Las diez mejores canciones antiguas (las diez mejores canciones)
Cientos de canciones clásicas se han cantado en las cuatro temporadas de "Classic Chant and Spread". La mayoría de estos cientos de canciones son canciones originales y algunas son canciones antiguas clásicas, como "When Will the Bright Moon Come", "The Romance of the Three Kingdoms", "Play My Beloved Pipa", etc. Echemos un vistazo a las diez mejores canciones clásicas de este programa y experimentemos los clásicos.
Canción del mañana - Li Shuxin
Canción del mañana de Ming Qianfu
Hay tantos mañanas después de mañana. El mañana nunca llega. Preocúpate por el mañana, el mundo irá al otoño como un veterano en primavera. Observe el agua fluir hacia el este y observe la puesta de sol por el oeste al anochecer. ¿Cómo será el mañana dentro de cien años? ¡Escuche mi canción "Pasado mañana, cuántos mañanas hay" mañana! Espere hasta mañana y todo se desperdiciará. El mundo está cansado del mañana y el mañana es interminable. Por la mañana el agua fluía hacia el este, pero ahora cae hacia el oeste. ¿Cómo será el mañana dentro de cien años? Escuche mi canción del mañana
"Song of Tomorrow" de Li Shuxin es la primera canción clásica, adaptada de "Song of Tomorrow" de Qian Fu en la dinastía Ming. Aunque no es un poema popular de Tang y Song, es muy significativo y toca los corazones de muchas personas, especialmente aquellos que sufren de procrastinación. Todo tendrá que esperar hasta mañana. Al final no hay que hacer nada. Entonces todo será en vano.
Qian Fu y Li Shuxin interpretaron el clásico “Canción del Mañana” durante más de 300 años, y además nos hacen saber que en la historia de China, además de la Dinastía Tang y la Dinastía Song, también tuvieron otras dinastías. Muy buenos poemas, esperándonos. Sigue explorando.
El tiempo no espera a nadie
Poemas varios de Tao Jin·Yuanming
La vida no tiene fundamento, como el polvo del camino. La vida se lleva el viento y el cuerpo ha pasado por dificultades y ya no es lo que era. Somos hermanos en el mundo, ¿por qué los hermanos de nuestros hermanos quieren tener una cita a ciegas? Cuando encuentres algo agradable, debes alegrarte e invitar a tu vecino a tomar una copa. Una vez que la juventud haya pasado, nunca volverá y nunca verás el día siguiente. Cuando las personas llegan a la mediana edad, es hora de animarse. El tiempo pasa y no espera a nadie.
Creando una tormenta-Alan Tam
La historia ha creado una tormenta. No escuches el sonido de las hojas batiendo el bosque
El 7 de marzo, llovió en Shahu Road y todos los sirvientes con ropa de lluvia se fueron. Las mismas personas se sintieron avergonzadas, pero yo no. Eso creo. La ropa de lluvia fue lo primero, mis compañeros de viaje estaban todos hechos un desastre y yo no podía sentirlo solo. Se ha aclarado, pretender es la palabra. No prestes atención al sonido de la lluvia golpeando en el bosque. Mei cantó un largo silbido y caminó tranquilamente. Los postes de bambú y las sandalias de paja son más ágiles que montar a caballo, entonces, ¿a qué hay que temer? Un impermeable y un impermeable de fibra de coco, a pesar del viento y la lluvia, sigo viviendo mi vida. El frescor de la brisa primaveral despierta mi vino, el frío empieza a ser frío, el sol va saliendo de las cumbres, pero el tiempo está contento. Mirando hacia atrás, al lugar donde encontré viento y lluvia, cuando regreso, para mí, el clima todavía está bien sin viento ni lluvia.
Ding Fengbo no escucha el sonido de las hojas batiendo en el bosque es una frase que resulta familiar en el mundo. Como muchos de los poemas de Su Shi, todos transmiten su actitud heroica y optimista ante la vida. Incluso frente al viento y la lluvia, sin ropa impermeable en la mano, seguía diciendo: Las sandalias de paja de bambú son más ligeras que los caballos, ¿quién tiene miedo? Un impermeable y un impermeable de fibra de coco, a pesar del viento y la lluvia, sigo viviendo mi vida.
