Texto original y notas de traducción de "El vendedor de ajos"
Texto original:
Había un hombre llamado Yang Erxianggong en el condado de Nanyang que era bueno en el boxeo. Capaz de comenzar con dos barcos sobre dos hombros, la bandera es apuñalada por cientos de postes y los postes se rompen centímetro a centímetro. Con este nombre, presentó a sus discípulos para enseñar en Changzhou. Cada vez que voy a un estudio de artes marciales para enseñar lanza y palo, el público siempre está lleno de gente. De repente, un día llegó un vendedor de ajos. Tenía la campana doblada, seguía tosiendo y se rieron de él.
Todos se asustaron y volvieron a contárselo a Yang. Enfadado, Yang gritó y golpeó la pared de ladrillos, provocando que se cayera en pedazos. Dijo con orgullo: "¿Puedes hacerlo?" Su dijo: "Puedes golpear la pared, pero no puedes golpear a la gente". Yu Yang dijo enojado: "¿Puedo derrotar a este viejo esclavo? No te quejes incluso si lo hago". ¡Golpéalo hasta matarlo!" Se rió. El autor dijo: "Cuando estás muriendo, puedes morir en nombre del rey. ¿Por qué quejarte cuando mueres?" Esta es una cita amplia para que todos escriban un juramento. ?
Yang descansó durante tres días. El anciano se ató a un árbol y se quitó la ropa. Yang aprovechó la situación y luchó a diez pasos de distancia. El anciano guardó silencio. Pero al ver a Yang arrodillado, hizo una reverencia y dijo: "Naciste tarde y conoces tu pecado". Sacó el puño, que ya estaba atrapado en el estómago del anciano, lo que dificultaba sacarlo. Después de suplicar durante mucho tiempo, el anciano se enojó tanto que se cayó de un puente de piedra. ?
El viejo regresó lentamente con el ajo, y el peón se negó a decir a nadie su apellido.
Traducción:
Había un hombre llamado Yang Er en el condado de Nanyang. Es bueno en el boxeo. Puede llevar dos barcos a hombros y ponerse de pie. Cientos de barqueros lo pincharon con ajenjo. Donde Artemisia lo tocó, se hizo añicos centímetro a centímetro. Yang Er llevó a sus alumnos a practicar artes marciales y habilidades con palos en Cheung Chau. Cada vez que enseña habilidades con lanzas y palos en el campo de las artes marciales, hay tanta gente mirando como un muro de personas. Un día, un anciano que vendía ajos tosía y entrecerraba los ojos para reírse de él.
Estaban asustados y corrieron a decírselo a Yang Er. Yang Er estaba furioso después de escuchar esto. Llamó al anciano y golpeó la pared de ladrillos frente a él. Su puño se hundió en la pared de ladrillos a más de un pie de profundidad, y luego le dijo con desprecio al anciano: "¿Puedes ser como yo, viejo?" El anciano dijo: "Puedes golpear la pared, pero puedes". No golpeo a la gente."
Yang Er se enojó aún más y gritó: "Viejo, ¿puedes dejarme golpear?" No me resientas por haber sido asesinado. El anciano sonrió y dijo: "Soy un anciano que está a punto de morir". Puedo usar mi muerte para completar tu honor. ¿Qué tiene de odiosa la muerte? "Entonces los dos llamaron a mucha gente y firmaron un documento escrito en público.
El anciano le pidió a Yang Erxian que descansara durante tres días. Después de tres días, el anciano se ató a un árbol y se fue. Se quitó la ropa y expuso su vientre. Luego, deliberadamente se paró a diez pasos de distancia y levantó el puño para golpear al anciano. El anciano no dijo una palabra, pero Yang Er de repente se arrodilló, se inclinó ante el anciano y le dijo. , "Sé que estaba equivocado. ”
Cuando Yang Er intentó sacar el puño, descubrió que estaba atrapado en el estómago del anciano y no podía moverse. Después de que Yang Er le rogó al anciano durante mucho tiempo, el anciano lo dejó. ir de Yang Er, solo para descubrir que Yang Er 2 se cayó de un puente.
El anciano regresó lentamente, negándose a decirles a todos su nombre.
Notas: p>
1, Jing: ¿Competente?
2. Para:
4. Oye: El nombre de un anciano.
Sobre el autor:
Yuan Mei (1716-1797), poeta y crítico poético de la dinastía Qing, llamado Jianzhai. Se llamó Cangshan Jushi en sus últimos años y era nativo de Qiantang (ahora Hangzhou, Zhejiang). Yuan Mei fue uno de los poetas representativos de los períodos Qianlong y Jiaqing y fue conocido como los "tres grandes poetas de Qianlong" (el cuarto). año del reinado de Qianlong). En 1739), la Academia Hanlin le otorgó el título de "Jinshi".
En el séptimo año del reinado de Qianlong, los comentaristas de literatura antigua lo compararon con el "Sacrificio" de Han Yu. a los Doce Langs" de la Dinastía Tang. Yuan Mei se dedicó a escribir y escribió muchas obras. Incluyendo los "Poemas y ensayos recopilados de Ogura Kashin", se dedicó a la creación de poesía, compiló poemas y descubrió talentos, y fue elogiado por En el círculo de poesía de esa época, defendió que la literatura debería evolucionar y tener las características de la época, y se opuso a la luz de la dinastía Tang, dos reflejos del sol y la humedad. y atemporal, fluyendo libremente La credibilidad de escribir poemas paisajísticos y poemas flotantes también es "consciente del resentimiento"; no ser digno de confianza es ser "gentil y honesto".