La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos de formación/capacitación - Artículos de la Asociación de la Fundación Benéfica Huamin

Artículos de la Asociación de la Fundación Benéfica Huamin

Esta Carta está formulada de acuerdo con el "Reglamento de Gestión de la Fundación" promulgado por el Consejo de Estado el 8 de marzo de 2004 y otras leyes y reglamentos pertinentes.

Disposiciones Generales

Artículo 1 El nombre de esta fundación es Huamin Charitable Foundation.

Artículo 2 Esta fundación es una fundación no pública de recaudación de fondos.

Artículo 3 Filosofía y finalidad de la Fundación:

La caridad, como concepto ideológico, comportamiento moral y empresa social, es un producto inevitable del desarrollo humano y del progreso social. La caridad no es sólo una gloriosa empresa de bienestar público defendida por el país, sino también un acto noble de construcción moral social. La caridad encarna una especie de amor trascendente, que es esencialmente el derecho y la obligación de todos de participar y disfrutar.

La Fundación está comprometida a explorar y desarrollar la filantropía moderna con características chinas en las condiciones de la economía de mercado, adhiriéndose a los principios de integridad, profesionalismo, estandarización, transparencia y eficiencia, y estableciendo una plataforma que refleje la sociedad. responsabilidad de las empresas y empresarios, promoviendo la armonía social y el progreso a través de la caridad.

Artículo 4 El monto del fondo original de la fundación es de 200 millones de RMB (200 millones de yenes), que fue donado por Tehua Investment Holdings Co., Ltd., el Sr. Lu Dezhi y el Sr. Li Guangrong.

Artículo 5 La autoridad de gestión de registro y la unidad de supervisión empresarial de la Fundación son el Gobierno Popular de China y el Ministerio de Asuntos Civiles.

Artículo 6 La dirección de la Fundación es: No. 13, Xizongbu Hutong, Distrito Dongcheng, Beijing.

Ámbito de actividad

Artículo 7 Ámbito de actividad de los proyectos de bienestar público de la fundación:

(1) Financiación de la construcción de instituciones para personas mayores y proyectos de servicios de bienestar para las personas mayores;

p>

(2) Apoyo al empleo para estudiantes universitarios pobres;

(3) Ayuda a huérfanos, viudas, enfermos y discapacitados y otros grupos objetivo de asuntos civiles ;

(4) Otros proyectos benéficos que la Junta Directiva considere necesarios;

(5) Otros proyectos especialmente designados por los donantes y consistentes con el propósito de la Fundación.

Estructura de gobierno

Sección 1 Directores y junta directiva

Artículo 8 La Fundación implementa un sistema de estructura de gobierno de la junta directiva, y la junta directiva es el órgano de toma de decisiones de la fundación. El Consejo de Administración estará integrado por no menos de 7 ni más de 25 directores.

La duración del Consejo de Administración es de 3 años. Vencido el mandato de los consejeros, podrán ser reelegidos.

Artículo 9: El nombramiento y destitución de directores:

(1) Los primeros directores serán nominados por las unidades de supervisión empresarial, los principales donantes y patrocinadores, respectivamente, y se determinarán mediante consulta;

(2) Cuando la Junta Directiva sea reelegida, la unidad de supervisión empresarial, la Junta Directiva y los principales donantes nominarán candidatos de manera conjunta y organizarán un grupo de liderazgo de reelección para organizar la elección conjunta de todos candidatos producir un nuevo período de directores;

(3) Para remover o agregar directores, se llevará a cabo una reunión de directorio para votación y aprobación, y se informará a la unidad de supervisión empresarial para su revisión y aprobación;

(4) Requisitos de los directores Los resultados de la elección y destitución deben informarse a la autoridad de gestión de registro para su registro;

(5) El número total de directores de fundaciones que están cerca los parientes entre sí no podrán exceder de 1/3 del número total de directores.

Artículo 10 Requisitos para la elección y nombramiento de nuevos directores por parte de la Junta Directiva:

(1) Ciudadanos de la República Popular China;

( 2) Tener plena capacidad de conducta cívica;

(3) Ser entusiasta por el bienestar público y la caridad;

(4) Estar de acuerdo con la filosofía y los estatutos de la Fundación;

(5) El monto de la donación del director de inversiones a la fundación no será inferior a 50.000.000 RMB (50 millones de yenes), y el director independiente deberá tener cierta influencia social;

(6) Quienes no puedan ejercer cargos directivos sin disposición legal Condición.

