Mi nombre es Xiao. ¿Cuál es un mejor nombre en inglés?
En términos generales, los nombres chinos en inglés no se dan a los chinos, sino a los extranjeros. El objetivo principal es facilitar que los extranjeros recuerden sus nombres cuando interactúan con extranjeros. Lo que hay que tener en cuenta es que, en primer lugar, debe ser fácil de recordar. Un buen nombre es memorable. En segundo lugar, el significado debe ser bueno y no burlarse de nombres aleatorios.
Basado en tu carácter de Xiao, te sugiero: Joshua (pronunciación: Qiao Xiu, homófono: Mira, Xiao viene), es decir: ¡Dios salvó! ¡Dios los bendiga!
Espero que se adopte. ¡Buena suerte!