La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de japonés - La canción original más tarde

La canción original más tarde

El cantante original de la canción fue Rene Liu.

"Later" es una versión de "Later" del grupo japonés Kiroro. Fue compuesta por Tamaki Chiharu, el letrista Shi Rencheng escribió la letra de "Later", arreglada por Wang Jikang y cantada por Liu. Rene Fue incluido en Rene Liu el 1 de noviembre de 1999. En el álbum "I'm Waiting for You" lanzado el 1 de julio, "Later" es una de las obras representativas de Rene Liu.

Esta canción también la cantan aquellos que se arrepienten de su amor. Conocí a la tú más hermosa cuando estaba en Mood for Love. Este recuerdo es profundo, pero al final es lamentable. El amor a los diecisiete años es tan sincero y hermoso.

Letra:

Después finalmente aprendí a amar, pero lamentablemente ya has desaparecido en el mar de personas.

Más tarde, finalmente comprendí entre lágrimas que algunas personas ya no estarán allí una vez que las extrañen.

Los pétalos blancos de la gardenia caen sobre mi falda plisada azul.

Te amo y susurraste, bajé la cabeza y olí una ráfaga de fragancia.

Aquella noche eterna, de pleno verano, cuando tenía diecisiete años.

La noche que me besaste, déjame pasar el resto de mi vida.

Cada vez que suspiro, siempre pienso en las estrellas de ese día.

¿Cómo podía ser tan sencillo el amor en aquella época?

Y es por eso que cuando las personas son jóvenes, deben dejar que las personas que aman profundamente resulten lastimadas.

En esta noche similar, ¿también te arrepientes en silencio y te sientes triste?

Si hubiéramos sido menos testarudos entonces, no estaríamos tan arrepentidos ahora.

Cómo me recuerdas, con una sonrisa o en silencio.

¿Hay alguien que pueda hacer que no te sientas solo con el paso de los años? Después, finalmente aprendí a amar.

Es una pena que ya hayas desaparecido en el mar de gente, pero finalmente lo entendí entre lágrimas.

Algunas personas ya no estarán allí una vez que las extrañen. ¿Cómo me recuerdas?

Con una sonrisa o en silencio, ¿hay alguien que pueda hacer que no te sientas solo en estos años?

Después finalmente aprendí a amar, pero lamentablemente ya has desaparecido en el mar de personas.

Más tarde, finalmente comprendí entre lágrimas que algunas personas ya no estarán allí una vez que las extrañen.

Después finalmente aprendí a amar, pero lamentablemente ya has desaparecido en el mar de personas.

Más tarde, finalmente comprendí entre lágrimas que algunas personas ya no estarán allí una vez que las extrañen.

Nunca más hay un chico que ama a esa chica.