La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de japonés - ¿Cómo obtuvieron los antiguos esta palabra?

¿Cómo obtuvieron los antiguos esta palabra?

A continuación se muestra la versión completa de la respuesta, con cuántos puntos más.

Nombres y dimensiones del antiguo pueblo chino.

Nombres y dimensiones del antiguo pueblo chino.

Chu Zhuang

Los nombres de los antiguos chinos, al igual que los modernos, son símbolos utilizados por las personas para representar individuos en interacciones sociales. Un apellido es un nombre compartido por un determinado grupo de personas (clan, familia) un nombre de pila es un apellido utilizado por una sola persona;

Los apellidos de personajes de antiguas leyendas chinas, como Xiong, Niu y Qingyun, pueden ser todos apellidos de clanes en la actualidad. En la antigüedad, los clanes utilizaban objetos naturales como símbolos del clan, por lo que la mayoría de estos nombres estaban relacionados con seres vivos y fenómenos naturales. Estos nombres de clan pueden evolucionar más tarde a apellidos (como Xiong, Niu, Yun, etc. En la antigüedad, la gente solía utilizar nombres de lugares (por ejemplo, "福" aquí es el nombre del lugar), nombres profesionales (como Wu). Xian, que se dedica a la adivinación), nombres de antepasados ​​(como Zhong Yao, descendiente de Xizhong), etc. Este título se fija como "apellido". Como Lu, Han, Song, etc. , el apellido se basa en el nombre del lugar; Dongguo, Ximen, Chi, Liu, etc. El apellido se basa en la ubicación geográfica y el paisaje del lugar de residencia, profesores, deseos, historia, etc. , con ocupación como apellido; Shangguan, Sima, Situ, etc. Los apellidos basados ​​en cargos oficiales; Sun y Wangsun primero se refieren a sus antepasados ​​como hombres o reyes; los apellidos como Mu y Zhuang son los nombres póstumos de sus antepasados. De los nombres de algunas personas durante el Período de Primavera y Otoño y el Período de los Reinos Combatientes, también podemos ver algunos rastros de la formación de apellidos. Por ejemplo, a Zhan Niao también lo llamaban "Liu Xiahui" porque vivía en un sauce, a Gongyun Ban también lo llamaban "Lu Ban" porque era de Lu, y a Gongsun Yang también lo llamaban "Wei Yang" porque era patriótico, así que fue nombrado Lord Shang

-

① Los historiadores antiguos de todo el mundo llaman a este símbolo del clan (también objeto de culto del clan) "tótem".

"Shang Yang" y así sucesivamente. Además, algunos apellidos como Hu Yan, Murong, Yuchi, etc. también aparecieron en los intercambios entre varios grupos étnicos en China.

La formación de los apellidos tiene diferentes procesos históricos, y un mismo apellido no significa necesariamente el mismo origen. Por ejemplo, el apellido original de algunas personas era Helan o He Dun, que se redujo a He, y el apellido original de algunas personas era Qing y se cambió a He para evitar el tabú del emperador. Los apellidos también pueden cambiar por razones políticas, geográficas, étnicas y de otro tipo. Por ejemplo, en las Cinco Dinastías, el apellido "Liu" de Wu Yue se cambió a "Jin" para evitar tabúes ("Liu" tiene la misma pronunciación que el nombre Wu "Qian Liu" después de Jingnan en la dinastía Ming); Los descendientes de Huang Zicheng cambiaron su apellido a Tian para evitar desastres, y el emperador Xiaowen de la dinastía Wei del Norte promovió la chinaización y cambió el apellido de Tuoba a Yuan. Otro ejemplo es el "Ge" de varios condados de la dinastía Han (hoy Zhucheng, Shandong) al que se mudó (hoy Yishui, Shandong). Sin embargo, para distinguirlo de la familia Ge local, se le llamó Zhuge. del estado de Qi se trasladó al extranjero y se cambió a "Di", "Uno", "Segundo", ocupando el segundo lugar (como las "Cinco Éticas" de los funcionarios famosos de la Dinastía Han del Este). Se puede ver que el apellido es un símbolo que puede cambiar de vez en cuando, y no es tan misterioso y sagrado como afirman los defensores del sistema patriarcal feudal.