Artículo 11 Derechos de los Directores:

(1) Proponer mociones;

(2) Asistir a las reuniones del directorio y discutir los asuntos y procedimientos previstos en el estatuto Expresar opiniones y ejercer los derechos de voto;

(3) Plantear preguntas sobre documentos, materiales o datos presentados a la Junta Directiva para votación, y solicitar explicaciones de los departamentos o personal relevantes;

( 4 ) Hacer sugerencias al Presidente para la convocatoria de reuniones extraordinarias o extraordinarias.

Artículo 12 Obligaciones de los Directores:

(1) Respetar los Estatutos Sociales, cumplir las decisiones tomadas por el Directorio, desempeñar fielmente sus deberes, salvaguardar los intereses de la Fundación y la Junta Directiva, y no utilizará su autoridad en la fundación para buscar ganancias personales para usted, y no podrá malversar ni apropiarse indebidamente de la propiedad de la fundación, ni participar en actividades que perjudiquen los intereses de la fundación;

(2) Completar los asuntos importantes asignados por la junta directiva y el presidente;

(3) Guardar los secretos de la Fundación;

(4) No hablar en nombre de la Junta Directorio o la Fundación sin autorización.

Artículo 13 Presidente y Vicepresidente

El Presidente y el Vicepresidente serán elegidos de entre los consejeros. El mandato del Presidente y del Vicepresidente es de 3 años cada uno y pueden ser reelegidos.

El presidente es el representante legal de la fundación. El presidente no podrá actuar simultáneamente como representante legal de otras organizaciones.

Términos y condiciones para el presidente y el vicepresidente:

1. El presidente debe ser residente de China continental.

2. los residentes de Hong Kong, los residentes de Macao y los residentes de Taiwán deben permanecer en China continental durante al menos 3 meses cada año

3. Tener una mayor influencia en el ámbito empresarial de la Fundación

4. Gozar de buena salud y poder trabajar con normalidad;

5. No existen circunstancias que le incapaciten para ejercer el cargo de presidente o vicepresidente de la fundación según lo estipula la ley.

El presidente de la fundación tiene las siguientes facultades:

1. Convocar y presidir las reuniones del directorio;

2. Fiscalizar la implementación de los acuerdos del directorio;

p>

3. Firmar documentos importantes en nombre de la fundación;

4. Nominar directores independientes, los cuales serán revisados ​​y decididos por la junta directiva; >

5. Proponer el nombramiento o destitución del secretario general, que será decidido por el Consejo Directivo, delibera y decide;

6. Decidir el nombramiento o destitución del Vicesecretario general y. jefes de departamento a propuesta del Secretario General

7. Otras facultades que le confieren los Estatutos y el Consejo de Administración.

Artículo 14: Funciones y facultades de la Junta Directiva:

(1) Formular y reformar el estatuto;

(2) Elegir y remover directores, presidente y vicepresidentes Presidente;

(3) Decidir sobre el nombramiento del Secretario General;

(4) Revisar y decidir sobre las normas y reglamentos de la Fundación;

(5) Revisar y decidir sobre los principios, estrategias, enfoques y principales asuntos de inversión para las operaciones de activos de la fundación;

(6) Revisar y decidir sobre los principales planes de proyectos de la fundación;

(7) Revisar y decidir sobre Determinar el presupuesto anual de ingresos y gastos de la fundación y las cuentas finales, supervisar el proceso de ejecución financiera de la fundación y seleccionar una firma de contabilidad independiente para realizar auditorías anuales de los estados financieros;

(8) Revisar y decidir sobre las políticas de compensación del personal de la fundación y las principales organizaciones benéficas; las políticas de gestión de proyectos de bienestar público;

(9) Decidir establecer oficinas, sucursales u oficinas de representación de la fundación;

(10) Revisar la organización diaria del trabajo y el plan de preparación de la fundación, la Memoria anual y el informe de trabajo del secretario general;

(11) Decidir sobre la escisión, fusión o extinción de la fundación;

(12) Decidir sobre otros asuntos importantes.

Artículo 15 Reglamento de la Junta Directiva:

La Junta Directiva celebrará dos reuniones anuales cada año. Cuando se trate de asuntos de especial importancia, podrá convocarse una reunión extraordinaria del consejo a propuesta del Presidente. Si lo proponen 1/3 de los directores, se celebrará una reunión extraordinaria del directorio.

