La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos de formación/capacitación - En la noche del 8 de mayo, Buzuo leyó el texto original, las notas de traducción y el agradecimiento en Fengge.

En la noche del 8 de mayo, Buzuo leyó el texto original, las notas de traducción y el agradecimiento en Fengge.

Texto original:

El 8 de mayo, Bu Zuzi estaba disfrutando del clima fresco en Fengge.

Dinastía Song: Ye Mengde

La luna creciente cuelga de la cima del bosque y el agua oscura canta. Cuando ves escasas estrellas cayendo sobre los aleros, ¿cuándo se hicieron más pequeñas las luciérnagas?

No había nada que responder, así que fingí estar rodeado. Quiero hacer una nueva voz y preguntarle a Cai Ling, pero el agua es inmensa y la niebla es inmensa.

Traducción:

La luna creciente cuelga en la cima del bosque y el agua oscura canta secamente. Cuando ves escasas estrellas cayendo sobre los aleros, ¿cuándo se hicieron más pequeñas las luciérnagas?

La luna creciente cuelga en la cima del bosque y el agua de la zanja subterránea resuena en el estanque seco. De vez en cuando veía escasas estrellas brillando en los aleros pintados. Resultó ser la pequeña figura de una luciérnaga voladora.

No había nada que responder, así que fingí estar rodeado. Quiero hacer una nueva voz y preguntarle a Cai Ling, pero el agua es inmensa y la niebla es inmensa.

La nostalgia no es tan profunda como antes, pero todavía está enredada en mi corazón. Escribí una nueva canción y quería pedirle a un cantante que la cantara, pero estaba frente al vasto mar.

Notas:

La luna creciente cuelga en la cima del bosque (shāo), y el agua oscura canta (zh m: o). Al ver las escasas estrellas caer sobre los aleros, las luciérnagas se hicieron más pequeñas.

Agua oscura: agua de acequia subterránea. Pantano Seco: Se refiere a un estanque que está a punto de secarse. Alero pintado: alero decorado con pinturas.

No había nada que responder, así que fingí estar rodeado. Quiero hacer una nueva voz y preguntarle a Cai Ling, pero el agua es enorme y el humo es enorme (m m 4 o).

Rodeado de: cadenas de jade conectadas en un hilo, a menudo haciendo referencia a la tristeza que es difícil de desatar. Esto se refiere a viajes continuos de ida y vuelta. Nuevos sonidos: la nueva partitura de la música. Cai Ling: Las personas que coleccionan Ling se refieren a cantantes. Ancho del agua: amplia superficie del agua.

Agradecimiento:

El poeta de la dinastía Song, Ye Mengde, escribió este poema para recordar el pasado. En primer lugar, utiliza el contraste entre "luna creciente" y "agua negra" y "estrellas escasas" y "luciérnagas" para describir los fenómenos naturales que se ven y se escuchan frente a usted. La concepción es extremadamente inteligente.

Sentado en el Pabellón Feng, reinaba el silencio por todas partes. Mirando al cielo, sólo puedo ver una luna creciente que se eleva lentamente, suspendida en lo alto de las copas de los árboles, escuchen con atención, y puedo ver el estanque torcido que está a punto de secarse, y el agua que gotea, gimiendo en la oscuridad ante él; se seca. Mire de nuevo a su alrededor: de vez en cuando caen escasas estrellas bajo el alero, pero hay algunas luciérnagas que brillan en la oscuridad y vuelan libremente; Este es un fenómeno natural común. Debido a que es "ordinario", pocas personas le prestan atención, y mucho menos se concentran en describirlo, observarlo y pensar en él. La "media luna" crece hacia arriba y no se convierte en un "pantano seco" torcido. La "estrella escasa" es grande, brillante, alta y limpia, pero cuando se pone, su luz no es tan brillante como la de las luciérnagas que brillan en la oscuridad. Este es un fenómeno natural común, pero está lleno de filosofía de vida.

"No hay nada a lo que volver, solo pretender estar rodeado". Ye Mengde era originario de Suzhou y vivió en Wuxing en sus últimos años. Según "Crónicas de la prefectura de Huzhou", "Viviste en Wucheng y soñaste con la cuarta generación. Wucheng también es Wuxing". Esta es la cuarta vez que Ye Mengde vive en Wuxing. Por supuesto, es su segunda ciudad natal. Ésta es una de las razones por las que tiene poco sentido de recompensa. En segundo lugar, el paisaje frente a él lo inspiró: "Crescent Moon" no es muy diferente de "Dry Marsh", "Sparse Stars" y "Fireflies"; el espectro de verdad obtenido de él es una nueva voz que le pregunta a su amigo cercano "Ling; Cai", pero El agua es enorme y el humo es enorme, pero no se encuentra por ningún lado.

Esta palabra contiene razón en las cosas y razón en los sentimientos, y sus habilidades artísticas son muy inteligentes.