Los nombres son símbolos personales utilizados en la sociedad. Algunos nombres que quedaron de las dinastías Xia y Shang, como Kongjia, Pangeng, Wuding, etc., están todos relacionados con las ramas principales y pueden estar relacionados con una época determinada. Algunos nombres en el período de primavera y otoño, como "Caderas negras", "Brazos negros", etc., deben nombrarse según las características fisiológicas. La famosa obra "Life" de Zheng Zhuanggong es un documental que registra la distocia de su madre. Se puede ver que algunos nombres eran relativamente simples en ese momento. Pero en aquella época, las palabras utilizadas en algunos nombres también tenían significados específicos, que se aclaraban con la aparición simultánea de "palabras". La palabra "zi" es a menudo la explicación y complemento de "ming", también llamado "biaozi". Qu Yuan dijo en "Li Sao": "El nombre es Zheng y la palabra es Qiao"; "Chang" significa "Ping" y "Ling Jianjun" significa "Yuan". Existe una conexión significativa entre sus nombres "Ping", "Yuan", "Ming" y "Zi". La relación entre "nombre" y "personaje" en la antigüedad es significativa y la misma.

-

(1) En nombre de atacar a Huang Zicheng, el rey Zhudi de Yan en la dinastía Ming atacó Nanjing, lo derrocó y se proclamó emperador (es decir, el fundador de (Dinastía Ming). En ese momento, se llamaba "Jingnan".

Por ejemplo, Zhang Heng, que inventó el sismómetro en la dinastía Han del Este, y Mi Fu, el escritor que "tocaba los tambores y regañó a Cao", tienen la palabra Zhengping en sus nombres y textos, y la palabra "heng" en ellos es "ping"; el carácter "Shaoyou" de Qin Guan en la dinastía Song y el carácter "武" de Lu You son sinónimos en nombre y redacción. Otro ejemplo es Zeng Gong, calígrafo de la dinastía Tang y literato de la dinastía Song. Sus caracteres "hao" y "hao", "gon" y "solid" son sinónimos. "Nombre" y "Personaje" son complementos significativos. Por ejemplo, Liang Hongzi, un escritor de la dinastía Han del Este que "toma por ejemplo", tanto "Hong" como "Luan" son pájaros famosos; Lu Ji, un escritor de la dinastía Jin del Oeste, fue nombrado Shi Heng. Ji y Heng son las dos estrellas de la Osa Mayor. Bai Juyi, un poeta de la dinastía Tang, se llamaba Lotte, por lo que podría llamarse "Juyi" por "Lotte".

Chao, un escritor de la dinastía Song, no tenía culpa (culpa significa culpa) en sus poemas. Sólo "editando" puede estar "libre de culpa". "Yu" (pescar) y "Chai" (cortar leña) suelen ser amantes. Zheng Qiao, historiador de la dinastía Song y editor de "Tongzhi", era pescador. El "pescador" suele llevar un "li", un escritor llamado Li Yu en la dinastía Qing. Los significados de "nombre" y "carácter" son opuestos. Por ejemplo: el filósofo Zhu en la dinastía Song, el calígrafo y pintor Zi'ang en la dinastía Yuan y el escritor Guan Tong en la dinastía Qing. son "Ming", "Dark" y "Gong" respectivamente, "Ang" y "Tong". Los nombres y caracteres de los pueblos antiguos a menudo se toman de los clásicos antiguos. Por ejemplo: Xu Qian, uno de los "Siete hijos de Jian'an" a finales de la dinastía Han, tiene un carácter muy largo y Confucio tiene una frase "Si". "Si no piensas, perderás de vista"; el personaje de Cao Cao es Mengde, y hay una frase en "Xunzi" El marido lo llama conducta moral". Zhao Yun Zilong de los Tres Reinos es un extracto del "Yijing" "Las nubes siguen al dragón, el viento sigue al tigre" el término Hongjian utilizado por el escritor de la dinastía Tang Lu Yu (autor de "El Libro del Té" y más tarde venerado); como el "Dios del Té") también está tomado del Libro de los Cambios. Gao Ming, un dramaturgo de finales de la dinastía Yuan (que escribió "La historia de Pipa"), es sincero y proviene del "Libro de los Ritos". Tanto Yu Qian, un estratega militar de la dinastía Ming, como Qian, un erudito de la dinastía Qing, utilizaron la alusión "Qian Yi" en Shangshu. Existen algunas conexiones obvias y otras vagas entre nombres y palabras. Por ejemplo, en la palabra Tang-yin de la dinastía Ming "Bohu", la relación entre "Yin" y "Tigre" es obvia. Pero en la dinastía Qing, la redacción de Cao Yin era clara, pero "Yin" y "Qing" se tomaron de la redacción "Ye Wei Yin, Night Wei Qing" en el Libro de los Cantares, que era más oscura. Algunas personas tienen más de una palabra. Por ejemplo, la palabra "Tang Yin" mencionada anteriormente está llena de miedo, mientras que la palabra "Pu Songling" se refiere a los dioses y espadachines de la dinastía Qing.

