La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de japonés - Traducción de documentos antiguos del campo de batalla

Traducción de documentos antiguos del campo de batalla

¡Ay, qué lástima! Creo que el viento del norte está sacudiendo el desierto y los soldados de Hu están esperando la oportunidad de atacar; el señor es arrogante y subestima al enemigo. Los soldados enemigos ya han llegado a la puerta del campamento y se apresuran a luchar primero. Se erigieron varias banderas de batalla en el campo y soldados fuertemente armados corrían por el valle. Las estrictas leyes militares asustan a la gente, los funcionarios tienen un gran poder y la vida de los soldados es humilde.

La flecha afilada atravesó el hueso y la arena voladora voló directamente hacia la cara. El enemigo y nuestros ejércitos lucharon ferozmente y las montañas y los ríos quedaron atónitos. El sonido fue lo suficientemente fuerte como para dividir el río y surgieron truenos y relámpagos.

Extracto del texto original: ¡Ay! Creo que el viento del norte sacude el desierto y los soldados lo esperan. El Señor se enorgullecerá y el enemigo atacará. Se izaron las banderas salvajes y las tropas de Sichuan se estaban entrenando. El enfoque de la ley es terrible y el prestigio es humilde. La pala afilada atravesó el hueso y asustó la arena en la cara. El sujeto y el objeto luchan entre sí, y las montañas y los ríos quedan deslumbrados. Análisis sonoro de ríos, potencial colapso de rayos.

Fuente: "Diaogu Battlefield" es un ensayo escrito por Li Hua, un literato de la dinastía Tang.

Datos ampliados

El título de "Diaogu Battlefield" es "Diaogu", lo cual es realmente irónico hoy en día. El texto completo toma el "antiguo campo de batalla" como base lírica, la "tristeza" como hilo emocional principal de todo el texto, y utiliza la difícil situación de la defensa lejana, el horror de la batalla entre los dos ejércitos, la comparación de la victoria y derrota, y las condolencias de las familias de los soldados como capas estructurales Finalmente, resalte el punto principal.

La estructura es compacta y se completa de una sola vez. El capítulo inicial describe la oscuridad y la desolación del antiguo campo de batalla: el vasto desierto, los ríos inaccesibles y sinuosos, las montañas entrelazadas, el mundo está oscuro, el clima está demacrado, las coronas y las raíces están rotas, las malas hierbas están muertas, los pájaros se niegan. Caer, y las fieras huyen unas de otras, lo que deja a la gente atónita, el alma vuela en pedazos.

Entonces Wen Feng cambió de tema y usó la boca del jefe del pabellón para sacar a relucir el tema, contando la historia del antiguo campo de batalla "a menudo respondiendo a los tres ejércitos" y la trágica situación del fantasma llorando. , lo que mejoró la credibilidad y credibilidad del artículo. Luego, con un suspiro "triste", expresó su más sentido pésame por el pasado, dando a todo el artículo un color emocional triste y lúgubre. "¿Qin Yi? ¿Han Han? ¿Serán vergonzosos los tiempos modernos?" La pregunta es profunda y profunda, y conduce efectivamente al texto completo.

Enciclopedia Baidu-Texto del campo de batalla Diaogu