La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de japonés - La siguiente frase de la posdata

La siguiente frase de la posdata

Algunas palabras (sal) vienen primero.

Según la consulta en Aiwen Education, aprendimos que las verduras encurtidas y el tofu se cocinan (Xiehouyu): las verduras encurtidas y el tofu se cocinan; hay un dicho (sal) primero. Al cocinar tofu con verduras encurtidas, ponga primero las verduras encurtidas y luego el tofu. Las verduras encurtidas son muy saladas, lo que equivale a poner primero la sal, por lo que la pronunciación homofónica de la palabra "sal" viene primero. La interpretación es una metáfora para establecer condiciones o reglas antes de hacer algo.

Las siguientes observaciones incluyen: verter sopa de arroz en las fosas nasales - es suficiente, camarones fritos - personas rojas (benevolencia), golpear plumas de pollo - para fortalecer el coraje (pretendiendo ser un plumero), hacer melón de invierno pelar en una vaporera - no hay disputa ( Vapor humeante, camarones salteados con brotes de soja - no vale la pena el dinero (heterosexual), sobrino encendiendo linternas - lo mismo de siempre (tío), Confucio mudándose - una pérdida neta (libro).