La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos de formación/capacitación - Gou Jian dijo la traducción en chino.

Gou Jian dijo la traducción en chino.

Lo que dijo Gou Jian fue el texto original chino, y la traducción es la siguiente:

Texto original:

Gou Jian dijo a la gente: "No sé cuál es mi fuerza". Lo es, pero tengo rencor contra un país grande y quiero exponerlo. Los huesos de la gente de los Llanos Centrales, este es mi pecado "Por favor, tengan cuidado". "Entierra, pues, a los muertos, pregunta por los heridos, por la salud; si estás preocupado, serás feliz; remitente, ujier; quita el mal del pueblo, repara los defectos del pueblo. No comerá lo que siembra, ni usará el suyo. A menos que la ropa la teja mi esposa, no la recibiré del campo durante diez años, y todos tendrán comida para tres años. Padre y hermano del país, por favor diga: "En el pasado. "El país de mi rey estaba avergonzado de los príncipes, pero ahora él se ha ido". País Yue, por favor informa. "Si el resultado es bueno, los chinos aconsejarán. Los padres animan a los hijos, los hermanos animan a los hermanos, las mujeres animan a los maridos, diciendo: "¿Quién es un caballero y no mata a los demás? "Este es el fracaso de Wuyu, el fracaso de Wuyu, el fracaso de Wuyu".

Traducción:

Gou Jian dijo a sus compatriotas: "No sé si no soy lo suficientemente fuerte. Luchar contra un país grande como Wu, lo que resulta en el desplazamiento del pueblo y la muerte de Yuan Ye, es mío. Les pido permiso para cambiar la política de gobierno del país "Así que entierren a los muertos, comprendan a los heridos y apoyen a los vivos; vayan a dar el pésame a los que están preocupados". , y felicitar a los que están felices; despedir a los que están lejos, y dar la bienvenida a los que regresan a casa, quitar lo que el pueblo odia y suplir lo que le falta.

No comerá lo que no ha cultivado, ni vestirá la tela que ha tejido su mujer. De esta manera, durante diez años consecutivos, el país no recaudó impuestos y el pueblo tuvo para comer durante tres años. Los ancianos del estado de Yue suplicaron: "En el pasado, el rey Wu Fu Chai humilló a nuestro monarca frente a los estados vasallos; ahora que Yue se ha contenido, permítanos vengarlo". Las acciones del Estado de Wu fueron decisivas. Al principio nos animamos mutuamente con el pueblo de Yue. El padre animó a su hijo, el hermano mayor animó a su hermano menor y la mujer animó a su marido, diciendo: "¿A quién le importa tanto el pueblo como a nuestro rey? ¿No puede morir por él? Entonces, derrotamos a Wu en". Mei (nombre del lugar antiguo, cerca de Suzhou) Wu fue derrotado nuevamente, y fue derrotado nuevamente en las afueras de Wu.