La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de japonés - Lin Jun Inglés Mundial

Lin Jun Inglés Mundial

Trátame como a un rey y siéntete como en casa en todo el mundo;

Yo gobierno el mundo y te hago sentir como en casa sin importar a dónde vayas;

Cuando estés en el mundo, ¿quién es tu hogar en el mundo, y hay miles de palacios? Querida, me he convertido en una cosa del pasado; trátame sin preocupaciones y te dejo vagar por el mundo; > Invitarte en el puerto y permitir que esta persona esté en casa en todo el mundo. En el palacio, hay miles de queridos y yo tengo las flores de ayer. Cuando pierda peso, Xu vagarás por el mundo; /p>

Vagarás por el mundo, los cortesanos tendrán aún más frío, tengo escarcha en las sienes y no tengo preocupaciones, usaré la mitad de mi vida como agregado militar, y dejaré que tú y Sang Ma hablen;

Hasta que estés luminoso y aireado, Xu viaja por todo el mundo, y los cortesanos esperan el frío amanecer, tengo escarcha en las sienes que me suavizan la vida y las palabras de Xu You son moras; y cáñamo.

Cuando hayas sido soldado durante la mitad de tu vida, ¿quién seguirá hablando de Sangma y quién seguirá soñando con Guanshan? Me trasladaré al antiguo templo cuando tenga éxito, te prometo gastar; un mes;

Te trataré por el resto de mi vida, ¿quién continuará mi promesa? ¿De quién es el sueño de Guanshan, quién es el jardín zen que tengo hasta que sea famoso? pasa tiempo antes y después de la luna;

Cuando tengas éxito ¿Quién se arrepentirá de enseñarle a tu marido a encontrar focas en el próximo mes? Ya estoy en el espíritu; cuando me haga famoso en China, te prometo cantar y montar a caballo;

Cuando logres el éxito, pasarás tiempo con la gente antes y después de la luna y te arrepentirás de haber enseñado. tu marido me busca, pero ya estoy distraído; cuando estoy aquí Entre los chinos, Xu You canta sobre montar a caballo;

Eres famoso en China quien canta o monta a caballo. una ilusión. Estoy cansado de luchar; cuando mi hilo se rompa, te haré azul y blanco;

Hasta llenar la China, el que quiera montar a caballo y cantar, transformando todo lo que está destinado. y me falta corazón, estoy cansado de luchar. Mis hilos se rompieron y el cabello de Xu You era blanco y negro.

Cuando tu hilo se rompa, ¿quién tendrá el pelo negro y el pelo blanco? La esposa ciruela y la grulla son indulgentes, y nunca tendré contacto entre sí hasta que muera cuando ya no la tenga, yo; Te prometo una comida sencilla;

p>

Tus cuerdas me rompieron y permití que esos eruditos de cabello negro y cabello blanco se entregaran a sus indulgencias. Tuve que morir naturalmente en el campo. ; No la tengo, té grueso Xu Youfandan;

Cuando ya no la tengas, ¿quién podrá ganarse la vida sin dinero? Tengo mucha suerte, Qianfan está compitiendo por el océano; trátame como a un caballo, déjate casar con Xia Hong

Hasta que ya no la tengas, que pueda tener una vida sencilla; mar, ya soy un humano; mi caballo, Xu Youwei Xia Hong;

Cuando seas un caballo grande, ¿quién se casará con Xia Hong? La fama y la fortuna son difíciles de igualar, me casé de la manera equivocada. ; trátame con riqueza y gloria, y hazte florecer a diez millas de distancia;

Cuando subas al caballo, promete a esta persona ropa, la fama y la fama me he casado con la flor por error; riqueza, te prometo diez melocotones;

Cuando seas rico y glorioso, ¿quién puede tener diez millas de flores de durazno y pasar toda su vida en una tierra árida? Yo planté frijoles y conseguí melones; una sotana, y dejar que me extrañes.

Para ser tu tesoro, te prometo diez melocotones, y estaré saciado toda la vida en el campo a medio pelar, si siembro frijoles, conseguiré melones cuando esté vestido de sotana; Te prometo que bajarás con Xiangsi.

Cuando te espero en camisón, ¿quién dejará de lado el mal de amores y se enamorará de las flores? Participé de la verdad.

Necesita una sotana para permitir a esta persona amar la verdad y no amarla. Yo la he reflejado a la verdad.

Cerca.