El "nombre" y el "carácter" de los antiguos también se utilizaban a menudo para expresar generaciones en la familia. En el período anterior a Qin, los nombres y apellidos solían ir precedidos por Jia Bo (Meng) y primos Ji, como Boyi y Shu Qi era el hermano mayor y Shu era el hermano menor; el segundo hijo; Meng Jiangnu era la hija mayor de Jiang. Después de la dinastía Han, los mismos caracteres o radicales se utilizaron gradualmente en "nombres" o "caracteres" para expresar relaciones equivalentes. Por ejemplo, Yan Gaoqing, un famoso general que luchó contra la montaña Anlu en la dinastía Tang, compartió el carácter "Qing" con sus hermanos menores Yan Yaoqing y Yan, y su primo Yan Zhenqing también usó el carácter "Qing". Los escritores Su Shi y Su Che de la dinastía Song compartieron el radical "Che" para expresar a sus pares. Los hijos de Shenzong de la dinastía Ming (Ming Guangzong), Zhu Changyuan y Zhu, el segundo personaje compartía "Chang" y el tercer personaje compartía "Ju". Zhu Youjian, el emperador Chongzhen de la dinastía Ming, fue ahorcado en Jingshan; Mountain, junto con su hermano menor Zhu Youxiao (Ming Xizong), sus primos Zhu Youlang (emperador Nanming) y Zhu Yousong (emperador Nanming) comparten la segunda palabra "tú", y la tercera comparte la palabra "mu". . En este caso, el primer carácter del nombre es el apellido compartido por el padre y los antepasados, la mitad del segundo y tercer carácter son nombres generacionales compartidos por hermanos y otras personas, y solo la mitad son específicos del individuo.

Además de nombres y palabras, algunos pueblos antiguos también tenían números. "Hao" es un alias fijo, también conocido como alias. Las personas de las clases media y alta de la sociedad feudal (especialmente los literatos) a menudo elegían sus propios nombres (incluidos los nombres de las casas y los nombres de las casas) en función de su lugar de residencia e intereses. Por ejemplo, el laico Qinglian de Li Bai en la dinastía Tang, Yelao Shaoling de Du Fu, Dongpo laico de Su Shi en la dinastía Song, Liu Ruju de Tang Yin en la dinastía Ming, Banqiao de Zheng Xie en la dinastía Qing y White. Los ciervos de Zhu Yongchun, etc., son bien conocidos por las generaciones futuras. Algunos apodos (como Su Dongpo, Zheng Banqiao, Zhu Bolu, etc.) incluso superan sus nombres reales. Los apodos los eligen los propios usuarios, a diferencia de los nombres que están restringidos por familia y antigüedad, por lo que puedes expresar o hacer alarde de ciertas emociones del usuario con mayor libertad. Los apodos comunes como "laico" y "shanren" pretenden mostrar que los usuarios desdeñan los intereses de Li Lu. En sus últimos años en la dinastía Song, el título de Ouyang Xiu era "Seis Unos", que constaba de seis unos, incluidos mil volúmenes de libros, mil volúmenes de inscripciones antiguas, un piano, una partida de ajedrez, una jarra de vino. y el propio anciano. El poeta patriótico Lu You, de la dinastía Song del Sur, estaba preocupado por el país y el pueblo, y estaba lleno de justa indignación. Los dignatarios lo ridiculizaron por no observar la etiqueta, por lo que se llamó a sí mismo "Fang Weng" para mostrar su desprecio por ellos. Zheng Sixiao, un pintor de la dinastía Song del Sur, cambió su nombre a "Suonan" (lo que significa que su corazón está hacia el sur, lo cual es consistente con el poema de Wen Tianxiang "Mi corazón es como una aguja de piedra, lo que no significa que el sur nunca dejará de maldecir") y "Guoren" (escrito como "Song" después de la muerte de la dinastía Song), que significa no olvidar la patria). Zhu Da, un pintor de finales de la dinastía Ming, fue apodado "Bada Shanren" después de su muerte en la dinastía Ming (Bada es como llorar, no llorar, no reír, no sonreír, que significa "en peligro") para expresar su dolor. e indignación por extrañar a su patria. Por supuesto, más burócratas, nobles y literatos feudales utilizan varios apodos agradables, que son sólo una tapadera para ser artístico y buscar fama.

