El nombre es poco elegante y homofónico: causarte problemas a ti mismo.
En el método de denominación tradicional en mi país, existe un método llamado homónimo, es decir, cuando la pronunciación de A y B es igual o similar, podemos usar la pronunciación como puente y usar el forma de A para representar el significado de B. , o use la forma de B para representar el significado de A.
Cuando leemos un nombre, pensamos no sólo en el significado de esas palabras, sino también en sus homófonos, y en ocasiones este último es el principal. Por ejemplo, el nombre "Pangbo" no sólo es profundo y profundo, sino también homofónico con "majestuoso", tomando su gran significado.
La denominación homófona incluye principalmente las siguientes situaciones:
(1) Tomar el significado de palabras homófonas.
Si el apellido es Zhao, Minghui. La homofonía de Zhao es "Zhao", y la homofonía de "Zhao" puede tomar el significado de "Zhao Hui", que significa brillante o deslumbrante. El homófono de Zhao también es "Zhao", que significa "predecir un futuro mejor".
(2) Los nombres y apellidos son palabras que expresan directamente un determinado significado.
Para Por ejemplo, el apellido es Zhuang y el nombre de pila es Yan. La palabra "Zhuangyan" significa solemne y serio; el nombre de pila es Yan.
(3) El. la combinación del apellido y el nombre es el nombre de la cosa.
Si el apellido es Bai y el nombre es Yun, el significado literal de "Baiyun" es nube blanca. Da a la gente la impresión de. "pureza, belleza y ligereza". Hay muchos nombres de este tipo, como Baixue, Lantian, Jiangbo, Jiangtao, Huangyan, Tianye, Linhai, Forest, etc.
(4) Apellidos y. un modificador, profundizando y fortaleciendo así su significado.
Este tipo de nombre se basa en el nombre homofónico del objeto original, agregando algunos modificadores para hacer el nombre más artístico, Lan Tianwei, Mei, Huang,. etc.
(5) Combinar apellidos y nombres en modismos o modismos implícitos
Este tipo de nombre es una combinación inteligente de modismos homofónicos, su significado básicamente conserva el significado del. modismo original, como Gao Jianling (ubicación estratégica), Huang Tengda (volando hacia el cielo), Zheng Qingyuan (obra original), Ye Zhiqiu (las hojas de otoño han caído) y An Yile (vivir y trabajar en paz y satisfacción). p> La "homofonía" es a veces intencionada, a veces no intencionada. Las asociaciones producidas por la homofonía pueden ser a veces agradables, a veces frustrantes. La elección de las palabras homofónicas debe considerarse cuidadosamente y el nombre no debe resultar alienante ni traer efectos negativos o indecentes. /p>
Los nombres de algunas personas pueden parecer elegantes en la superficie, pero debido a que suenan igual o similar a otras palabras indecentes, pueden fácilmente provocar el ridículo y las bromas de la gente, y convertirse en tema de bromas, produciendo cierta comedia divertida. Debido a que los caracteres chinos son monosilábicos, hay una gran cantidad de homófonos en los caracteres chinos, por lo que los llamados "homófonos" significan que estas palabras se pueden dividir en dos categorías: una es despectiva. "Originalmente significa "cultivar la virtud de la modestia y el estudio", pero si escuchas atentamente este nombre, encontrarás que la palabra "Pei" es homofónica con la palabra "Pen", y la palabra "Qian" es la misma. como "dinero" es una palabra homofónica, por lo que suena muy parecido a "perder dinero", que significa negativo y desagradable. Otro ejemplo: Hu Lijing (zorra), Shen Jingbing (loco), Wu (nadie quiere). , Fu Buxiang (padre desafortunado), Zeng (realmente repugnante), Tao Renyan (repugnante), Xia Jian (* * *, se debe evitar el nombre de Xia), Fan Jian (siendo una perra, se debe evitar el nombre de Fan), etc. En segundo lugar, en la vida, algunos modismos. Por ejemplo: Ma Lingshu (papa), You Yongci (piscina), Cai Shichang (mercado de verduras), etc.
La homofonía anterior hace que el nombre no parezca serio y. Es bastante solemne y es fácil decirlo en público.
Casi todo el mundo se ha encontrado con ejemplos de malentendidos causados por una pronunciación incorrecta de los nombres. Si alguien se llama Wu Shigou, significa "soy un perro". uno tras otro. Todos estos nombres tienen buenos significados, pero no son buenos nombres porque son fácilmente malinterpretados y ridiculizados cuando se usan verbalmente. Es más, algunas personas dicen que hay dos autores en un determinado círculo cultural, uno es Bi y el otro es Bi. A menudo publican trabajos juntos.
