El texto original y la traducción del antiguo poema "La inscripción en la habitación humilde"
Cuando Liu Yuxi se desempeñaba como censor, participó en la "Reforma Yongzhen" del rey y se opuso a los eunucos y las fuerzas separatistas de la ciudad vasalla. Tras el fracaso de la reforma, Liu Yuxi fue degradado al condado de Hezhou, provincia de Anhui, como juez menor. Según las regulaciones, Tongguan debe vivir en tres casas de tres habitaciones en la oficina del gobierno del condado. Pero él y el prefecto Zhou deliberadamente le pusieron las cosas difíciles a Liu Yuxi. Liu Yuxi estaba muy feliz de hacer arreglos para que viviera cerca del río en el sur de la ciudad, por lo que escribió dos frases en la puerta: "Frente al río, mirando las velas blancas, pelearé con el estado". El magistrado del condado pensó que lo habían degradado a Hezhou y no estaba convencido. Quería pelear, por lo que trasladó su residencia del sur de la ciudad al norte de la ciudad, reduciendo la superficie habitable a una habitación y media. Liu Yuxi todavía no prestó atención y escribió dos palabras más en la puerta: "Sauces llorones y ríos verdes, la gente está en Liyang y sus corazones están en Beijing. Hezhou antes se llamaba Liyang, por eso hay un dicho que dice". "La gente está en Liyang". Al ver esto, el magistrado del condado fue trasladado al centro de la sede del condado y solo se le dio una pequeña habitación. Liu Yuxi escribió enojado esta "Inscripción en la habitación humilde".
2. Puntos de conocimiento de "La habitación humilde es luminosa"
Resulta que la montaña no es alta, pero hay dioses. El agua no es profunda, el dragón es el espíritu.
La montaña no se trata de su altura, sino de su reputación como inmortal. El agua no se trata de su profundidad. Con el dragón tienes un aura.
Los puntos de prueba son: verbo, se encuentra, se preocupa; dioses: dioses, las leyendas antiguas dicen que los dioses viven en las montañas, y las montañas con dioses son montañas famosas entonces: adverbios, solo; es un sustantivo usado como verbo, lo que significa "famoso, famoso" espíritu: sobrenatural, aquí hay un sustantivo que actúa como verbo, que significa "mostrar sobrenatural y aura".
El texto original es una casa humilde, pero yo soy virtuoso.
Esta es una casa en mal estado, pero yo (la persona que vive en ella) tengo buen carácter moral (así que no me siento en mal estado).
Kaotis es una habitación humilde: esta es una oración de juicio, y "es" es una palabra de juicio, al igual que el uso de "es" en "No sabía que Mulan era una niña". Pronombres demostrativos, esto, esto. Habitación humilde: Habitación humilde se refiere a la habitación del propio autor. Corazón (xρn): Originalmente se refiere a la capacidad de difundir fragancia a lugares lejanos. Aquí se refiere a la buena virtud. "Dexin" se traduce como "buena virtud". "Vivo en una casa miserable, pero tengo virtud" es una frase compleja, lo que significa que aunque vivo en una casa miserable, no me siento humilde porque soy una persona con buen carácter moral.
El escenario es verde con restos de musgo original, y el color de la hierba entra por el telón.
Los rastros de musgo se extienden hasta los escalones, volviéndolos verdes; el color de la hierba se refleja en la cortina de bambú, haciendo que la habitación luzca muy azul.
Puntos de prueba: verbos, subir, acostarse; "verde" y "verde" son adjetivos que se pueden usar de manera flexible como verbos, que son el uso causativo de adjetivos, traducidos como "hacer...verde" ", "hacer... …verde".
Hay eruditos en el texto original, pero no hay Ding Bai.
Las personas que vienen aquí a hablar y reír son todas personas conocedoras, y las personas que van y vienen son todas personas desconocidas.