También existen los "apodos", que son reconocidos por los demás y son descripciones y descripciones de personas. Durante el período de primavera y otoño, Bailixi fue degradado al estado de Chu, y el duque Mu de Qin redimió a Qin Xiang con cinco pieles (en sonidos antiguos, refiriéndose a los carneros negros). Se le conoce como "Dr. Wu", que puede considerarse un apodo antiguo.

Li Yifu, un ministro traidor de la dinastía Tang, era conocido como el "cuchillo risueño" (el origen del modismo "cuchillo risueño"), también conocido como el "gato" en la dinastía Song, Wang Jue se desempeñó como primer ministro; Durante más de diez años, además de "recibir pedidos, recibir pedidos y entregar pedidos", "no hacer nada". En ese momento, su apodo era "Tres Órdenes". Estos dos apodos describen vívidamente el rostro de los burócratas feudales. En "Water Margin", 108 héroes de Liangshan tienen apodos, la mayoría de los cuales describen con precisión las personalidades, especialidades o características físicas de los personajes. Estos apodos son los nombres por los que se les conoce.

Además de las palabras y números anteriores, también hay nombres que se utilizan a menudo para reemplazar los nombres de las personas en la historia:

1. Nombres de lugares (incluidos el lugar de nacimiento, la residencia y el lugar de empleo). , etc.). Por ejemplo, Kong Rong en la dinastía Han del Este se llamaba Kong Beihai, Han Yu en la dinastía Tang se llamaba Han Changli, Liu Zongyuan se llamaba Liu Liuzhou y Su Che en la dinastía Song se llamaba Su Luancheng. En la época feudal, nombrar un lugar basándose en la posición del nombre de una persona era una señal de respeto y se llamaba "mirar el lugar". Pero a finales de la dinastía Qing, alguien hizo un pareado: "El primer ministro Hefei es delgado en el mundo y el granjero Changshu es estéril en el mundo. La primera parte se refiere a Li Hongzhang (un nativo de Hefei) que una vez sirvió". como Ministro de Beiyang (Primer Ministro), y la segunda parte se refiere a Li Hongzhang (nativo de Hefei) quien una vez sirvió como Primer Ministro Weng Tonghe (nativo de Changshu), el Ministro de Asuntos Domésticos (Ministro de Agricultura), satirizó la codicia. y extravagancia de los burócratas feudales con el juego de palabras de "mirar la tierra y suspirar".

2. Título oficial (incluidos títulos y títulos, etc.). Por ejemplo, en la dinastía Han del Este, el nombre era Ma (anteriormente general), Ban Chao, que se unió al ejército, se llamaba Ban Dingyuan. (anteriormente Feng Ding), y Cai Yong se llamaba Cai Zhonglang (anteriormente general Lang), Ji Kang en los Tres Reinos se llamaba Ji Zhongsan (que era médico en las tres provincias de Zhongshan) y Du Fu en. la dinastía Tang se llamaba Du Fu (que era un estudiante trabajador)

3. Un título honorífico otorgado por discípulos o descendientes. Por ejemplo, Zhou Dunyi en la dinastía Song se llamaba Sr. Lianchuan, Lu Benzhong en la dinastía Song del Norte y Lu Zuqian en la dinastía Song del Sur se llamaban Sr. Donglai sucesivamente, Gui Youguang en la dinastía Ming se llamaba Sr. Zhenchuan y Wang Euzhi se llamaba Sr. Chuanshan. También hay títulos honoríficos ("secretos personales") otorgados por maestros y descendientes después de su muerte, como los escritos de Wang Tong en la dinastía Sui, Jingjie en la dinastía Jin, etc.

