La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos de formación/capacitación - ¿Es posible que un estudiante de segundo año en medicina tome el examen de ingreso de posgrado para la especialidad de inglés? ¿Qué debo hacer? ...

¿Es posible que un estudiante de segundo año en medicina tome el examen de ingreso de posgrado para la especialidad de inglés? ¿Qué debo hacer? ...

La especialidad inglesa se encuentra entre las diez especialidades más populares y las contribuciones de candidatos de distintas especialidades son indispensables. Muchas escuelas prestigiosas (como la Universidad de Estudios Internacionales de Shanghai) dan la bienvenida a candidatos interdisciplinarios, tienen una estructura de conocimiento interdisciplinario integral y tienen muchas ventajas en la investigación académica en lingüística. Por ejemplo, los estudiantes con experiencia en ciencias e ingeniería pueden postularse para la dirección de "prueba de idioma".

Sin embargo, ¿a qué cuestiones deben prestar atención los estudiantes que no estudian inglés cuando toman el examen cruzado para estudiantes de inglés?

Las siguientes son algunas especialidades adecuadas para estudiantes graduados con especialización en inglés:

Las especialidades en inglés generalmente se dividen en tres direcciones principales (maestría) a nivel de posgrado:

Literatura, Estudio de lenguas y traducción. Entre ellos, la literatura se basa principalmente en el conocimiento perceptual (crítica literaria, etc.) y es adecuada para que candidatos con una sólida formación en artes liberales tomen el contrainterrogatorio; la lingüística se basa principalmente en el conocimiento teórico racional y está estrechamente integrada con varias disciplinas; , y los candidatos con experiencia en artes liberales son adecuados para el contrainterrogatorio. La traducción está entre los dos, se requieren tanto conocimientos teóricos como conocimientos perceptivos y práctica del lenguaje. Además de los campos de traducción profesional, es más adecuado para candidatos de artes liberales que son sensibles a las palabras.

1. , tendrán una ventaja. La traducción es la conversión entre chino e inglés. Hoy en día, muchas personas que se dedican a trabajos de traducción tienen un conocimiento débil de la cultura china, lo que restringe la mejora de las habilidades de traducción. Además, los candidatos que realizan estudios comparativos de literatura inglesa y china tienen una ventaja sobre los estudiantes que se especializan en chino.

2. Los estudiantes de posgrado con especialización en Periodismo Inglés todavía tienen ciertas ventajas al tomar el contrainterrogatorio de Inglés para Periodismo en Lengua y Literatura Inglesas. Después de graduarse, puede realizar investigaciones estilísticas en inglés periodístico en universidades o instituciones de investigación científica. La investigación en periodismo y comunicación en las universidades también requiere que un grupo de talentos con especialización en inglés presten atención a las direcciones de investigación emergentes en el extranjero para promover el desarrollo del periodismo y la comunicación en nuestro país.

3. Parece inimaginable que los estudiantes de informática deban cursar carreras de inglés, como lingüística computacional, pruebas de idiomas, enseñanza de inglés asistida por computadora o traducción científica de inglés. De hecho, las dos disciplinas se superponen mucho. La investigación interdisciplinaria es actualmente muy popular y puede producir resultados fácilmente. La lingüística computacional, las pruebas de idiomas, la enseñanza del inglés asistida por computadora o la traducción técnica del inglés son la interfaz entre la informática y la lingüística. Los candidatos que se especializan en informática sin duda tendrán grandes ventajas de experiencia profesional al postularse para estas direcciones.

4. La dirección de investigación de lingüística jurídica o traducción jurídica de inglés para estudiantes de posgrado con especialización en exámenes de derecho es actualmente muy popular, y muchos estudiantes que no se especializan en derecho han recurrido a esta dirección. Los traductores jurídicos de inglés también son escasos.

5. Examen educativo Educación en inglés La educación en inglés es una parte importante de la investigación en lingüística aplicada, pero requiere mucha experiencia práctica, especialmente experiencia docente de primera mano.

6. La psicología, la sociología, la antropología, la filosofía, la historia, la estadística y la lingüística aplicada en las carreras de inglés se cruzan con la lingüística, a saber: psicolingüística, sociolingüística, antropología. Lingüística, filosofía del lenguaje, lingüística histórica, estadística lingüística. . Los candidatos de las especialidades anteriores deben aprovechar su experiencia universitaria, encontrar un puesto correcto y realizar investigaciones interdisciplinarias relacionadas con su experiencia universitaria.