La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de japonés - Una composición de 400 palabras sobre poemas e historias antiguas.

Una composición de 400 palabras sobre poemas e historias antiguas.

Un ensayo de 400 palabras sobre poemas e historias antiguas 1 Cuando estaba en el jardín de infancia, leía poemas antiguos con mi maestra: "Ganso, ganso, ganso, cantando al cielo. El pelo blanco flota en el agua verde y el anturio arranca. .." Los poemas antiguos son las mejores canciones infantiles de mi corazón. .

Como estudiante de primaria, aprender poesía antigua es completamente diferente. Cuando regresé a un remoto pueblo de montaña en mi ciudad natal durante las vacaciones, mi ciudad natal apareció a la vista y de repente me vino a la mente un antiguo poema: a solo dos o tres millas de distancia, hay cuatro o cinco pueblos llenos de humo, seis o siete pabellones. , y ochenta o noventa flores. No pude evitar memorizarlo y el antiguo poema se convirtió en una pintura frente a mí, que representa la belleza de mi ciudad natal. La poesía fluye en mi corazón como un manantial claro.

Desde entonces, la poesía antigua se ha integrado en mi vida. En primavera, los cantos de los pájaros "Spring Dawn" están por todas partes a mi alrededor, acompañados por mí admirando los "Singing Willow" vestidos como árboles de jaspe, tocando los incendios forestales que nunca consumen por completo su "hierba" y yendo a la "Jiangnan Spring". donde a miles de kilómetros de distancia los pájaros cantan en verde y se reflejan en rojo. En invierno, vi "Cien montañas sin pájaros", "Mil caminos sin huellas" y "River of Snow", y vi "Chase Song" con "Snow on Back and Shadows of Swords on Back", en el pie de mi cama. Escribí "Pensamientos en una noche tranquila". Escuche la historia de Cao Zhi sobre "cocinar los frijoles y quemarlos, y los frijoles llorando en el caldero". Viaje a través del tiempo y el espacio para hablar con los antiguos, como visitar la ciudad de Baidi en los primeros días, visitar Lusu, ver la cascada de Lushan y el templo de la Montaña Durmiente. Me desperté de repente y miré a mi madre ocupada con toda la familia. Simplemente sentí que "el agua en Peach Blossom Pond tiene miles de pies de profundidad y no es tan buena como el amor de una madre en cuanto a cultivar el amor". En secreto, decidí "pasar al siguiente nivel" para estudiar mucho. Cuando sea mayor, "apreciaré tres flores de primavera".

Cuento de poesía antigua. La composición de 400 palabras y dos poemas antiguos me dejó una profunda impresión, pero no estaba muy interesado en la poesía antigua cuando era niño. Quizás preguntes: "Entonces, ¿cómo te interesaste por la poesía antigua?". ¡Buena pregunta! Entonces déjame decirte algo.

Cuando era niño, mi padre creía que la poesía antigua era representativa de la cultura tradicional china y, a menudo, usaba su tiempo libre para enseñarme poesía antigua. También estudio mucho. Pero los buenos tiempos no duraron mucho y mi interés por aprender poesía antigua se fue desvaneciendo gradualmente. Una vez, mi padre dijo: "¿Sabes qué 'las montañas y los ríos están agotados, no hay camino adonde ir, pero hay otro pueblo'?" Yo respondí casualmente: "No lo sé". Cuando caminas por las montañas y los caminos sinuosos, el río sinuoso, justo cuando me preguntaba si no había camino por delante, de repente apareció un colorido pueblo de montaña "Es una metáfora de nunca rendirse, tal vez puedas tener éxito si te esfuerzas". tus dientes y perseverar." "De repente me di cuenta: "¡Oh! Lo entiendo, tal vez si trabajo más duro, ¡lo lograré! ""nada mal. "Papá se rió.

Después de eso, mi padre y yo a menudo competíamos entre nosotros para ver quién había acumulado más poemas antiguos. Una vez dejé perplejo a mi padre con el antiguo poema "Jiang Nanchun" que acababa de aprender. Yo estaba bailando de alegría en ese momento. Saludos en voz alta: “¡Sí! ¡Gané! ¡Papá perdió! "Ejem, estoy tan feliz, quiero que lo sepas. Con mi poesía antigua, es difícil vencer a mi padre.