Xiucai: Un erudito, se refiere a una persona erudita. h: grande; confuciano: una persona erudita. Ding Bai: Originalmente se refiere a civiles, pero aquí se refiere a personas que no son famosas. En la dinastía Tang, Huangzhe (amarillo y rojo) eran los colores de ropa más nobles, el rojo y el morado eran los más altos, el azul y el verde eran los segundos, el negro y el marrón eran los más bajos y el blanco no tenía estatus.
Podrás tocar la pipa y leer el Clásico Dorado original.
Por lo general, puedes tocar el elegante guqin y leer escrituras budistas escritas en arcilla.
Punto de prueba: Afinación del piano: No se requiere decoración para tocar el piano. Sonido: pronunciado como tiáo, violín, aquí se refiere a tocar (piano). Piano simple: Un piano simple. Sutra Dorado: Hace referencia a las escrituras budistas, escritas en oro, por eso se le llama el “Sutra Dorado”.
El texto original no confunde los oídos, ni tiene formas engorrosas.
Ni música secular que perturbe la mente, ni documentos oficiales que cansen el cuerpo.
Si Zhu: Se refiere a la música y la música. Seda: se refiere a instrumentos de cuerda, como el erhu; Bambú: se refiere a instrumentos de viento, como la flauta y el Xiao. Aquí se utiliza el préstamo. Metonimia significa que la persona o cosa que se quiere expresar no se habla directamente, sino que se reemplaza por alguien o algo muy relacionado con ella. "Seda y bambú" es el material principal de los instrumentos musicales, por lo que el uso de "seda y bambú" para referirse a la música se refiere a la música secular en un contexto específico. Molestar los oídos: perturbar los oídos, aquí se refiere a perturbar el estado de ánimo. Caos, el uso causativo del adjetivo, produce... confusión, perturbación.
Caso: se refiere a documentos oficiales. Esto también es retórica metonímica. "An" significa escritorio y "Xie" significa documento oficial, por lo que "an" se utiliza para referirse a documentos oficiales. Se utilizan partículas modales entre el sujeto y el predicado para cancelar la independencia de la oración. Fatiga: Cansar el cuerpo. Antiguo: El uso causativo de adjetivos... cansado.
Forma: forma, cuerpo.
El texto original es Zhuge Lu en Nanyang y Tingyunting en Western Shuzi.
Está la cabaña con techo de paja de Zhuge Liang en Nanyang y las casas de Yangziyun en el oeste de Shu.
Zhuge Lu: hace referencia a la cabaña con techo de paja de Zhuge Liang. Zhuge Liang: Kong Ming, primer ministro de la dinastía Shu Han en los Tres Reinos, fue un famoso estadista y estratega. Antes de dejar el cargo, vivió recluido en Wollongong, Nanyang. Lu, una casita sencilla. Shu occidental: actual Sichuan. Nube del río Yangtze: se refiere a Yang Xiong. Yang Xiong, nombre de cortesía Ziyun, fue un escritor de la dinastía Han Occidental. Hay un Pabellón Ziyun donde estudió, que se ha convertido en un símbolo de la vida de lectura y escritura. Li Baiyou dijo en un poema: "La memoria de la dinastía es como un escenario y el sueño de las nubes y las torres por la noche".
El Confucio original dijo: ¿Qué pasa?
Confucio dijo: ¿Cómo puede ser esto simple?
El punto de prueba "¿Qué pasa?" es una oración con el objeto de una preposición, que significa "Qué pasa". Las partículas, símbolos de objetos de preposición, no se traducen. La cita se puede encontrar en "Las Analectas de Confucio · Zi Han": Confucio quería vivir en Jiuyi o dijo: "¿Es feo?" Confucio dijo: "¿Cómo puede un caballero vivir en este lugar y ser humilde?" El significado de este pasaje es: Confucio quiere vivir en Jiuyi Jiuyi (refiriéndose a las áreas de minorías étnicas en el este), alguien dijo: "¿Cómo puedes vivir allí?" Confucio dijo: "¿Dónde puede vivir un caballero?" aquí para demostrar que "una casa humilde no es humilde" y que "una casa humilde no es humilde" "Donde viven los sabios", y el artículo anterior "Aunque vivo en una casa humilde, soy sabio". Lo más destacado de todo el artículo.
