La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de japonés - Deberías decir, las nubes están a miles de kilómetros de distancia, la nieve cae sobre miles de montañas, sólo las sombras son a quién ir.

Deberías decir, las nubes están a miles de kilómetros de distancia, la nieve cae sobre miles de montañas, sólo las sombras son a quién ir.

Significa que el sincero Yan'er debe saber en su corazón que ha viajado miles de millas y que está solo, con un futuro largo e incierto. Cada año, en el frío y el verano, vuela miles de personas. millas a través de miles de montañas, el viento de la mañana y la nieve del atardecer, y pierde al amor de su vida y se queda solo, ¿qué sentido tiene simplemente sobrevivir?

De "Moyu'er·Yanqiu Ci", es un poema escrito por Yuan Haowen, un escritor de la dinastía Jin. Este poema se llama "Yong Wu" y es realmente lírico. El autor utiliza metáforas, personificaciones y otras técnicas artísticas para desarrollar una descripción profunda y detallada de la historia de Dayan que murió por amor. Con el trasfondo de la atmósfera trágica, crea una imagen artística de Dayan que es leal al amor y. Comete vida o muerte y compone la historia de Dayan. Una canción de amor.

El texto original es el siguiente:

Pregunta al mundo, ¿qué es el amor, y cuéntanos sobre la vida y la muerte? Viajando desde todo el mundo, Lao Wing ha experimentado el frío y el calor varias veces.

La felicidad es divertida, la despedida es dolorosa y hay aún más niños idiotas. Jun debería decir: Miles de kilómetros de nubes y nieve al anochecer en miles de montañas. ¿A quién van las sombras?

En Hengfen Road, la flauta y el tambor se tocaban en soledad, y el humo desolado aún es claro. ¿Cómo es que se convoca a las almas y los fantasmas de las montañas lloran en secreto bajo el viento y la lluvia?

El cielo también está celoso, y si no lo crees, los pájaros y las golondrinas quedarán todos en el polvo. Durante miles de años, para entretener al erudito, cantó y bebió salvajemente y visitó Yanqiu.

La traducción es la siguiente:

¡Dios mío! Me gustaría preguntarles a todos en este mundo, ¿qué es el amor que hace que estos dos gansos voladores se traten entre sí en la vida o en la muerte? Volando hacia el sur y regresando al norte, hemos volado juntos, no importa cuán frío sea el invierno o el verano, todavía se aman y dependen el uno del otro. Aunque estamos felices de volar juntos, la separación es realmente dolorosa e incómoda.

¡En ese momento me di cuenta de que estos gansos enamorados están aún más enamorados que los niños enamorados del mundo! Los amantes que dependían el uno del otro y eran inseparables han fallecido. La sincera Yan'er debería saber en su corazón que ha viajado miles de millas y está sola, con un futuro largo e incierto cada año en el frío y. En verano, vuela miles de kilómetros y cruza miles de montañas bajo el viento de la mañana y la nieve del atardecer, pierde al amor de su vida y se queda sola, ¿qué sentido tiene simplemente sobrevivir?

Esta área de Fenshui era originalmente un lugar donde el emperador Wu de la dinastía Han visitaba por placer y placer. Cada vez que el emperador Wu iba de gira, siempre había flautas y tambores ruidosos, y cantos y cantos por todas partes. Estaba muy animado, pero ahora es un lugar de humo frío y hierba podrida.

El emperador Wu está muerto y convocar su alma no sirve de nada. La diosa de la montaña lloró en vano por esto, ¡pero el difunto nunca volverá! El profundo amor entre los dos gansos en la vida y en la muerte es incluso celoso de Dios. Los gansos salvajes que mueren por amor nunca se convertirán en un puñado de polvo después de la muerte como las oropéndolas y las golondrinas. Dejará un nombre que perdurará para siempre en el mundo. Cantando y bebiendo alocadamente, visitaron la ciudad natal de la Tumba Yanqiu para rendir homenaje a la pareja fallecida.

Las anotaciones de las palabras y frases son las siguientes:

1. Moyu'er: Un "Moyuzi", también conocido como "Maipitang", "Maipitang", "Shuangqian". , etc. Tang Jiaofang Song, más tarde utilizado como Ci Pai. El poema Song fue recopilado en "Qinqu Waipian" de Chao Buzhi y tiene 116 caracteres en dos partes. La primera parte tiene seis rimas oblicuas y la segunda parte tiene siete rimas oblicuas. penúltima oración. El primer personaje es el personaje principal, por lo que es mejor usar el tono descendente

2. Yanqiu Ci: "Unificación de la dinastía Qing" de Jiaqing: Yanqiu se encuentra junto al río Xifen. En el condado de Yangqu, Jin Yuanhao fue a la mansión. Prueba... el suelo cansado se convierte en una colina y se escribe el poema "Yanqiu Ci"

3. Taihe (1205) del emperador Zhangzong de la dinastía Jin. El año de Yichou se basó en los tallos celestiales y las ramas terrestres. En ese momento, Yuan tenía solo dieciséis años. al examen estatal: "Historia de la dinastía Jin · Crónica electoral": El sistema electoral de la dinastía Jin iba del municipio a la prefectura, de la prefectura a los exámenes provinciales y palaciegos, y había cuatro exámenes en. el primer año de Mingchang, el período de exámenes provinciales se le dio a Taiyuan en el cuarto año de Cheng'an.

Información ampliada:

En el quinto año de Taihe (1205), El poeta Yuan Haowen, de dieciséis años, se dirigía a Bingzhou para someterse a un examen. Un cazador de gansos le dijo que uno de los gansos salvajes que volaban uno al lado del otro fue asesinado. Más tarde, otro ganso salvaje cayó del cielo. cielo y murió de amor.

El joven poeta quedó impactado por este amor de vida y muerte, por lo que compró el par de gansos salvajes y los enterró juntos en Fenshui. Junto a él, se construyó una pequeña tumba. , llamado "Yanqiu", y se escribió un poema "Yanqiu", que luego fue revisado y se convirtió en esta palabra

"El rey debería tener un dicho: Miles de kilómetros de nubes, miles de montañas con crepúsculo. nieve, sólo la sombra va hacia quién." Estas cuatro frases son una descripción detallada de las actividades psicológicas del ganso salvaje antes de morir enamorados. Cuando la trampa rompió el sueño de dos viviendas, el autor cree que el ganso solitario inevitablemente Tiene una batalla de vida o muerte en su corazón, la lucha contradictoria entre sacrificar el amor y vivir en vano, pero este proceso de vacilación y elección no afectó la sinceridad de Dayan al sacrificar el amor.

Por el contrario, es más suficiente mostrar que suicidarse por amor es una decisión racional tomada por Dayan después de una profunda reflexión, revelando así la verdadera razón para suicidarse por amor.

Enciclopedia Baidu - Moyuer·Yanqiu Ci