Historias idiomáticas bellamente impresas.
Las historias idiomáticas se transmiten oralmente de la gente trabajadora. ¡Las siguientes son historias idiomáticas que recopilé solo para tu referencia!
Una historia idiomática en pequeñas palabras: Ten cuidado.
Pinyin: Xi m: o Xiǎo xěn y? ¿y?
Explicación: Yiyi: cuidadosa y cuidadosa. Significa seriedad y respeto. Ahora lo califico de cauteloso, no me atrevo a descuidarlo.
Historia idiomática:
En la dinastía Song, había un hombre erudito llamado Jia Huangzhong que había estado estudiando con su padre desde que tenía cinco años.
Debido a los estrictos requisitos de su padre, Jia Huangzhong aprobó el examen Jinshi a la edad de quince años y se convirtió en el contable de la escuela. Jia Huangzhong es un funcionario íntegro y íntegro. Mientras estaba a tiempo en Xuanzhou, hubo una hambruna un año y muchas personas murieron de hambre. Jia Huangzhong usó su propio arroz para cocinar y salvó a miles de personas. Cuando trabajaba en Jinling, encontró docenas de cajas de tesoros de oro y plata escondidas en el tesoro, que no tenían precio. Inmediatamente las limpió y las informó a la corte.
Song Taizong estaba muy feliz y lo elogió, diciendo que si no era honesto, estos tesoros de la dinastía anterior desaparecerían. Además, también convocó especialmente a la madre de Jia Huangzhong para alabar a su ahijado por su decisión; méritos, que era comparable a la de la Madre de Mencio en comparación.
Pero Jia Huangzhong es demasiado serio y cauteloso y, a menudo, no puede tomar decisiones decisivas cuando se enfrenta a acontecimientos importantes. Posteriormente fue enviado al campo. Al despedirse de Taizong, Taizong le advirtió: Ya seas monarca o ministro, debes ser modesto y prudente en todo lo que hagas, pero si lo haces demasiado perderás tu condición de ministro. ? Cuando murió Jia Huangzhong, su familia era muy pobre. Para elogiar su burocracia honesta y desinteresada y la buena educación de su madre, el emperador le dio especialmente a su anciana madre 300.000 yuanes y 320 taeles de plata.
Letra pequeña Idioma de la historia 2 Idioma: Una gota en el océano.
Pinyin: xi m: o w ū ji? ¿n d? wō
Explicación: Bruja: Persona que solía realizar trucos y orar por los demás como profesión. El significado original es que el mago se encuentra con el mago y no tiene nada que ver con su magia. En comparación, uno es muy inferior al otro.
Historia idiomática:
Durante el período de los Tres Reinos, Zhang Ai, el famoso general junto a Sun Quan de la dinastía Wu del Este, era una persona muy talentosa. No solo podía escribir poemas. , pero también era bueno componiendo poemas. En ese momento, el famoso escritor Chen Lin era su ciudad natal. Chen Lin escribió "Fu on the Armory". Zhang Yi lo admiró mucho después de leerlo, por lo que escribió una carta elogiando el talento literario de Chen Lin. Chen Lin respondió: Estoy en Hebei, casi aislado del mundo. Hay poca gente escribiendo artículos aquí y es fácil llamar la atención, así que no es que mi escritura sea buena, sino que me elogias demasiado. Comparados contigo y Zhang Zhao, hay una gran diferencia. Es como si un pequeño mago se encontrara con un gran mago y el hechizo no se pudiera lanzar.
Tres modismos en caracteres pequeños: hacer un escándalo con un grano de arena
Pinyin: xi m: o td? ¿Antepasado?
Explicación: Pequeña pregunta: ¿Por qué se realizaron los exámenes imperiales en las dinastías Ming y Qing? ¿Cuatro libros? Las proposiciones de oraciones convierten pequeños temas en grandes artículos. Es una metáfora de tratar las cosas pequeñas como si fueran grandes.
Historia idiomática:
Una mujer hermosa, gentil y apasionada conoce a un hombre (¿en el poema? ¿Eh?) desde la infancia. Engañó el amor puro de la niña con hipocresía y dulces palabras, pero después de que la niña se casó con él con una dote y lleno de anhelo por una vida futura feliz, ¿eh? He cambiado de opinión. Aunque su esposa es gentil y virtuosa, se levanta temprano y se acuesta tarde para hacer las tareas del hogar por él, él es despiadado, despiadado y cruel. Se arrepintió tanto de no tener dónde expresar su dolor y no recibió simpatía ni comprensión. Incluso su hermano le sonrió. Después de una profunda reflexión, la mujer se hizo más fuerte y decidió poner fin a esta vida insoportable y dolorosa, dejando a la persona desconsolada sin importar la discriminación y el abandono que encontraría en el futuro. Este poema tiene seis capítulos en total. El primer capítulo dice:? Para su autoconservación, adopte el comercio de seda. Los bandidos vinieron a comerciar con seda, así que vinieron a aconsejarme y enviaron a sus hijos a unirse al Estado Qi. En cuanto a Dunqiu, cuando los bandidos me robaron, mis hijos no tuvieron un buen medio. ¿Alguna vez el niño estará sin enojo por un tiempo? ? Lo esencial del capítulo es que el niño sonríe y toma un trozo de tela para cambiarlo por seda. No vino a intercambiar seda en absoluto, sino que vino a mí para hablar sobre el matrimonio. Te traeré el helado y te acompañaré hasta Dunqiu. No es que quiera posponer la boda. No tienes un casamentero para proponer. Por favor, no pierda los estribos y programe una cita para casarse en el otoño.
Capítulo 5:? Cuando tenía tres años, trabajó duro, se quedó despierta hasta tarde, cumplió sus sueños, cumplió sus promesas y se volvió violenta. No conocía a mi hermano, así que me reí de él, pensé en silencio e incliné la cabeza en señal de luto. ? Soy tu esposa desde hace muchos años y hago todas las tareas del hogar. Levantarse temprano no es demasiado difícil. No hay tiempo libre todos los días y la vida familiar ha mejorado, pero no hay violencia. Mi hermano no sabía que yo estaba sufriendo, pero abrió la boca para reír, meditó sobre el pasado y el presente y dijo palabras tristes a solas. Al final del poema, se leen algunas palabras:? El banquete en General's Corner estuvo lleno de conversaciones y risas. Lo juro, ni lo pienses. Al contrario, no pienso en eso, ¡ya me da vergüenza! ? La idea general es: Mirando hacia atrás en mi infancia, hubo mucha alegría. Hablaste y reíste, muy gentilmente, y me juraste que eras sincero. Inesperadamente, tú y yo nos enfrentamos y nos convertimos en demonios. Si rompiste tu promesa de no pensar en ello, olvídalo de ahora en adelante. ? ¿jurar? Demuestra que el juramento es extremadamente sincero. ¿Del quinto capítulo del poema? ¿Dormiste toda la noche? Esto también es un modismo que significa levantarse temprano y acostarse tarde.