La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos de formación/capacitación - La animación "El viaje de Chihiro" es un muy buen trabajo de cine y televisión. ¿Cuáles son las implicaciones de este trabajo?

La animación "El viaje de Chihiro" es un muy buen trabajo de cine y televisión. ¿Cuáles son las implicaciones de este trabajo?

El tema de esta película y la investigación sobre dichos en línea, incluido lo que todos dijeron, son muy buenos. Cada golpe de la mano del maestro no es en vano y hay muchas cosas dignas de discusión. Aquí, hablaré principalmente sobre los factores culturales japoneses y su significado cuando miro "El viaje de Chihiro" desde una perspectiva cultural japonesa.

El comienzo de la película explica el trasfondo de aquella época. Después del rápido desarrollo económico del Japón de la posguerra y el ascenso de la clase media urbana, la familia de Chihiro: mamá, papá y un hijo, dueños de un automóvil y una casa, y el padre es un trabajador administrativo, formando una familia nuclear típica. . Hay puertas torii en la entrada del santuario, pero todas están ubicadas en el centro. Aquí, la posición inusual del torii dentro del santuario se utiliza para sugerir la entrada a otro mundo.

Esta imagen de un dios de doble cara es la imagen de un dios protector. Se me ocurren dos lugares donde esto podría resultar útil. Uno es el "Libro de Japón" en Japón y el otro es "Jano" en la mitología romana. El escenario cuando entras a la calle comercial es la calle comercial Showa durante el rápido crecimiento económico de Japón en la década de 1930, lo que hace que los japoneses de hoy parezcan extrañarla mucho. La mayoría de las marcas que conocemos ahora se formaron durante ese período. La escena de miles de padres comiendo en realidad contiene una comprensión japonesa de la comida china.

A diferencia de la comida japonesa común, muchos japoneses piensan que la comida china se da después de comer. Los padres de Chihiro comieron, comieron y finalmente fueron tratados como cerdos. PD: Escuché un chiste contado por un profesor japonés, que coincide con el significado aquí: varios de sus profesores vinieron a China para intercambios. El señor Hua me invitó a cenar por la noche y me sirvieron una gran mesa de platos. Luego trabajaron muy duro y siguieron comiendo. Finalmente, cuando finalmente terminaron todos los platos, llegaron platos nuevos. Cuando hicieron todo lo posible para terminar todos los platos nuevos, llegaron los platos nuevos. En ese momento, finalmente no pudieron comer más, así que tuvieron que decirle al maestro en China: "La comida es deliciosa, pero realmente no puedo comerla más". Después de charlar, supe que los japoneses lo harían. Trate de comer toda la comida para mostrar cortesía, tenga buen sabor o no. Sin embargo, los chinos pensaron que la comida no era suficiente pero continuaron sirviendo.

También hay una palabra llamada "recompensar a los dioses", que significa que durante 100 años, nadie se ha preocupado por los artefactos, absorbiendo la esencia del cielo y la tierra, acumulando rencores o experimentando la naturaleza búdica y espiritual. poder, y el alma se ha convertido en un monstruo. Hoy en día, un número considerable de youkai en Japón están de luto pagado.

Busque cualquier imagen. Algunos llevan cargas y otros llevan sombreros de paja. Estos pueden ser los dioses transformados en ellos.

En la mente japonesa, es un dios del otro lado del agua.

En japonés, la palabra "invitado" se pronuncia "マレビト". Un significado es: visitar desde una tierra extranjera al otro lado del mar, dar bendiciones a la gente y dejar a los dioses.

La música que se reproduce en esta época también se utiliza en los banquetes para dar la bienvenida a estos diversos dioses.

Al mismo tiempo, también existe una leyenda en Ryukyu: Se dice que hay dioses. en el fondo del mar para proteger el grano cada año.

Estas imágenes y escenas están estrechamente relacionadas con las costumbres culturales japonesas

.