4. Título póstumo, que es el honor que se otorga al emperador tras su muerte. Por ejemplo, Bao Zheng en la dinastía Song se llamaba Bao, Yue Fei se llamaba Yue Fei, Xu Guangqi en la dinastía Ming se llamaba Xu y Ji Yun en la dinastía Qing se llamaba Ji Wenda.

En quinto lugar, añade un adjetivo antes del apellido para hacer referencia a personas concretas con el mismo apellido. Por ejemplo, Da Daihe se refiere al erudito de la dinastía Han y al tío de Dai Sheng (el "Libro de los Ritos" compilado por ellos también se llama Dadai Li y Li respectivamente), mientras que los escritores de la dinastía Jin, Ruan Ji y Ruan Xian, también se llaman Da Daihe. y Dai Sheng respectivamente ("Big Ruan" y "Xiao Ruan" se convirtieron en sinónimo de "tío" y "sobrino") y escritores de las dinastías del sur. En la dinastía Tang, Lao Du (también llamado Dadu) se refiere específicamente a Du Fu, y Xiao Du se refiere específicamente a Du Mu. Lao Su, Da Su y Xiao Su se refieren a Su Xun, Su Shi y Su Che en la dinastía Song.

6. Llamar a personas concretas por varios apellidos. Por ejemplo, "Louis" se refiere a Shang Yiyin y Zhou; "Banma" (o "Banma") se refiere a Sima Qian (el autor de "Historical Records") y Ban Gu (el autor de "Hanshu"); de la dinastía Tang, "Du Li" es Li Bai, Du Fu, "Bai Yuan" son Yuan Zhen y Bai Juyi. "Liu Han" son Han Yu y Liu Zongyuan. Además, Da Xie y Xiao Xie mencionados anteriormente se llaman colectivamente "Er Xie", y otro poeta, Xie Tiao de las Dinastías del Sur, se llama colectivamente "Tres Xie" y "Er Cheng" se refiere específicamente a los hermanos Cheng Hao y Cheng Yi; A los eruditos de la dinastía Song, Su Xun, Su Shi y Su Zhe también se les llama "Tres Su".

7. En la dinastía Tang, las personas eran frecuentemente llamadas por sus nombres y cargos oficiales. El poema de Wang Weiyou "Envía a Yuan Er al convento" ("Te insto a que bebas una copa de vino y dejes Yangguan sin ningún motivo" es una de las líneas famosas), mientras que en la poesía Tang hay respuestas a Wang Twelve, amigos de amonestación. Liu y Li Gongzui. Cien mil millones de yuanes nueve, Adiós a Pei y Dieciocho Sures, Adiós a veintidós miembros en otoño y muchas otras historias famosas. Por ejemplo, Li Bai es Li Twelve, Han Yu es Han Shiba, Liu Zongyuan es Liu Ba y Yuan Zhen es Yuan Jiu. La primera línea también se puede combinar con el nombre y el puesto oficial. Por ejemplo, Pei Tunan se llama Pei Shiba Tunan, se llama Du Fu y Bai Juyi se llama Bai Ershiren. Esta costumbre también existía en la dinastía Song. Por ejemplo, Qin Guan se llamaba Ouyang Xiu y Huang Tingjian se llamaba Huang Jiu.

La mayoría de los nombres de lugares y títulos oficiales mencionados anteriormente son utilizados por otros o descendientes para mostrar respeto o conveniencia, y yo no los uso. Esto es diferente del nombre. Pero ahora que estos títulos existen, la mayoría de ellos se han solucionado debido al uso a largo plazo en la historia. Por ejemplo, Kong Rong se llamaba "Kong Beihai" porque se desempeñó como primer ministro en Beihai, pero su lugar de origen no se llamaba Lu. Wang Anshi se llamaba "Wang Linchuan" debido a su lugar de origen, pero no se llamaba Yinxian; porque era un funcionario en Yinxian. Du Fu una vez sirvió como Wailang y Zuo Shiyi, miembros del Ministerio de Industria, por lo que lo llamaron "Du Gongbu" y "Du Shiyi". Sin embargo, también sirvió como oficial de estado mayor militar, pero no se llamaba Du ni Oficial de Estado Mayor Du. Li He en la dinastía Tang solo fue llamado "Changgu" por su lugar de origen, y Bao Zhao en las dinastías del Sur y del Norte solo fue llamado "Únete al ejército" por su título profesional. "Du Li" se refiere a Li Bai y Du Fu, no a Li He y Du Mu.