Esta letra se ha convertido en la parte del coro de la canción "Ding Feng Bo" en el escenario donde se difunden cánticos clásicos, y Alan Tam canta esta letra en cantonés. Realmente suena como el tipo de canción que existe. No hay viento ni sol de despreocupación.
Lo sabes o no: Fox Xia He
La señal clara de Song Li es como un sueño. Anoche estaba lloviendo y de repente empezó a soplar viento.
Anoche llovió y sopló viento, y dormí profundamente sin quedarme sin vino. -Preguntó el fotógrafo- Begonia sigue igual. ¿Sabes, sabes? Debe ser verde, gordo, rojo o delgado
Hablando de Li Qingzhao, mucha gente sabe que las flores flotan de agua en agua, una especie de mal de amor y dos tipos de tristeza. Todavía extraño a Xiang Yu; Reacio a cruzar Jiangdong. Esta canción "Like a Dream, Last Night Was Stormy" no me resulta tan familiar. Pero gracias a una serie de televisión "¿Sabes si debe ser verde, gordo, rojo o delgado?", la palabra se hizo conocida en el mundo, y luego el tema principal de esta serie de televisión "¿Sabes si debe ser verde?" También se cantó "gordo, rojo o flaco", por lo que es el escenario del "canto clásico". La palabra entera se convirtió en el coro de la canción.
Inesperadamente, cantó muy suavemente y sonó muy bien. Es digna de ser la letrista más destacada de la historia de China y sus letras aún pueden interpretarse de otra manera casi mil años después.
Locura Joven - El Rey Silencioso
Su Song y Shi Jiang Chengzi fueron a cazar a Mizhou.
He estado hablando del joven loco, que llevaba un sombrero amarillo en el lado izquierdo y sosteniendo un cielo azul en el lado derecho, con un sombrero dorado y piel de visón, montado en mil tropas para entrar. Pinggang. Para pagarle a la gente de la ciudad por seguir mi generosa oferta de caza, dispararé al tigre yo mismo como lo hizo Sun Quan. Después de beber vino, tu pecho todavía está abierto y tus sienes están ligeramente heladas, ¡qué daño! ¿Cuándo enviará el emperador a alguien, como el emperador Wen de Han envió a Feng Tang Shangyun para perdonar a Shang Wei? Haré que mi poder sea tan lleno como la luna llena, tan lleno como la luna llena, dispararé hacia el noroeste, hacia las filas del Ejército Xixia.
"Jiangchengzi Mizhou Hunter" es la palabra que mejor refleja el estilo atrevido de Su Shi. Cuando escribió este poema, Su Shi tenía casi cuarenta años. Su carrera estuvo llena de obstáculos y fue degradado uno tras otro. Esta familia también experimentó cambios. Falleció la considerada esposa Wang Fu. Escribió las palabras "Diez años de vida y muerte" con tristeza y dolor. Pero después del dolor, aún afrontó la vida con una actitud optimista. Sólo esta canción "Jiangchengzi Mizhou Hunting" lleva a la historia de que fue degradado a Hainan en sus últimos años, pero todavía era el favorito para comer ostras con los hainaneses.
"Young Maniac" de Silent King utiliza "Jiangchengzi Mizhou Hunting" como estribillo. El coro suele ser el clímax de la canción y suena realmente heroico y apasionado cuando se canta. La canción principal también está particularmente bien escrita y resume la vida de Su Shi: en el campo de la caligrafía milenaria, Dongpo es el más escaso. La inscripción está llena de líneas, el viento y las nubes suben y bajan, el sol y la luna brillan, el cielo no tiene límites y se pueden ver miles de kilómetros de ríos y montañas. Aunque hemos envejecido juntos y nuestras ambiciones aún no se han cumplido, haré todo lo posible para proteger la seguridad de esta tierra. Haciendo eco de las siguientes palabras, la dedicación de Su Shi al país y al pueblo se refleja más vívidamente. Que la gente sepa más sobre este gran poeta que amaba a su país y a su gente.
