeya, ¿cuál es la diferencia entre palabras y onomatopeya? es una palabra que imita sonidos naturales. Está compuesta de onomatopeyas en esencia. Es similar a las palabras transliteradas y las palabras concatenadas solo se usan para representar sonidos y no tienen nada que ver con el significado de las palabras, por lo que ambas lo son. "palabras fonéticas" y "palabras compuestas".

Se usa principalmente para describir y describir, y algunas personas lo clasifican como adjetivo. Algunas personas también ponen sentimientos y emociones subjetivos en sonidos (por ejemplo, Ups. ! ¡Ah!), lo cual es inapropiado.

Todavía existen límites entre los adjetivos y la onomatopeya. La forma superpuesta del primero tiene énfasis y color, mientras que la forma superpuesta de la onomatopeya es puramente fonética y no produce ninguno. significado adicional (Nota 1) Las palabras pueden modificarse gramaticalmente mediante adverbios de grado y negación. Por ejemplo, no decimos "las gotas de lluvia caen violentamente" o "el viento sopla silenciosamente". "a no es a". Se puede combinar con cuantificadores, pero no con adjetivos. Cuando dos sílabas se superponen, la onomatopeya puede ser AABB (ding-dong) o ABAB (ding-dong). Los adjetivos normalmente sólo tienen la flexibilidad de ser independientes. en las oraciones, mientras que los adjetivos no.

Existe una clara distinción entre onomatopeya e interjección, pero la primera es un sonido objetivo externo, y la segunda es una emoción subjetiva interna. combinarse con otras palabras, mientras que la onomatopeya no tiene la capacidad de combinarse con otras palabras. La onomatopeya puede ser un componente independiente; la exclamación es siempre un componente independiente, no un componente de la oración. El arma sonó dos veces"). A menudo se usa como atributo, adverbial o predicado ("El auto está tropezando", "los caballos crujen", "los pájaros cantan en las ramas"). Los signos de exclamación pueden responder preguntas por sí solos, como "¿Has estado allí?" ""¡Eh! "La onomatopeya no funciona. Por lo tanto, no es apropiado clasificar las exclamaciones y las palabras de preguntas y respuestas como onomatopeyas.

El estudio de las onomatopeyas surgió en la década de 1950, como "Onomatopeya" de Chu Sijing (Nota 2), "Sobre la onomatopeya" de Ren Mingshan (Nota 3), "Sobre la onomatopeya" de Liao Huajin (Nota 3) 4 ), "Hablando de onomatopeya" de Liu Bingwen (Nota 5). Llegó a *** en los años 1980. Además de las monografías de gramática general, artículos individuales como "Un estudio preliminar de la onomatopeya" de Shao Jingmin (Nota 6), "Onomatopoeia in Yuan Zaju" de Zhao Jinming (Nota 7), "Introducción a la onomatopeya" de Zhang Bo (Nota 7) 8) , "Sobre el estado gramatical de la onomatopeya" de Li Shuyan (Nota 9), "La onomatopeya debería ser una clase propia" de Bingnan y Wen Tong (Nota 10). Zheng Degang y Wang Fan "Onomatopeya china moderna" (Nota 14), Meng Cong "Onomatopeya del dialecto de Beijing" (Nota 15), Xu Hui "Sobre el estado gramatical de la onomatopeya china moderna" (Nota 16), etc.

Sin embargo, la investigación sobre la onomatopeya se ha centrado en la gramática y la retórica, y la estructura interna de la onomatopeya, especialmente la estructura fonética, rara vez se ha discutido en profundidad, que es el tema central de este artículo.

"Tipos estructurales de palabras de imitación y características gramaticales de palabras de imitación" de Guo Qian y Liu Jinhua (Nota 17) una vez abordó la estructura interna y se dividió en 1. Un tipo (¡Dong!), 2. Tipo AA (gorgoteo, ladrido), 3. Estilo AB (retumbar), 4. Estilo ABB (gritos, chasquidos), 5. Estilo AAB (agrietado), 6. Estilo AABB (tictac), 7. Un estilo Li AB (wow wah), 8. Un estilo Li BC (. 10. tipo AABA (dah-dah-dah), 11. tipo AAAB (tick-dah-dah, menos de los dos anteriores), 12. tipo ABCD (Jingle Bells).

La onomatopeya del dialecto de Beijing de Meng Cong (Nota 18) se divide en 1. Tipo a (¡shua!) y sus tipos superpuestos 2. Tipo AB (plop), que puede superponerse al tipo ABAB o superponerse parcialmente al tipo ABB 3; .A B (palabras compuestas bisilábicas, como Jingling) se pueden superponer para formar AABB, con la misma consonante inicial, la vocal de la primera sílaba es I y la vocal de la última sílaba es A o U; fórmula 4.ABCD, donde están A y C, B y D. También existe una correspondencia entre las dos sílabas, las vocales CD y AB, y las iniciales B/P, D/T y J/Q se pueden utilizar indistintamente.

Montessori se divide en cuatro categorías, que no son planas. La lista es una observación y análisis de la relación estructural entre sí, una clasificación jerárquica y una descripción muy apropiada de algunas reglas.

Sin embargo, los términos anteriores no pueden contradecirse...>; gt