Las reuniones del consejo son convocadas y presididas por el presidente. Si el presidente no puede convocar y presidir la reunión por algún motivo, podrá autorizar al vicepresidente o al secretario general para convocar y presidir la reunión.

Al convocar una reunión de directorio, el convocante deberá notificar a todos los directores y supervisores con 10 días hábiles de anticipación.

El aviso debe enumerar los temas de la reunión y la hora y lugar específicos de la reunión. Si se convoca una reunión extraordinaria del directorio, se deberán expresar las razones.

A la reunión del consejo de administración deberán asistir más de 2/3 de los consejeros; la resolución del consejo de administración deberá ser adoptada por más de la mitad de los consejeros presentes para que sea efectiva.

Las resoluciones sobre los siguientes asuntos importantes deben ser aprobadas por más de 2/3 de todos los directores para ser efectivas:

(1) Modificación de los Estatutos Sociales

;

(2) Elección, Remoción del Presidente y Vicepresidente;

(3) Principales actividades de inversión;

(4) Escisión, fusión y terminación de la fundación;

( 5) Remoción o incorporación de directores.

Artículo 16 Actas de las reuniones de la Junta Directiva:

Se levantarán actas de las reuniones de la Junta Directiva. Si se llega a una resolución, se adoptará una resolución por escrito en el acto. Las actas y acuerdos serán revisados ​​y firmados por los directores presentes en la reunión.

Si la resolución de la junta directiva viola leyes, reglamentos o estatutos y causa pérdidas a la fundación, los directores que participaron en la resolución serán responsables. Sin embargo, si se prueba que el director expresó su desacuerdo durante la votación y lo dejó claramente registrado en el acta de la reunión, el director podrá quedar exento de responsabilidad.

Sección 2 Supervisores

Artículo 17 Supervisores:

La fundación tendrá dos supervisores, quienes serán designados por los principales donantes y las unidades de supervisión empresarial.

El mandato de los supervisores es igual al mandato del directorio, pudiendo ser reelegidos a su vencimiento.

Los directores, familiares cercanos de los directores y el personal financiero de la fundación no pueden actuar como supervisores.

Artículo 18 Derechos y obligaciones de los supervisores:

(1) Los supervisores cumplirán las leyes, los reglamentos y los estatutos de la Fundación pertinentes y desempeñarán fielmente sus funciones;

p>

( 2) Los supervisores inspeccionan la información financiera y contable de la fundación de acuerdo con los procedimientos estipulados en los estatutos y supervisan el cumplimiento de la junta directiva con las leyes y los estatutos;

(3) Los supervisores tienen derecho a asistir a las reuniones de la junta directiva y plantear preguntas y problemas a la junta directiva. Hacer sugerencias e informar la situación a las autoridades de gestión de registro, unidades de supervisión empresarial y autoridades tributarias y contables.

Sección 3 Secretario General

Artículo 19 Condiciones para desempeñar el cargo de Secretario General:

(1) Si el Secretario General de la Fundación es un Hong Residentes de Kong o residentes de Macao, residentes de Taiwán o extranjeros, su estancia en China continental no será inferior a 3 meses cada año

(2) Tener plena capacidad de conducta civil

(3) Trabajar con entusiasmo en la fundación y tener fuertes habilidades de coordinación y organización;

(4) Gozar de buena salud y poder trabajar normalmente;

(5) El máximo la edad del Secretario General no supera los 70 años, el Secretario General es una persona a tiempo completo;

(6) No existen circunstancias estipuladas por la ley que lo incapaciten para servir como Secretario General de la Fundación.

Artículo 20: Facultades del Secretario General:

(1) Presidir el trabajo diario y organizar la ejecución de los acuerdos del Consejo Directivo

; (2) Organizar la implementación del plan anual de actividades de bienestar público de la fundación;

(3) Formular las normas y reglamentos internos de la fundación y presentarlos a la Junta Directiva para su revisión

(4) Proponer el nombramiento o cese del subsecretario general y de los jefes de departamento, informar al Presidente para su aprobación y ser presentado al Consejo de Administración;

(5) Levantar actas del Consejo de Administración Reuniones de directores;

(6) Administrar la Fundación de acuerdo con los requisitos de los Estatutos de la Fundación y en beneficio de los archivos y la información de la Fundación, y tomar las medidas de confidencialidad necesarias;

(7) Coordinar el trabajo de los diversos organismos;

(8) Las demás facultades que le asigne la Junta Directiva.