3. Otros puntos de conocimiento
1 Sobre el autor
Liu Yuxi (772-842), nativo de Luoyang en la dinastía Tang, es conocido como un "poeta". Junto con Liu Zongyuan, se le conoce como "Liu Liu", junto con Wei y Bai Juyi, se le conoce como los "Tres Héroes", y con Bai Juyi, se le conoce como "Bai Liu".
2. Acerca del estilo
El estilo de "Humble Room Inscription" es "Ming". Ming fue originalmente grabado en utensilios para advertirse a uno mismo o describir méritos, y luego se convirtió en un estilo literario utilizado para describir méritos o advertir y exhortar. La escritura es concisa y generalmente rima, lo que la convierte en una lectura poderosa. La inscripción colocada en el lado derecho de la caja a modo de autoadvertencia se llama "lema"; la grabada en una tabla de piedra que describe la vida del difunto y alaba la memoria se llama epitafio.
3. Sobre el propósito
Este artículo muestra el núcleo de "Soy una habitación humilde, pero soy virtuoso y sincero" a través de la descripción de la sala de estar, es decir, utilizando el nombre de la humilde habitación para elogiar el carácter moral, expresar la integridad y felicidad del propietario.
4. Acerca del método de escritura
El texto completo tiene solo 81 palabras, pero tiene una alta expresión artística. El texto completo adopta principalmente los siguientes métodos de escritura:
Uno es utilizar analogías. El autor usa "la montaña no es alta, por eso lleva el nombre del inmortal". El agua no es profunda y el dragón es el espíritu. Por ejemplo: "Soy una persona humilde, pero virtuosa". "Usa las casas de Zhuge Liang y Yang Xiong para comparar su humilde casa. La frase es "Zhuge Lu está en Nanyang y Tingyunting está en Xishu".
La segunda es usar dualidad y metonimia. De "Sube las escaleras hasta el musgo" Desde "trazas verdes" hasta "sin papeleo", descríbelo desde tres aspectos: primero, el paisaje donde vives, es decir, "las rayas de musgo en los escalones son verdes y el color de la hierba entra el telón"; segundo, los amigos que haces, es decir, "hay gente hablando y riendo" "No hay ningún Ding Bai entre los eruditos"; lo tercero es lo que hizo, es decir, "tocar la pipa y leyendo el Sutra Dorado." "No hay confusión como las orejas de seda y bambú, y no hay una forma engorrosa que exprese la noble integridad y el gusto pobre y feliz del autor. Los patrones de oraciones en estos tres aspectos son todas oraciones duales, y los "cuatro sujetos" y " ge" son metónimos. .
La tercera es utilizar una cita de Confucio para resumir todo el texto. En "Las Analectas de Confucio", se explica además que la clave de la modestia es "un caballero vive en él". Se hace eco de la frase inicial de "Sólo mi virtud es fragante", implicando el significado de un caballero.
El cuarto es expresar la propia voluntad a través de la descripción y narración de cosas específicas. Es a menudo se usa como metáfora o simbolizar cierto espíritu, carácter, pensamiento, emoción, etc. En la superficie, este documento dice "habitación humilde", pero en realidad pretende expresar el núcleo de "Soy una habitación humilde, pero "Soy virtuoso y sincero", es decir, usar el nombre de una habitación humilde para elogiar la moral. La realidad de la calidad expresa la integridad y la felicidad del propietario.