Mi Youren, hijo del pintor de la dinastía Song Mi Fu, también era conocido como Xiaomi. Sin embargo, Mi Fu no lo llamó Lao Mi, sino que lo llamó Minangong y Mi Dian. En resumen, no todos los pueblos antiguos pueden representarse mediante topónimos o nombres oficiales; no todos los topónimos y nombres oficiales relacionados con alguien pueden usarse para representar a alguien. Este es un hábito históricamente establecido y puede que no necesariamente tenga sentido.

En la sociedad feudal, los apellidos, los nombres, los caracteres y los números no sólo reflejaban el sistema patriarcal feudal y los conceptos éticos con sus glifos y significados, sino que a menudo se utilizaban directamente como herramientas en las luchas políticas. Además de los "títulos póstumos", "dar apellidos" y "dar nombres" también son medios para que los gobernantes mantengan o fortalezcan su gobierno. Zhu Xie Chixin, originario de Shatuo durante la dinastía Tang, fue nombrado "Guo", "Li" y "Guo Chang" por su contribución a la represión de los levantamientos campesinos. Durante las Cinco Dinastías, el nieto de Li usó el apellido "Li" para establecer la Dinastía Tang Posterior, a saber, Zhuangzong de la Dinastía Tang Posterior. El hermano menor de la concubina favorita de Tang Xuanzong, Yang Guifei, Yang Zhao, se llamaba "Guo Zhong" y fue un ministro popular en la dinastía Tianbao. Zhu Wen fue un traidor al emperador Xizong del ejército rebelde de Huang Chao de la dinastía Tang. Fue nombrado "Quanzhong" en honor a la dinastía Tang. Después de usurpar la dinastía Tang y establecer la dinastía Liang, no pudo usar el nombre dado por la dinastía Tang y cambió su nombre a "Huang". A Zheng He, el eunuco de la dinastía Ming, cuyo verdadero nombre era Ma, se le dio el apellido "Zheng" porque se levantó con el príncipe (era un famoso "eunuco" y se le ordenó liderar flotas al sudeste asiático siete veces). . El héroe nacional que expulsó a los colonos holandeses y recuperó la provincia de Taiwán a finales de la dinastía Ming también recibió el apellido "Zhu" del emperador Long de la dinastía Ming del Sur (por eso la gente de Fujian y Taiwán lo llamaba "Guoshi"). En contraste con el papel de "dar apellidos" y "dar nombres", los gobernantes también utilizan el poder político para obligar a otros a cambiar sus nombres y perseguirlos y reprimirlos. Debido a luchas internas dentro del clan, el emperador Sun Hao de los Tres Reinos cambió el apellido de su primo Sun Xiu a "Li"; el emperador Xuanzong de la dinastía Tang también cambió el apellido del rey en ascenso Li Jin a "Li". Después de que el emperador Yongzheng de la dinastía Qing llegó al poder, obligó a su hermano menor (rival) a luchar por el trono. Yiyin cambió su nombre a "Ajinna" (manchú: perro), y Yiyin cambió su nombre a "Seshei" (manchú). : cerdo). Wu Zetian también era una gobernante A que estaba interesada en cambiar su apellido. Después de convertirse en emperador, cambió su apellido a "Si" y "Wu". , pero se opuso a Wu Zetian. Y canceló.

En la cuestión de los nombres, también hay "tabúes" que reflejan el dominio absoluto de los emperadores feudales en la política y la personalidad. usado por toda la sociedad es usado como nombre por un emperador contemporáneo. Si se usa, será monopolizado y usado exclusivamente por el emperador, y los súbditos no pueden usarlo. Este tipo de personaje se llama "tabú". , que también es el llamado "tabú". Violar esta regla es "crimen", "falta de respeto" e incluso "desobediencia". Es una cuestión grave relacionada con la vida de una persona. La cuestión de los nombres personales también refleja plenamente la tiranía. y crueldad del emperador autocrático.