Bambú y Piedra - Sean Xiao
Xie Zhushi
El bambú no está nada relajado, sus raíces están firmemente incrustadas en las grietas de la roca. Aún quedan mil golpes fuertes, el viento sopla del este, del oeste, del norte y del sur.
Zheng Xie es Zheng Banqiao. Como todos sabemos, Zheng Banqiao fue un gran pintor de bambú, pero no esperaba que los poemas que escribió sobre el bambú se convirtieran en un gran pintor. Al mirar esta palabra, describe el bambú que se desprende de las rocas, sufre innumerables golpes y se enfrenta a los vientos del sureste, noroeste y noroeste. Parece estar escribiendo sobre bambú, pero en realidad está escribiendo sobre personas y cantos. Se dice que la gente debe tener una voluntad como el bambú y un espíritu como el bambú. Ante todo tipo de reveses en el mundo, debemos afrontar las dificultades y perseverar.
Debido a que la palabra tiene tal espíritu, Sean cantó la canción de una manera especial. Anteriormente, él y Naying cantaron otra canción. Cuando canté la canción "Bamboo and Stone" en solitario, grité a todo pulmón y luego la canté con mucho orgullo. Sorprendió a los presentadores y jueces en vivo, así como a nuestra audiencia. Sean también cantó el espíritu transmitido en el poema, como si viera el bambú inquebrantable erguido bajo el viento y la lluvia.
Chu Hun-Isabel
Las "Nueve canciones" de Qu Yuan y el duelo nacional durante el período de los Reinos Combatientes
Con espadas en las manos, armadura de seda y carros tambaleantes , espadas y filo. Enemigo, la bandera es como una nube oscura y la flecha está en la cuerda. Violaste mis deberes y pisoteaste a mi equipo. Mi pariente de la izquierda murió y mi pariente de la derecha fue apuñalado. Enterrar dos ruedas, hacer tropezar a cuatro caballos, tocar tambores con martillos de jade. Cuando llegue el momento, estaré furioso, mataré a Yuan Ye sin piedad y lo abandonaré. No hay retorno, no hay retorno, las llanuras son brumosas y los caminos remotos. Con una espada larga, sosteniendo una poderosa ballesta y separado de su cuerpo y cabeza, Zhuang Xin no cambió.
Miles de años después, "El alma de Chu" de Isabella interpreta "Nueve canciones de luto nacional" de Qu Yuan de una manera que casi viaja a través del tiempo y el espacio, permitiendo que la gente conozca la tragedia del campo de batalla y permitiéndoles La gente sabe que conozco el amor de Qu Yuan por la patria y la tristeza de los soldados que se sacrificaron ese año. Esta canción le permite a la gente saber que Qu Yuan se convirtió en un dios y protegió la tierra y la gente de su ciudad natal.
Flores recientes - Respuesta a Li Shuyi-Tan Weiwei
Romance reciente del moderno Mao Zedong - Respuesta a Li Shuyi
Perdí mi orgullo, Yang Jun la perdió de sauces, y los sauces son ligeros y rectos. Cuando le preguntó a Wu Gang qué tenía, Wu Gang le tendió vino de osmanthus. La solitaria Chang'e tiene mangas anchas y baila para su alma leal a miles de kilómetros de distancia. De repente llegó la noticia, el mundo había estado dormido, las lágrimas cayeron y cayeron.
Nuestro gran líder, el Presidente Mao, es un gran estadista y estratega militar de fama mundial, además de un gran poeta y poeta. Pasadas sus palabras, habló de los personajes famosos y repasó las ambiciones y los elevados sentimientos actuales. También advirtió que es mejor utilizar el coraje restante para perseguir a los pobres bandidos, y no buscar fama y reputación, sino imitar; el rey. Pero también es humano y tiene algunos deseos mundanos.