La humildad debe tener un límite, es decir, no puede violar el principio de “buscar la verdad en los hechos” si viola este principio irá al lado opuesto: ya sea complejo de inferioridad, complejo de inferioridad y hipocresía u orgullo disfrazado. La inferioridad y el autodesprecio causados por la excesiva modestia aquí son esencialmente una especie de hipocresía, que es difícil de aceptar para las personas honestas. Por ejemplo: Wang Zhuo, Liu Yu, Chi Yuan, Yu Yu, etc. ¿De verdad se creen torpes, pedantes y estúpidos? Por supuesto que no. No lo creo, pero quiero usarlo como señal. ¿Cuál es este comportamiento? Ya sea "hipocresía" o "engaño", de todos modos no es buscar la verdad a partir de los hechos. No seas tonto, este nombre es más interesante. Parece que está "luchando contra la estupidez" con otros, y piensa que "nadie puede alcanzar su estupidez", por lo que, naturalmente, es el ganador de la "lucha contra la estupidez". Si no eres estúpido, tienes que fingir ser el "más estúpido". ¿No es esto "falso pánico"? Li Muyu, este nombre es muy inusual. Hay muchas personas que adoran a los santos de nombre, pero esta persona no es convencional y adora la tontería. Tomemos como ejemplo "tonto", "tonto eficaz" y "tonto que aprende". Por supuesto que no. Como se atreve a ser "poco convencional", demuestra que no es estúpido; el "estúpido" que admira no es "estúpido", sino el "estúpido" de "gran sabiduría y necedad". Elogiar la "gran sabiduría" pero decir "ojos de pez" es una técnica "astuta", que también se puede decir que es una variación hipócrita. En otras palabras, aunque el nombre también usa la palabra "estúpido", es "modesto" y es una habilidad artística de usar "tonto" para describir "sabiduría". Por lo tanto, palabras como "torpe, pedante, estúpido" no son necesariamente "modestas" y deben analizarse en función de la situación específica.
Para resumir, hay varias razones para usar menos palabras autocríticas:
(1) Los nombres autocríticos no son verdaderos ni objetivos.
Aunque el propósito sea ser torpe, estúpido o pedante, el resultado sólo puede ser contraproducente. Las connotaciones despectivas de tales nombres a menudo quedan ocultas en las sombras y requieren un pequeño comentario. Como historia (error), Guo (olla), (violación de normas), (las hojas caídas vuelven a sus raíces), estereotipos (malos hábitos), etc. Elegir un nombre de esta manera no solo ignora el principio de partir de la realidad, sino que muchas veces piensa que logra el propósito de la modestia, pero el efecto puede no ser así.
(2) Las palabras despectivas contienen restos de ideas atrasadas.
Afectadas por la idea de "baja reputación y larga vida", la gente suele elegir nombres que resultan autocríticos. Para un nombre tan deliberadamente despectivo, su significado "despectivo" suele ser muy claro y autoexplicativo, y no requiere explicación. Ejemplos típicos son: Soy estúpido, soy humilde, tengo miedo al colapso, no tengo esperanzas, soy estúpido, soy torpe, hablo en serio, soy un gángster, soy esclavo de cientos de familias, soy Me avergüenzo, tengo talento, me siento solo, estoy gordo, me siento estúpido.
Estos nombres autocríticos influenciados por una conciencia atrasada eran raros incluso en la antigüedad, y son aún más inapropiados hoy.
(3) Los nombres despectivos suelen reflejar la falta de conocimiento y alfabetización cultural de quien los nombra.
Debido a la mala calidad, el descuido o la falta de experiencia, el nombre ignorará el significado despectivo escondido en la oscuridad y, sin darse cuenta, elegirá un nombre autocrítico sin saberlo.
De hecho, no es difícil prevenir este fenómeno a la hora de nombrar. Siempre que los homófonos y homófonos relacionados se clasifiquen para evitar que se mezclen palabras despectivas, el problema se puede resolver.
Sin embargo, vale la pena señalar que el autodesprecio no es absolutamente indeseable. Vale la pena promover el autodesprecio basado en la autohumildad. Es sólo una cuestión de grado. Una vez que se pierde el nombre, será demasiado inferior y autocrítico. No solo no cumple con los requisitos inherentes del nombre, sino que tampoco puede desempeñar correctamente el papel único del nombre en la comunicación.
Pero debido a que es difícil entender el título, trate de utilizar la menor autodesprecio posible al elegir un nombre.
Ya sea fanfarronear o menospreciarse, es un comportamiento anormal y excesivo. Si un nombre quiere ser "hermoso", debe abandonar estas tendencias nocivas, tomar la "verdad" y la "bondad" como vida y desarrollarse en la dirección de la "belleza".