En otra ocasión, cuando estaba recitando "Cruzando el pueblo de mis viejos amigos". , I La dinastía del poema estaba equivocada. Mi padre dijo en broma: "¿Eh?" ¿Qué pasó con Dinastía? ¿No tienes miedo de que los poetas surjan de la tierra para encontrarte? "Jajaja..." Me reí durante mucho tiempo. Desde entonces, nunca he vuelto a cometer un error así.

Me gusta la poesía antigua porque me inspira y me divierte.

¡Me encanta la poesía antigua!

Poesía antigua y composición de cuentos 400 palabras 3 Desde que era niño, he memorizado muchos poemas e historias antiguos, así que hoy hablaré de ellos.

p>

Recuerdo que era lunes y la maestra nos pidió que recitaramos el antiguo poema "El maestro de la montaña Furong en la casa de nieve". El contenido del poema es el siguiente: La puesta de sol está muy lejos. Hace frío, la casa es pobre y el perro ladra a la puerta de la leña, es una noche de nieve. Al principio no recordaba algunas palabras. Luego lo leí muchas veces y finalmente lo memoricé. , pero no lo entendí. Significado. ¿Qué puedo hacer? Le pregunté a mi madre y ella dijo: "Ah, déjame pensarlo, ah, no lo sé, no lo sé". "Entonces, ¿qué debo hacer? Por cierto, lo buscaré yo mismo en el libro.

Pongo los libros sobre la mesa capa por capa, buscándolos uno por uno...ah ¡Finalmente lo encontré! En "Trescientos poemas Tang", finalmente descubrí que se trataba de pasar la noche en una noche nevada. El significado del poema es el siguiente: Cuando cae el anochecer sobre la montaña, la distancia se siente más larga. , el clima es más frío y la casa con techo de paja se ve más pobre. De repente, Chaimen escuchó a un perro ladrar afuera y caminó hacia mí, el inquilino, en una noche de nieve.

Hoy no solo memoricé poemas antiguos, sino que también aprendí que debo hacer las cosas paso a paso. También entendí una verdad: ¡De hecho, puedo resolver algunos problemas por mi cuenta!

Febrero en Jiangnan resulta ser una estación soleada, y también es la época en la que todo cobra vida en primavera. Un día de este mes, un poeta llamado Ye Shaoweng llegó a un lugar con un pequeño jardín.

Ye Shaoweng vio accidentalmente un pequeño jardín aquí y quiso ver las flores, los árboles y el hermoso paisaje del interior. Entonces llamó a la puerta de madera, pero no hubo respuesta. Así que volvió a llamar a Chaimen, pero no hubo respuesta. Pensó: "¿Eh? ¿Por qué nadie respondió? ¿Es porque el dueño del jardín tiene miedo de que mis zuecos pisoteen su precioso musgo? ¿O el dueño no está en casa todavía quería ver el paisaje interior, así que?" Volvió a llamar a la puerta de madera, pero todavía no hubo respuesta. Al final, no tuvo más remedio que deambular frente a Chaimen, pensando y suspirando: "¡Ya no puedo ver el hermoso paisaje aquí!". Ye Shaoweng estaba muy decepcionado. Miró el paisaje alrededor del pequeño jardín y sintió que no había nada que ver. Estaba indefenso. Cuando estaba a punto de irse, miró hacia el pequeño jardín. De repente, una flor de albaricoque se extendió desde la pared. Ye Shaoweng admiró el animado paisaje primaveral en el jardín desde una flor de albaricoque en flor y sintió el hermoso paisaje primaveral. Las comisuras de su boca se elevaron levemente, sonrió y dijo: "Parece que hoy no es en vano".

En ese momento, el poeta Ye Shaoweng escribió "El jardín vale la pena", dejando entendamos que todo es hermoso y está lleno de vitalidad. Todas las cosas nuevas deben desarrollarse de acuerdo con leyes objetivas y ninguna fuerza externa puede detenerlas.

Una composición de 400 palabras sobre poemas e historias antiguas 5 La primavera está aquí y cien flores están floreciendo. El gran poeta Du Fu escuchó que había una persona llamada Huang Siniang junto al río. Hay todo tipo de plantas en su jardín. Ahora es el momento de que todas las cosas revivan y deben ser coloridas. Entonces Du Fu decidió ir al río a disfrutar de las flores.

