La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de japonés - Traducción y apreciación de la obra original de Sima Cha.

Traducción y apreciación de la obra original de Sima Cha.

Sima Cha (847 ~ 858) vivió cerca de Dazhong, Xuanzong de la dinastía Tang, y se desconocen sus años de nacimiento y muerte. Zeng Deng era un erudito, tenía un título de poesía y se llevaba bien con Chu Sizong. Es autor de "La biografía del antepasado de Sima" y "Los poemas completos de la dinastía Tang". Los poemas y canciones de Sima Cha Sima Cha están cubiertos del color del sauce y los gritos de Xiaoying están llenos de las preocupaciones del palacio. Nadie mira las flores todos los años, y la primavera sale de la zanja. ——Sima Cha de la dinastía Tang, "Resentimiento de palacio/Siempre en mi corazón" Resentimiento de palacio/Siempre en mi corazón

El color del sauce es desigual, cubre el suelo de la pintura, el grito de Xiaoying está lleno de dolor de palacio .

Nadie mira las flores todos los años, y de la acequia brotan manantiales. El resentimiento palaciego está escrito en la habitación fresca con un paisaje silencioso y siete cuerdas de morera vacías. Lo que se toca no es nuevo, pero la gente está dispuesta a escuchar. Antes del último canto de la luna, lloré en secreto por el ejército de Hunan. Si mi corazón estaba amargado, estaba a miles de kilómetros de distancia. ——Sima Cha tocaba el piano en la dinastía Tang.

No hay ruido externo en la habitación fresca y las siete hileras de moreras están vacías.

Lo que se toca no es nuevo, pero la gente está dispuesta a escuchar.

Antes de la última canción de la luna, lloré en secreto al Sr. Xiang.

Si mi corazón está amargado, está a miles de kilómetros de distancia. ¿Quién es joven y fuerte plantando flores fuera del jardín? No conozco las dificultades en el campo, pero cultivo a mi generación con una sonrisa. La primavera vende belleza primaveral y las generaciones van y vienen. Chang'an tiene la mayor cantidad de flores en todas partes. No dudes en gastar un buen dinero para competir por los mejores en Luyuan. Sólo un núcleo puede dar cuenta del humo y la canción siempre será alta. Dijo que pasaba sus días cultivando flores y construyendo porches. Cuando un agricultor se convierte en funcionario, sólo se enfrenta a flores. Esto permitió al florista dañar a otros y a sí mismo durante mucho tiempo. Su mijo no es caro, los extraños deberían ser autosuficientes. ——El vendedor de flores de Sima Cha en la dinastía Tang

Sima Cha en la dinastía Tang

Leer el texto completo∨Quién es joven y fuerte, plantando flores fuera del jardín.

No conozco las dificultades del campo, pero cultivo a mi generación con una sonrisa.

La primavera trae belleza primaveral y las generaciones van y vienen.

Chang'an tiene la mayor cantidad de flores en todas partes.

Gasta el mejor dinero para competir por los mejores en Deer Garden.

Solo un núcleo puede ocupar el humo, y la canción siempre será alta.

Dijo que pasó todo el día plantando flores y construyendo porches.

Los agricultores son funcionarios y se enfrentan solos a las flores.

El vendedor de flores lleva mucho tiempo dañando a los demás y a sí mismo.

Tu mijo no es caro, los extraños deberían ser autosuficientes. ▲Ver más poemas de Sima Cha> gt