La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos de formación/capacitación - Texto original de "La canción de los Diez Mandamientos" de Tsangyang Gyatso

Texto original de "La canción de los Diez Mandamientos" de Tsangyang Gyatso

El texto original de la "Canción de los Diez Mandamientos" de Tsangyang Gyatso está en tibetano.

Existen dos tipos principales de traducción al chino.

Traducción 1:

Primero, es mejor no conocerse, para no enamorarse.

En segundo lugar, es mejor no conocerse, para no tener que extrañar a la otra persona.

——Forma de poesía moderna traducida por Yu Daoquan

Traducción 2:

Pero nos conocimos tan pronto como nos conocimos, pero nunca nos conocimos .

Andrés y el monarca están decididos a evitar el mal de amores de la vida o la muerte.

——La forma de poesía antigua traducida por Zeng Biao

Las dos traducciones solo tienen formas diferentes, pero los sentimientos expresados ​​por los amantes son los mismos.

Datos ampliados:

"Walking on Thin Ice" publicado en 2006, hay dos frases al final, citadas de Tsangyang Gyatso: Primero, es mejor no encontrarse, así que que no se puede hablar de ello en el amor. En segundo lugar, es mejor no conocerse, para no extrañar a la otra persona.

(El texto original está en tibetano sin el título del poema, y ​​fue traducido por Yu Daoquan. La traducción de "Like Walking on Thin Ice" fue hecha por Tonghua basándose en una versión publicada por Qinghai People's Publishing House.)

La versión posterior de "Like Walking on Thin Ice", el lector Jiao Yue Qingfeng continúa ocupando el tercer y cuarto lugar al explicar el mejor final. El lector de "Caminando sobre hielo fino", Youlan, comentó sobre el artículo "Tomarse de la mano para ver almas en venta_ _Leer

Quizás a todos les guste este poema y el efecto de difusión es asombroso. A los internautas chinos no les gusta indicar la fuente al reimprimir y citar. Más tarde se supo que todo el poema fue escrito por Tsangyang Gyatso.

Finalmente, casi todo el mundo hoy cree que este décimo libro fue escrito por Tsangyang Gyatso, e incluso aparece en el libro publicado oficialmente, engañando una vez más a los lectores.

Poema adaptado:

¿Los Diez Mandamientos? -Youlan Chuanbai (autor de Internet)

Primero, es mejor no conocerse para no enamorarse.

En segundo lugar, es mejor no conocerse, para no extrañarnos.

En tercer lugar, es mejor no acompañar, para no deberle nada a la otra parte.

En cuarto lugar, es mejor no apreciar a la otra persona, para no recordarla.

En quinto lugar, es mejor no enamorarse, para no desagradarnos.

Sexto, es mejor no enfrentarse, para no tener que encontrarse.

En séptimo lugar, lo mejor es no cometer errores para poder cometer errores.

Octavo, es mejor no estar de acuerdo con la otra parte, para que no puedas continuar.

Noveno, es mejor no depender unos de otros, para no tener que estar cerca unos de otros.

Décimo, es mejor no encontrarse, para no tener que estar juntos.

Pero nos conocimos nada más conocernos, pero nunca nos conocimos.

Andrew y Jun están absolutamente en armonía, por lo que no sufrirán mal de amores.

Enciclopedia Baidu-Diez Mandamientos