Los nombres y marcas de la sociedad feudal antes mencionada están compuestos por el sistema y la ética patriarcal feudal. En parte, incluso fueron herramientas directas para que los emperadores feudales demostraran su poder. arrogancia e implementar reglas arbitrarias Desde esta perspectiva, hoy solo usamos nombres como nombres en clave para los pueblos antiguos, y estas cosas ya no son necesarias, porque existieron durante mucho tiempo en la historia. No podemos evitarlo por completo, por ejemplo, Wen Tianxiang, el autor de "Song Zhengqi", tiene los caracteres "shan" y "Song Rui" (estos tres caracteres tienen el mismo significado). dinastías pasadas (autotítulo), "Wen Chengxiang" (título oficial), "Wen" (título), y las obras también se titulan "Colección Wenshan", "Colección Wen Chengxiang" y otros títulos. "王" en "Sikuquanshu" Hay más de 50 obras nombradas, la mayoría de las cuales tienen nombres de fuentes u otros nombres, como Ji (Tang Zi), Ji (nombre de Ming Wang), Wang Yangming Ji (título honorífico de Shouren). ), Gongquanshu (título póstumo de Shouren) y otros. Muchas antologías de personas llamadas Wang no tienen ningún nombre, como "Colección Linchuan" (el hogar ancestral de An es Linchuan), "Notas de Fengzhou", "Notas de la estela de Yizhou Shanren" (. Shizhen, también conocido como Fengzhou, también conocido como Fengzhou) Por otro lado, si no conocemos los nombres de los antiguos, nos resultará muy difícil leer obras y documentos antiguos. Existe objetivamente en el. Historia de la sociedad feudal Como medio para que los usuarios expresen sus intereses, también puede servirnos como referencia para estudiar la vida ideológica de personajes antiguos, como los antes mencionados "Fangren", "Mudongren" y "Badashanren". Los nombres, personajes y números también se nombran según sus principios y significados. Los escritores de la literatura clásica también los utilizan para nombrar y numerar a los personajes en sus obras como medio auxiliar para dar forma y representar personajes y expresar el amor y el odio del autor.

El capítulo decimocuarto de "Water Margin" presenta a Wu Yong cuando dice: "Este hombre es un intelectual, un estudioso de los ideogramas, Sr. Liangliang..." En unos pocos trazos, mediante la introducción de nombres, caracteres y números, él describe esto El esquema: un intelectual (un personaje erudito), pero no un erudito (su nombre está vinculado al personaje, aplicando lo que ha aprendido), es ingenioso (. Lo mismo ocurre con la imagen artística de Wu Hay muchos Yong en la historia en "El sueño de las mansiones rojas". Es bien sabido que los nombres de los personajes también tienen sus propios significados. Los prototipos de los personajes de las novelas de Wu "Qingren" y "Flores del mar". Son personajes famosos en ese momento. Los nombres, figuras y números de los personajes de las novelas están relacionados con los nombres de los personajes y podemos rastrear sus orígenes en función de la relación entre ellos. , Wei Yibo en "Nie Haihua" es Li Hongzhang (llamado Su Yibo), Ding Yuting es Ding (llamado Yuting, homónimo), y Fang se llama Antang Es Yuan Shikai (su nombre de cortesía es Wei Ting, que es el nombre en. la novela debido a la relación entre "Dai", "Kaisheng", "Wei" y "Tang Ting"). Además, "Hao" era utilizado a menudo como seudónimo por los literatos antiguos, especialmente calígrafos y pintores, como en en la dinastía Ming, "Ciruela en el jarrón dorado" se llama "La vida risueña en Lanling", "Los viajes de Lao Can" en la dinastía Qing se llaman "La vida del loto blanco en Hongdu", los poemas escritos por Baoyu en El sueño de las mansiones rojas deben ser En cuanto a la caligrafía y la pintura, hay muchos otros nombres. Como se puede ver en los ejemplos anteriores, el conocimiento de los apellidos, nombres, caracteres y números de los pueblos antiguos sigue siendo muy útil para nosotros para leer libros antiguos y estudiarlos. pensamientos, estilos y vida social antigua de las personas.