Gestión y uso de la propiedad

Artículo 21 La Fundación es una fundación no pública de recaudación de fondos. La principal fuente de propiedad de la Fundación es:

( 1) Contribución de capital del patrocinador;

(2) Ingresos de inversiones del fondo;

(3) Otras donaciones financieras (una sola donación no deberá ser inferior a 50 000 000 RMB);

(4) Otros ingresos legales.

Artículo 22 Los bienes y demás ingresos de la Fundación están protegidos por la ley, y ninguna unidad o individuo podrá malversarlos, dividirlos privadamente o apropiarse indebidamente.

Artículo 23 La Fundación utiliza la propiedad de acuerdo con el propósito y alcance comercial de los proyectos de bienestar público estipulados en el estatuto; si el acuerdo de donación aclara el método de uso específico, se utilizará de acuerdo con lo estipulado en el acuerdo de donación.

Cuando los materiales donados no puedan cumplir con el propósito de la donación que esté en línea con el propósito de la Fundación, la Fundación podrá subastarlos o venderlos de acuerdo con la ley, y el producto se utilizará para el propósito. de donación.

Artículo 24 La propiedad de esta fundación se utiliza principalmente para:

(1) Actividades caritativas y de bienestar público dentro del alcance de los estatutos.

(2; ) Actividades de inversión legales, seguras y eficientes.

Artículo 25 Las principales actividades de inversión de la Fundación se refieren a actividades de inversión con un monto único superior a un millón de yuanes.

Artículo 26 La Fundación mantendrá e incrementará el valor del Fondo de conformidad con los principios de legalidad, seguridad y eficacia.

Artículo 27 Los gastos anuales de la fundación para las empresas de bienestar público estipuladas en los estatutos no serán inferiores al 8% del saldo de los fondos del año anterior.

Los salarios del personal, beneficios y gastos de oficina administrativa de la fundación no excederán el 10% del total de gastos del año.

Artículo 28 Los directores que reciben remuneración de la fundación no podrán exceder de 1/3 del número total de directores. Los supervisores y directores que no ocupen cargos de tiempo completo en la fundación no recibirán remuneración de la fundación.

Artículo 29 Cuando la Fundación realice proyectos de financiación de la beneficencia pública, dará a conocer al público los tipos de proyectos de financiación de la beneficencia pública realizados y los procedimientos de solicitud y revisión.

Artículo 30 Los donantes tienen derecho a consultar a la Fundación sobre el uso y gestión de los bienes donados, y a aportar opiniones y sugerencias. Para consultas de donantes, las fundaciones deben proporcionar verazmente información y materiales relevantes.

Si la fundación utiliza la propiedad donada en violación del acuerdo de donación, el donante tiene derecho a exigir que la fundación respete el acuerdo de donación o solicitar al Tribunal Popular que revoque la donación o rescinda el acuerdo de donación. .

Artículo 31 La Fundación podrá firmar un acuerdo con el beneficiario para estipular el método de financiación, el monto de la financiación y el propósito y uso de los fondos.

La Fundación tiene derecho a supervisar el uso de los fondos. Si el destinatario no utiliza los fondos según lo acordado en el acuerdo o comete otras violaciones del acuerdo, la Fundación tiene derecho a rescindir el acuerdo de financiación.

Artículo 32 La Fundación implementará el sistema de contabilidad nacional unificado, llevará la contabilidad de acuerdo con la ley, establecerá y mejorará un sistema de supervisión contable interna y garantizará que la información contable sea legal, auténtica, precisa y completa.

La Fundación acepta la supervisión fiscal y contable realizada por las autoridades fiscales y contables de conformidad con la ley.

Artículo 33 La Fundación cuenta con personal contable profesionalmente cualificado. Los contadores no podrán desempeñar simultáneamente la función de cajeros. Cuando el personal contable sea transferido o renuncie, deberá aclarar los procedimientos de traspaso con la persona que asume el cargo.

Artículo 34 El ejercicio social y contable de la fundación es del 1 de enero al 31 de diciembre de cada año. Antes del 31 de marzo de cada año, la junta directiva revisará y aprobará los siguientes asuntos:

(1) Informe comercial y cuenta final de fondos y gastos del año pasado;

(2) Plan comercial y presupuesto de fondos y gastos de este año;

(3) Inventario de propiedades (incluido Lista de donantes del año en curso e información relacionada).

