La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de japonés - ¿Quiénes son los estudiantes de Wu Guanzhong?

¿Quiénes son los estudiantes de Wu Guanzhong?

Los estudiantes de Wu Guanzhong, Wang, Wang Qinsheng, Zhu, Lai Yong y Qiao Ling, se han dedicado al diseño de encuadernación de libros y a la edición de arte durante más de 40 años. Sus obras son concisas, vívidas y distintivas. Debido a que ha creado una serie de obras conmovedoras, se le conoce como "la portada número uno de China". En 1994, fue seleccionado para el Quién es Quién en el Mundo de la Universidad de Cambridge. Él es Zhang Shouyi. El Sr. Wang se ha hecho amigo de muchos artistas y tiene una rica colección. Echemos un vistazo ~ Ning Xuejun: la historia de Zhong Shuheng y Liu Jude

La historia son en realidad dos imágenes impresas en mi mente.

Zhong Shuheng fue originalmente uno de los mejores estudiantes de mi clase. Tiene un buen sentido del color y sólidas habilidades para modelar. Tiene un gusto puro por la pintura y una personalidad pura y sin pretensiones. Aunque las pinturas se parecen a las personas, en la realidad hay muchos ejemplos en los que las pinturas no coinciden con los personajes porque la vida es demasiado complicada. Más tarde, Zhong Shuheng se convirtió en mi única estudiante de posgrado, como si fuera hija única. Durante mis estudios de posgrado, en realidad no le enseñé ningún secreto técnico, solo le enseñé con el ejemplo. Tiene más oportunidades de entrar en contacto conmigo. Me muestra sus trabajos en cualquier momento y escucha mis críticas. Siempre critico más que animo, por eso no soy un buen profesor. Pero ella me conoce mejor que yo a ella, y mi conocimiento de ella es sólo parcial en lo que respecta a sus pinturas. Escribió un breve artículo "Mi maestro Wu Guanzhong", diciendo que soy una persona cuyas emociones están absolutamente expuestas y que mi sangre no puede soportar la intensidad de las emociones. No sé cómo viviría sin dibujos para compartir... Esa es la idea general que recuerdo, y quedé flipada. Ella es gentil en la superficie y ve a través de su mentora. Yu Feng leyó este artículo y me elogió por tener una discípula que es una amiga cercana.

Cada vez que dibujo, escucho muchos me gusta, sin contar. Quiero mostrárselo a personas perspicaces como Xi Jinping, Qiao Li y Li Fuyuan, así como a amigos y estudiantes que dicen la verdad. El primero es Zhong Shuheng.

Zhong Shuheng tiene un amante, Liu Jude. Aunque Liu Jude también es estudiante de la Academia Central de Artes y Oficios, nunca se ha puesto en contacto conmigo. No tengo ni idea. Zhong Shuheng transmitió todos mis puntos de vista, palabras y hechos a Liu Jude, y Liu Jude también estaba profundamente preocupado por mí, incluso más que Zhong Shuheng. Es como si el compinche de Zhong Shuheng llevara a Liu Ju a mi casa de arte. Es sensible, sensible y afectuoso, lo que no se desprende de su apariencia alta, fuerte y torpe. Comparado con Liu Jude, el talento de Zhong Shuheng no es tan vívido como el suyo.

Más tarde, Zhong Shuheng se concentró en aprender inglés e hizo algunos trabajos de traducción. Además, debido al intenso trabajo escolar y a la poca pintura, tiene requisitos estrictos para sus trabajos y nunca los hace de mala calidad. Sabía demasiado, pero era difícil de explicar. Por otro lado, Liu Jude aprovecha todo el tiempo para pintar tranquilamente. Las raíces se extienden en el suelo y las ramas y hojas del suelo deben volverse más exuberantes día a día. La pareja de pintores se alimentaba mutuamente en casa, cuidándose mutuamente y regando sin pensar sus propias variedades, extremadamente difíciles de cultivar. Pero ignoran el mundo exterior, donde la autoexpresión y la fanfarronería son lo único que se puede contemplar. Deberían participar en más exposiciones. Me preocupa que sus palabras y acciones arrogantes afecten sus actividades externas. Todavía son jóvenes, todavía no tienen la edad suficiente para vivir recluidos en las montañas.

Después de que Liu Jude se convirtiera en vicedecano de la Academia de Bellas Artes de la Universidad de Tsinghua, era como un viejo revendedor, ocupado en el atolladero de la enseñanza y en asuntos complicados todos los días. Como todos sabemos, Liu Jude le dedicó casi toda su vida. Cuando llegó a casa tarde en la noche, estaba demasiado cansado y no quería irse a la cama de inmediato, así que salió temprano a la mañana siguiente. No tuvo tiempo de discutir con Zhong Shuheng. Me habló por teléfono sobre algunas cosas. Le dije a Zhong Shuheng su opinión, pero Zhong Yun estaba perdido. Zhong Shuheng se hizo cargo de todas las tareas del hogar. Su ocupación era la de maestra, ama de casa y pintora a tiempo parcial. En este caso, incluso encuentran tiempo para realizar una pequeña pero buena cantidad de trabajo. Muchas veces piden verme pero siempre digo que no y en lugar de decir que no, realmente lamento su tiempo.

Puede que Dios no les dé una gran responsabilidad, pero primero herirá sus corazones e impactará sus vidas. Su amado hijo que estudiaba en Estados Unidos murió en un accidente automovilístico. Le dije a Liu Jude que temía que Zhong Shuheng no pudiera soportarlo porque tenía mala salud. Zhong Shuheng dijo que aunque Liu Jude es una persona fuerte, sus emociones son en realidad más frágiles. Finalmente soportaron la catástrofe hasta hoy. Espero que el arte, y sólo el arte, pueda salvar una vida difícil, un alma que sufre y un par de almas puras que comprendo profundamente. Lectores, ¡vayan y aprecien estas hermosas almas en proceso!

En julio de 2004, cuando estaba en el hospital, recordé que Liu Jude y Zhong Shuheng serían invitados a participar en una exposición conjunta cuando se inaugurara el nuevo Museo de Arte de Guilin. Creo que fue en julio, pero no sé la fecha exacta.

Me recosté en el sofá, utilicé un trozo de papel pegado en el reverso de la revista como papel manuscrito y escribí este breve artículo con manos temblorosas. Liu Jude y Zhong Shuheng solicitaron repetidamente visitarme en el hospital. Viven en Tsinghua, que está demasiado lejos. Me negué. Hoy les pedí que recogieran el manuscrito, así que llamé a casa para pedirle a Ding Yi que les informara que vinieran al hospital, pero mi teléfono en casa estaba apagado. Tenía el número de teléfono de Zhao Shiying a mano, así que le pedí a Zhao Shiying que informara a Liu Jude o Ding Yi para decirle que estaba de acuerdo en que Zhao Shiying y su esposa vinieran al hospital de inmediato y ellos revisarían el borrador primero. Ding Yi marcó el teléfono móvil de Liu Jude. Él y Zhong Yuncheng llegaron a Guilin y la exposición se inaugurará en dos días. Le preguntó a Ding Yi qué pasó, pero Ding Yi no dijo nada. No sabía nada del manuscrito y pensó que simplemente los estaba invitando a verme. Mi familia me pidió que descansara bien y no me permitiera escribir. Liu Jude y Zhong Shuheng nunca me pidieron que escribiera, firmara o tomara fotos, nunca usaron mi "portada" para nada y nunca me pidieron que escribiera artículos para ellos. Seguido en el tiempo