La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de japonés - Traducción de poesía antigua (Qin Guan)

Traducción de poesía antigua (Qin Guan)

Este es un pasaje de dos palabras diferentes.

Marea Guan

Era: Dinastía Song Autor: Qin Guan

El viento de Qin es verde, el salvaje oeste es desenfrenado y las miles de rocas y Los valles están luchando.

Vaya a Luocheng para las vacaciones de verano, dibuje la puerta del puente de alabarda, descanse en Penglai y cante canciones durante tres días.

El cielo conoce el barco, los cinco lagos están cubiertos de humo y la luna brilla, y podemos practicar caligrafía juntos.

La terraza con techo de paja está desierta y Zhuluo Village es fría y despreocupada.

¿Quién visita la antigüedad y la contempla fijamente? La ansiedad es fácil de perder, pero Cui es difícil de retener.

El antiguo libro de Shi Mei "Lanting Ancient Ink" es vagamente encantador y otoñal.

El Sword Tiger Head, un fanático dueño de los pantanos de Taiwán durante cien años, está abandonado todo el día.

Es mejor para los escarabajos intercambiar vino y emborracharse con Cangzhou.

Observando la marea

Era: Dinastía Song Autor: Qin Guan

Las sombras ciruela son escasas, el hielo se derrite y el viento del este se oscurece con los años. .

Jingu Junyou, Bronze Camel Lane, Xinqing pisando la arena plana.

Los recuerdos largos y los errores del coche son el baile de mariposas y pensamientos complejos.

Los melocotones bajo los sauces regalan a la gente la belleza de la primavera.

Beber por la noche en el West Garden hace que la gente se queje. Hay linternas que bloquean la luna y sombras voladoras que bloquean las flores.

Lanyuan no está vacía y los viajeros son cada vez más viejos, por lo que sería una lástima empezar de nuevo.

Las banderas de tabaco y alcohol están inclinadas, pero llaman mucho la atención contra los edificios y, a veces, se pueden ver cuervos.

No me queda más remedio que volver a mi corazón y seguir en secreto el agua hasta el fin del mundo.

Anotar...

Esta palabra es a la vez una nostalgia por la vida de entretenimiento pasada y un lamento por la frustración política.

A principios de la primavera de un año, el autor volvió a visitar Luoyang. La antigua ciudad de Luoyang era la Xijing de la dinastía Song del Norte y una de las grandes ciudades prósperas de la época.

El poeta vivió aquí durante un tiempo y dejó recuerdos inolvidables. El poeta volvió a visitar su ciudad natal y quedó profundamente conmovido por las vicisitudes de los asuntos humanos. Sintió pena por los viejos y escribió este poema.

Las tres primeras frases de la última película describen el paisaje de principios de primavera: las flores de los ciruelos se van dispersando poco a poco, el agua helada se ha disuelto y, con el cálido viento del este, la primavera llega tranquilamente. "Los años cambian en la oscuridad" se refiere no sólo a los cambios inmediatos en la naturaleza, sino también a las vicisitudes de los cambios políticos y de personal. El sentido de presente y pasado en este juego de palabras atraviesa el significado de nostalgia.

Las siguientes once oraciones de "Junyou Jingu" son todas sobre Laoyou. De hecho, están introducidas por la palabra "Chang Lu". "Chang Lu" fijó la palabra "Cao Shi", es decir, También se incluyen los viajes a Jingu Garden y Tongtuo Road escritos en las tres primeras oraciones. Sin embargo, debido a la relación métrica, la palabra "Chanji" se movió hacia atrás como palabra de recogida. Las tres líneas de "El Palacio de los Dioses" tienen que ver con el disfrute, únicamente para recordar el pasado. Hay muchas cosas sobre la "memoria larga", pero esta palabra solo se escribió en un banquete en la primavera hace dos años. El Jardín Jingu es un jardín creado por Shi Chong durante la dinastía Jin Occidental, ubicado en el noroeste de Luoyang. Tongtuo Road es una calle bulliciosa frente al Palacio Luoyang, la capital de la dinastía Jin Occidental. Lleva el nombre del camello de bronce que se encuentra frente al palacio. Por lo tanto, la gente utiliza valles dorados y camellos de bronce para representar los lugares de interés en Luoyang. Sin embargo, en este artículo, Jinguyuan y Tongtuo Road en Luoyang, la capital de la dinastía Jin Occidental, se utilizan para referirse a Jinmingchi y Qiongyuanlin en Bianjing en la dinastía Song del Norte, en lugar de la situación real. El Jardín Oeste que aparece a continuación no se refiere realmente al patio de juegos de los hermanos Cao en Yedu, Cao Wei (ahora al oeste de Linzhang, provincia de Hebei), sino a la piscina Jinming (porque está ubicada al oeste de Bianjing). El significado de estas tres frases es que el año pasado, el sol brillaba intensamente, caminando por hermosos jardines famosos y calles concurridas, aplanando lentamente la arena, había mucha luz.