Artículo 35 La Fundación realizará una auditoría financiera cuando realice inspecciones anuales, reelección, sustitución de representantes legales, secretario general, subsecretario general, jefes de departamento y asuntos de liquidación.

Divulgación de información

Artículo 36 La Fundación acepta inspecciones anuales organizadas por la autoridad de gestión del registro de conformidad con la ley.

Después de pasar la inspección anual por parte de la autoridad de registro y gestión, la fundación publicará el informe anual de trabajo en los medios designados por la autoridad de registro y gestión dentro de los 10 días hábiles y aceptará consultas y supervisión del público.

Artículo 37 Además de publicar el informe anual de trabajo que ha sido revisado y aprobado por la autoridad de gestión del registro en los medios designados de conformidad con la ley, la siguiente información deberá publicarse periódicamente en el sitio web de la Fundación :

(1) Información básica sobre la estructura organizacional y los altos directivos de la fundación;

(2) El informe anual de trabajo de la fundación revisado y aprobado por la reunión anual de la junta directiva de directores;

(3) La fundación Informe semestral de trabajo;

(4) Si el contenido de la reunión de la junta directiva interina involucra ajustes a los proyectos de la fundación y cambios en el uso de los fondos, se finalizarán los ajustes pertinentes;

(5) El contenido básico, las condiciones de solicitud, los procedimientos de solicitud, el proceso de revisión y los resultados de la revisión de los proyectos que la fundación planea llevar a cabo o ya ha llevado a cabo. ;

(6) Otra información que la fundación considere que debe ser divulgada.

Artículo 38: Responsabilidad de confidencialidad:

La fundación asumirá la responsabilidad de la confidencialidad de la privacidad de los destinatarios conocidos a través de las actividades de financiación.

Terminación y Enajenación de Bienes Excedentes

Artículo 39 La Fundación se extinguirá cuando concurra cualquiera de las siguientes circunstancias:

(1) Cumplimiento de lo dispuesto en el Objeto social;

(2) No poder continuar realizando actividades de bienestar público de acuerdo con el objeto estipulado en los estatutos;

(3) La fundación está dividida. o fusionados;

( 4) Otras situaciones previstas en las leyes y reglamentos nacionales.

Artículo 40 La terminación de la Fundación deberá ser informada a la unidad de supervisión empresarial para su revisión y aprobación dentro de los quince días hábiles siguientes a que el Consejo Directivo vote y apruebe la decisión. Solicitar a la autoridad de gestión de registro la cancelación del registro dentro de los 15 días hábiles posteriores a la revisión y aprobación por parte de la unidad de supervisión empresarial.

Artículo 41 Antes de cancelar el registro, la Fundación establecerá una organización de liquidación bajo la dirección de la autoridad de gestión de registro y la unidad de supervisión empresarial para completar el trabajo de liquidación.

La Fundación deberá tramitar la baja ante la autoridad gestora del registro dentro de los quince días hábiles siguientes a la fecha de finalización de la liquidación; no podrá realizar actividades distintas de la liquidación durante el período de liquidación;

Artículo 42 La propiedad restante de la Fundación después de la cancelación se utilizará en el siguiente orden bajo la supervisión de la unidad de supervisión empresarial y la autoridad de gestión de registro:

(1) Proyectos de finalización que han sido llevadas a cabo por la Fundación pero que aún no se han completado;

(2) Donaciones a organizaciones benéficas similares designadas por donantes que superen el 50% del número total de fondos y propiedades donados de la Fundación.

Si no pudiera gestionarse en la forma anterior, la autoridad de registro y gestión organizará donaciones a organizaciones de bienestar social con la misma naturaleza y finalidad que la fundación, y lo anunciará al público.

Modificación

Artículo 43: Las modificaciones a este Estatuto Social deberán ser informadas a la unidad de supervisión empresarial para su revisión y aprobación dentro de los 15 días hábiles de haber sido votadas y aprobadas por la Junta Directiva. . Después de la revisión y aprobación por parte de la unidad de supervisión empresarial, se informará a la autoridad de gestión del registro para su aprobación.

Disposiciones Complementarias

Artículo 44 Este Estatuto Social fue aprobado por el Consejo de Administración el 20 de mayo de 2008.

Artículo 45 El derecho de interpretación de este estatuto corresponde al Consejo de Administración.

Artículo 46 El presente estatuto entrará en vigor a partir de la fecha de aprobación por la autoridad gestora del registro.