Du Fu llegó al río y vio el agua rodando. Sopló la brisa primaveral, calentándome la cara y un fuerte soplo primaveral se extendió sobre el río. Pero solo hay unas pocas flores silvestres esparcidas a lo largo del río, entonces, ¿cómo puede existir el jardín natal de Huang Si?

Du Fu no pudo evitar sentirse un poco decepcionado. En ese momento, pasó una ráfaga de viento y Du Fu la olió. El viento se llena con la rica fragancia de las flores. ¡No sé qué es, pero debería ser una colección de muchas flores! Du Fu estaba intoxicado por la fragancia de las flores. Su decepción anterior había desaparecido y Du Fu quedó completamente sumergido en la fragancia de las flores.

Du Fu no se despertó hasta que el viento paró. "La fragancia de las flores en este momento era tan encantadora. ¿Es ese el gran jardín de la familia Huang que está allí?" Pensando en esto, Du Fu de repente se puso enérgico y caminó entre las flores.

Las flores presionan las ramas como si fueran arcos. Sopla una brisa y las ramas se balancean, enviando volutas de fragancia de vez en cuando. Había varias mariposas revoloteando entre las flores, bailando con gracia. Parecía decir: "Mira, nuestro poeta Du Fu está aquí. ¡Disfrutemos juntos de las flores!" Du Fu estaba meditando cuando de repente un sonido nítido de "cha-cha" salió de sus oídos. Levantó la vista y vio varias oropéndolas hermosas y adorables cantando en las ramas, como si cantaran un maravilloso himno a la primavera.

El sol subió desde la montaña trasera con una sonrisa, se puso perezosamente ropa roja y gafas de sol y comenzó a trabajar.

El gran poeta Du Mu se puso su bata, se acercó al calendario y arrancó un trozo. El calendario con el 3 de abril impreso se cayó, como una niña bailando y como una persona que quiere quedarse lejos de casa mirando hacia atrás. Lleno de nostalgia. "¡Hoy es el Festival Qingming!", Suspiró el gran poeta Du Mu.

De repente, Du Mu miró por la ventana cuando escuchó un trueno. Este clima realmente parece la cara de un niño. Cambia cuando lo dices. El cielo estaba despejado hace un momento, pero ahora está cubierto de nubes. No pude evitar soltar: "Llueve mucho durante el Festival Qingming".

Pero después de todo, llueve y ¡todavía tenemos que adorar a nuestros antepasados! Entonces Du Mu se puso las botas y se dirigió al salón ancestral bajo un paraguas.

En el camino, árboles, flores, hierba tierna, piedras, sauces llorones y nubes oscuras están sin vida, lo que aumenta la desolación y la tristeza. Algunos de los peatones en la carretera estaban apáticos, algunos fruncían el ceño y otros suspiraban. En definitiva, tan desolador como un alma destrozada. Al ver esta escena, Du escribió un poema: "Los peatones en la carretera quieren morir".

Du Mu estaba tan triste que no podía expresarlo con palabras. De repente pensé: ¡Sí! Ahogaré mis penas en vino. Entonces, le pregunté a un pastor que estaba pastando vacas: "¿Dónde está la aldea Xinghua?". El pastor señaló la aldea Xinghua en la distancia, que era rosa. Solté: "Disculpe, ¿dónde está el restaurante? El pastorcillo señaló la aldea de Xinghua".

Juntos, se convirtieron en un poema de Qingming muy conocido en los tiempos modernos. Y se ha transmitido durante miles de años para que podamos disfrutarlo y cantarlo.

Un día, el emperador le pidió a un ministro que llevara a Yuan Er a hacer negocios.

Antes de partir, Yuan Er le dijo al ministro: déjame quedarme aquí un día y partir mañana. El ministro dijo, pero... está bien.

Entonces Yuan Er fue donde Wang Wei y le dijo: ¡Ay! Wang Wei dijo: ¿Qué pasa? Yuan'er dijo: Mañana iré a la corte para ser funcionario. Wang Wei dijo: ¿No es esto malo? ¿Por qué suspirar? Yuan'er dijo: No quiero dejarte.

