La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de japonés - Antiguo pueblo de poesía con Pinyin de noche

Antiguo pueblo de poesía con Pinyin de noche

Ancient Poetry Village usa Pinyin por la noche:

"Chu Ci·Tang Shu·Chu Ci"

La hierba está llena de agua del estanque, llena de malicia,

China Daily

Tan pronto como cae el título de montaña, hace frío.

Hola, hola, hola

El pastorcillo regresó y pisó el lomo de la vaca,

Du'an díwúJiāng xìn küu Chu

El flautín se toca sin tono.

Apreciación:

Este poema es una escena que Lei Zhen, un poeta de la dinastía Song, vio en el campo una tarde de finales de primavera cuando vivía recluido en el campo. . La improvisación está llena de poesía y vida.

El estanque está rodeado de hierba verde y el agua clara está tan llena que casi desborda la orilla. Hay nubes y niebla a lo lejos, y el reflejo del sol poniente en las montañas se refleja en las claras olas del estanque. Soplaba la brisa de la tarde y la superficie del agua cristalina se ondulaba en círculos. La hierba junto al estanque y el reflejo del sol poniente en las montañas lejanas también se mecen en las brillantes olas. El pastor que regresó de pastorear las vacas se sentó tranquilamente en el lomo de la vaca y caminó lentamente hacia la entrada del pueblo. Tenía un flautín en la mano y lo tocaba casualmente. El sonido grave de la flauta está realmente desafinado. Pero al inocente pastor no le importó y siguió jugando tranquilamente. El sonido de la flauta se fue desvaneciendo poco a poco, dejando sólo una sombra, dejando al poeta solo para deleitarse con el resplandor del atardecer...