El quinto es utilizar un estilo paralelo. Este artículo es un prosa paralela, que utiliza cuatro oraciones y seis oraciones, también llamadas "cuatro o seis oraciones ". La característica distintiva de la prosa paralela en el lenguaje son los pares paralelos. Dos caballos se llaman caballos paralelos y juntos se llaman amantes. Por lo tanto, " Los pares paralelos son opuestos, también llamados dualidad y dualidad. Su requisito básico es que el número de palabras en las oraciones superior e inferior sea el mismo, con la misma parte del discurso y estructura simétrica (excluyendo las palabras funcionales al final de la primera). oración y algunos componentes de la oración). La prosa paralela comenzó en las dinastías Wei y Jin, floreció en las dinastías del Sur y del Norte y fue reemplazada gradualmente por la "prosa antigua" (es decir, "prosa") de las dinastías Tang y Song.
4. Diseño del tema
1. Liu Yuxi fue llamado "poeta" por Bai Juyi. Sus modismos incluyen "Miles de velas al lado del barco hundido, miles de árboles primaverales al frente. de los árboles enfermos" y "No "Es demasiado tarde para decir Sangyu, porque el cielo está lleno de sol" se ha convertido en un dicho popular hoy en día.
2. Una frase con significado similar a "Si una persona no tiene agua en un pequeño estanque, no importa si hay un dragón agachado en las aguas poco profundas" en "La inscripción en el Cuarto Humilde" es "El agua no es profunda, pero el dragón tiene espíritu".
Verbo (abreviatura de verbo) sobre "lema"
1. El origen del "lema"
El hermano Zhang fue asesinado a golpes y se vengó. con las manos. Desesperado, perdonado. Erigió esta inscripción para advertirse a sí mismo que tenía el gusto adecuado, por eso pronunció este lema. (Consulte la inscripción de Lu Yanji en "Inscripciones seleccionadas de Cui Yuanzu".)
El hermano de Cui Yuan, Cui Zhang, de la dinastía Han del Este, fue asesinado por otros (para vengar a su hermano) mató a su enemigo y (. más tarde) escapó para salvar su vida. No fue hasta que la corte imperial me concedió la amnistía que regresé a mi ciudad natal. Hizo una inscripción con mi advertencia y una vez la colocó en el lado derecho del asiento, por eso se llamó "Lema".
Explicación: Este pasaje explica el origen del estilo del lema. Una de las sentencias pasivas es "muerte a golpes". La palabra "Meng" es un verbo que significa "sufrimiento" y "perdón" significa "perdón", lo que significa que el verbo se puede usar de manera flexible como sustantivo y es el objeto de "Meng".
2. El lema de Cui Yuan
Nadie es corto y nadie es largo. Ten cuidado al dar y no lo olvides al recibir. La reputación mundial no es suficiente, la benevolencia es la regla. ¿Qué hay de malo en denigrar la mediocridad? No hagas que tu nombre sea demasiado real y protege la Tierra Santa de los Locos. En el Nirvana hay nobleza, calidez y luz. Los débiles nacen y los antiguos mandamientos son fuertes. Es difícil medir la ambición de un hombre cuando camina. Ten cuidado con lo que comes, y el que está contento siempre será feliz. Si persistes, la fragancia durará mucho tiempo.
No te detengas en los defectos de otras personas y no presumas de tus propias fortalezas. No olvides ser amable con los demás y no olvides aceptar la bondad de los demás. Los elogios del mundo no son algo que envidiar, siempre y cuando tomes la bondad como código de conducta. No actúes a ciegas ocultando tus verdaderos sentimientos. Antes de actuar, juzga si están en consonancia con la benevolencia y la justicia. ¿Qué daño te hacen los comentarios calumniosos de otras personas? No dejes que tu reputación supere la realidad. La tontería es apreciada por los santos. La sustancia blanca no cambia de color incluso si está infiltrada por negro, que es extremadamente precioso. La superficie es oscura pero contiene luz. La debilidad es la base de la supervivencia, por lo que el anciano se abstuvo de mostrar su fuerza. El villano es superficial y testarudo, pero se cree virtuoso, mientras que el caballero es reservado y astuto, y difícil de estimar para los demás. Un caballero debe tener cuidado con lo que dice y come, ya que la satisfacción puede eliminar la mala suerte. Si practicas durante mucho tiempo, tu vida se volverá más fragante con el tiempo.