Pero como líder, no puede actuar emocionalmente, por lo que sólo puede expresar sus sentimientos a través de la poesía. Esta canción "Recent Love - A Reply to Li Shuyi" es para expresar su anhelo por su difunta esposa Yang Kaihui. También extraña a su difunta esposa. Los diez años de vida y muerte de Su Shi fueron inciertos y muy desolados, mostrando su desolación. Pero el Presidente Mao estaba a miles de kilómetros de distancia, bailando para el alma leal, cuando de repente se informó que el mundo estaba dormido. Significa consolar a los mártires que sacrificaron sus vidas por la revolución del mismo modo que consolar a sus esposas fallecidas. El mundo está a punto de transformarse en un cielo nuevo y la gente está a punto de ganar. Que las almas de los héroes descansen en paz durante más de nueve días.
La palabra se convirtió directamente en canción. Después de que Tan Weiwei cantara en el escenario, sus letras no solo eran coherentes, sino también imaginativas, haciendo que la música llevara a la gente a un mundo nuevo. Es incluso más embriagador que las letras compuestas por algunos músicos talentosos. Se puede ver que las habilidades creativas del presidente Mao son comparables a las de poetas como Su Shi y Li Qingzhao, y también son únicas.
El verdadero maquillaje rojo: Wan Qian
Liang Yu, la esposa de Qin Yong, el gran rey de la dinastía Qing.
El rey Qin era famoso en aquellos días y Luo Fu tenía el mismo apellido, por lo que se querían mutuamente.
El maquillaje rojo puede realzar tu espíritu y un paraguas de brocado puede crear un tono positivo.
"El Jade Fu de la Sra. Qin" cuenta la historia de Qin Liangyu, una general femenina de finales de las dinastías Ming y principios de la Qing. Después de la muerte de su marido, llevó a su hijo y a su hermano menor a luchar contra el ejército Qing y la rebelión de Zhang, y fue elogiada por el emperador Chongzhen.
Al cantar la canción "True Red Makeup", Wan Qian estaba vestido de blanco y no había bailarines en el escenario. Era verdaderamente un general que cargaba él solo contra sus enemigos en el campo de batalla. Las luces del escenario simbolizan la victoria y el triunfo.
Recordando el paso Qin'e Loushan - Ayanga
Moderno pabellón de montaña Mao Zedong Qin Yi Emei
El viento del oeste es fuerte y los gansos en el cielo están llamando a la luna helada de la mañana. En la helada mañana, a los caballos les rompen los cascos y les tragan los cuernos. La carretera Xiongguan está tan blindada como el hierro y todavía está a un paso del principio. Desde el principio, la montaña Cangshan es como el mar y el sol poniente es como sangre.
En palabras del presidente Mao, en la Gran Marcha cruzamos Chishui cuatro veces y recuperamos la ciudad de Zunyi. Los soldados del Ejército Rojo capturaron el paso de Loushanguan en las afueras de la ciudad de Zunyi. El presidente Mao subió a Loushanguan y escribió este poema. En cuanto a la imagen histórica de ese período, volví a ver la serie de televisión "La Gran Marcha" hace 20 años. La batalla de Loushanguan fue extremadamente feroz. Los oficiales y soldados del Ejército Rojo consideraron la muerte como su hogar, lanzaron una ronda de ataques contra el enemigo y finalmente ganaron. Después de la victoria, los soldados del Ejército Rojo se pararon en el paso de Loushan para celebrar. Es la puesta de sol la que muestra perfectamente la puesta de sol en los poemas del Presidente Mao.
La Gran Marcha del Ejército Rojo es el mayor milagro de la Gran Marcha en la historia de la humanidad, y el cuarto cruce del río Chishui es un milagro entre los milagros. Las palabras del Presidente Mao y las canciones de Ayanga también nos permiten conocer la tragedia de los años de la guerra y la grandeza de los soldados del Ejército Rojo. Que las generaciones futuras recuerden las contribuciones de los mártires revolucionarios y aprecien la vida feliz que les espera.