Wang Wei dijo: Está bien, te extrañaré. Yuan'er dijo: ¿En serio? Wang Wei dijo: ¡De verdad! Yuan'er dijo: Bueno, Wang Wei dijo: Te invitaré a cenar hoy al mediodía. Yuan'er dijo tímidamente: ¿Dónde está la dirección? Wang Wei dijo: Yuan Er, cuya dirección es... y dijo: Bueno, entiendo que el estado de ánimo de Yuan Er de repente mejoró mucho.

Al mediodía, Wang Wei fue a Yuan Er y le dijo: ¡comamos! ! Yuan'er dijo: Bueno, cuando llegamos al hotel, ¡Yuan'er se sorprendió! ! ¿Por qué? Oh, resulta que el paisaje allí es hermoso. La ligera lluvia que acaba de caer hizo brotar los sauces, limpió los techos de cada casa y dejó los estanques cristalinos y especialmente hermosos.

Yuan'er le dijo a Wang Wei: ¡Es tan hermoso aquí! Wang Wei dijo: Jaja, finalmente lo encontré. Yuan'er dijo: Entonces entremos. Wang Wei dijo: Bueno, vámonos. Después de que entraron al hotel, Wang Wei dijo: Te extrañaré. Yuan'er también dijo: Bueno, yo también te extrañaré. Wang Wei dijo: ¡Ven lo antes posible! Yuan'er dijo: Está bien, Wang Wei dijo: Te despediré por la mañana, Yuan'er dijo: Está bien.

Más tarde, por la noche (Awen fue interrumpido por Xu), los dos durmieron bien. Por la mañana, Yuan'er se fue y Wang Wei fue a despedirlo. Más tarde, Wang Wei envió a Yuan'er a la puerta de la ciudad. Yuan'er se fue y Wang Wei se fue a casa.

Érase una vez un poeta llamado Yuan Zhen. En el camino a casa después de realizar el examen en Beijing, conoció al gran poeta Tao Yuanming y se convirtió en un buen amigo de él.

Un día, Tao Yuanming invitó a Yuan Zhen a su casa para recitar poemas y pintar. Tan pronto como entró en el jardín de Tao Jia, Yuan Zhen vio los coloridos crisantemos floreciendo bajo el sol. Quedó fascinado y no pudo evitar mirar alrededor de la casa. Después de poesía y pintura, Yuan Zhen le pidió a Tao Yuanming una docena de semillas de crisantemo y se fue a casa feliz.

Después de cruzar el océano, Yuan Zhen finalmente regresó a su ciudad natal. Lo primero que hizo después de regresar a casa fue esparcir las próximas semillas de crisantemo delante y detrás de la casa. Bajo el cuidadoso cuidado de Yuan Zhen, los crisantemos están en plena floración este otoño: algunos son rojos, otros son amarillos, algunos son morados, algunos son como crestas de gallo, algunos son como garras africanas y algunos son como colas de perro... ... ................................................. ............................................................ ......................... ....." ¡Oh, mi familia finalmente se parece a la familia Tao!", aplaudió Yuan Zhen.

Cada vez que Yuan Zhen se cansaba de escribir poemas, disfrutaba de los crisantemos delante y detrás de la casa. Hubo momentos en que ni siquiera sabía que el sol se había puesto. Finalmente, una vez, cuando todavía estaba mirando por la noche, su esposa preguntó en voz alta: "¿Por qué estás tan obsesionado con los crisantemos?" Yuan Zhen se sorprendió e inmediatamente se despertó y dijo: "No es porque prefiera los crisantemos entre todas las flores". , sino porque prefiero los crisantemos entre todas las flores. Porque no hay otras flores que apreciar después de que el crisantemo se marchita". Su esposa añadió: "Ya que te gusta tanto el crisantemo, ¿por qué no lo escribes en un poema y lo haces durar? ¿Para siempre?" Yuan Zhen se inspiró en las palabras de su esposa. Escribió este poema:

"Los arbustos de otoño son como sacerdotes taoístas,

Se inclina alrededor de la cerca.

No es que los crisantemos sean más hermosos entre las flores. Popular,

Esta flor es aún más hermosa "

¡A partir de entonces nació este conocido "crisantemo"!