Porque el recuerdo de "ten cuidado siguiendo la arena" me recuerda al incidente más inolvidable de "seguir un coche por error". "Montar por error" aparece en el "niño ridículo" de "Dieciséis poemas de un viaje al sur" de Han Yu: "En primavera, pagar las bebidas es simplemente pedir flores. Solo sé que confío en el caballo y No sientas el error". También está Li Bai "Dando belleza a extraños": "El caballo blanco camina con orgullo sobre las flores caídas y el látigo sopla directamente sobre el carro de cinco nubes. La belleza sonríe y agita la cuenta. Lámina, señalando el edificio rojo como la casa de la concubina". También está "Huanxi Sand" de Zhang Bi: "Tarde El coche fragante entra en Fengcheng, el viento del este levanta la cortina bordada y los ojos encantadores sonríen lentamente. Planes para fingir estar borracho para acompañarte, ¿lo hueles vagamente?" se puede utilizar como comentario sobre el coche. Aunque se trató simplemente de un error involuntario al seguir el coche, también despertó la apasionada ensoñación del poeta, permitiéndole conservar un buen recuerdo del mismo durante mucho tiempo.

Escribe cuatro frases de "Butterfly Dance" y escribe sobre paisajes primaverales.

"La danza de las mariposas" y "El camino del melocotón bajo los sauces" son descripciones positivas del fuerte sentimiento de la primavera. El aliento de la primavera está en todas partes y la gente en este entorno naturalmente "piensa mucho", es decir, su estado de ánimo está lleno de alegría juvenil. La palabra "caos" está bien escrita aquí y refleja la escena caótica en todas partes en primavera.

Cambie la primera frase de "Western Garden" del maravilloso paisaje al agradable banquete, y el tiempo del día a la noche para ver la alegría en ese momento. Xiyuan se refiere a Xichi. "Public Banquet" de Cao Zhi escribió: "Paseando por el Jardín Oeste en una noche despejada, volando con Gai. La luna brillante aclara el paisaje y la noche es desigual" Yu Wu Zhi Shu "de Cao Pi dice: "El sol". desaparece y la luna nos sigue. Cabalgamos juntos y nos llevamos juntos al patio trasero. Las ruedas giran lentamente y no se oye el viento; hay un suspiro de alivio. "Los seguidores cantan canciones para despejar el camino, y la literatura va detrás".

Las palabras usan la imagen del poema de Ercao. Después de jugar al aire libre durante el día, fuimos al Ladies Garden a beber y escuchar música por la noche. Se encendieron varias linternas, haciendo que la brillante luna perdiera su brillo; muchos autos circulaban a toda velocidad en el jardín, sin importar si el capó estaba dañado por las flores al costado de la carretera. Escribir te hace sentir como si las luces estuvieran brillantes y el tráfico estuviera ocupado, como en el momento presente. Las dos palabras "Yu" y "Yu" no solo representan las flores que florecen bajo la luna, sino que también representan la gran ocasión en la que muchas luces y automóviles se mueven juntos. Cuanto más vívido haces el pasado, más desolado y solitario parece.

La frase "Lanyuan" gira en la oscuridad, forzando las palabras "es una pena empezar de nuevo", señalando el significado de nostalgia, haciendo eco de "el viento del este cambia los años en la oscuridad". ". Recordar viajes anteriores es algo que vale la pena recordar, mientras que "regresar" a un lugar antiguo es "algo de lo que avergonzarse", con sentimientos profundos. Hoy no había nadie en el restaurante y todo lo que podía ver era la bandera humeante y el crepúsculo era tenue. No hay una pareja guapa pasando por la portada ni la emoción de cantar y beber por la noche. Hasta donde puedo ver, no puedo ver algunos colores primaverales como amentos, mariposas, melocotones y sauces. Simplemente "observo los cuervos vivos". En ese momento, la burocracia estaba en crisis y su carrera estaba decayendo, lo que también obligó al poeta a abandonar Bianjing. Era natural e impotente volver a su verdadero corazón.

Las características artísticas de esta palabra son: 1. Estructura única. El primero escribe sobre el futuro y el pasado, el segundo escribe sobre el pasado y luego el presente. Los recuerdos de acontecimientos pasados ​​se encuentran en el primer y segundo capítulo. En segundo lugar, se utilizan muchas técnicas de contraste para comparar el presente y el pasado, lo cual es muy contagioso.