La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos de formación/capacitación - Prosa de lluvia brumosa de Half-Life

Prosa de lluvia brumosa de Half-Life

Me despido, ya estamos a finales de otoño, estoy deprimido, desconsolado y borracho. La sombra borracha en el edificio rojo se ve apurada, como el agua del río Amarillo, nunca volverá. Érase una vez un sueño y, aunque lo deseaba, mi corazón estaba roto. Las colinas verdes siguen siendo las mismas, pero las cosas han cambiado y la gente ha cambiado. Estoy acostumbrado a mirar la luna de otoño con la brisa primaveral. Aunque me interesaba enamorarme, terminé siendo un desalmado. Quiero hablar, quiero vivir en la próxima vida. Continuaré trabajando con fly y uniré mis manos al mundo. Inscripción (Wen Ziqiao)

Una palabra sacude al mundo y el cristal queda desolado durante media vida. Esta noche, dices adiós a la luna menguante en el cielo del oeste, y tú y yo estamos sentados en ambos extremos del mundo, mirando en silencio el barco en el río Acacia. A partir de ahora ya no existirán los deseos egoístas de las flores frente a la luna, y lo que quedará es el romance del pasado. Sueños coloridos, todas las noches sin Yingge y Wu Yan, puede haber una canción de despedida, solo despedida, y se representa el sombrío mundo de los mortales.

Quien se despide del sueño se sorprende al darse cuenta de que los tres mil de agua fría y débil no son más que edificios rojos con golondrinas violetas volando bajo los aleros. Es difícil ser amable en la vida. Los años están moteados y la tristeza encubierta es como una lámpara solitaria que derriba la puerta de la montaña. Lo que queda del puente roto sigue siendo hiedra, hasta convertirse en herida. Una vez tuve un sueño vacilante, pero fue sólo fugaz. Por quién dejé este mundo y dejé este mundo atrás.

Los sueños de Xiaohan son geniales, con flores y mariposas bailando, a menudo acompañadas por una luna brillante. El mal de amor es ilimitado a partir de ahora. El viento, las flores, el humo y la lluvia quedan enterrados en el primer paso. En la soledad, tengo un toque de luna de otoño. Deje enfriar, corte un hilo de vela residual y entretejelo en el sentimiento de tristeza después de la despedida. Un dedo de arenas movedizas atravesó el acantilado del tiempo, cayendo en una oscura tristeza en los años del cardamomo.

En el antiguo camino de Huangchen, el sonido de carruajes y caballos emborrachaba al mundo, las flores amarillas suspiraban en el cielo y el canto superficial se desvanecía gradualmente, y parecía una canción de pipa de tres cuerdas. como a un mundo de distancia. Las lágrimas son rojas, suspiro de nuevo, cierro la puerta y dejo una sonrisa triste. Es sólo que el tiempo es como arenas movedizas entre los dedos y los brotes son como mil años de espera. La tristeza del amor perdido, los años moteados y vacíos. Al caer en el mundo mortal, nunca pensamos en el dolor de la separación, pero en ambos extremos de la vida, estamos del otro lado.

No seas así, las flores de pera y la luna se ponen en el oeste, y la lluvia brumosa es fugaz, cantando las obsesiones del mundo. Fuera del pabellón, el viento del oeste bloquea el sol poniente. Incluso si soy un extraño, solo tomaré una mano en esta vida para ayudar al mundo. Es solo que el joven se ha ido y todas las emociones son como la meditación del antiguo Buda. Las flores que entran al mundo, borrachas en el mundo de los mortales, pueden convertirse en barro.

Sé que unirse a la orilla del lago y vagar por el mundo es el resultado de miles de años de arduo trabajo, pero el musgo de la Piedra Sansheng ha crecido enormemente, dejando demasiados arrepentimientos. Buda dijo: ¿Cuántas veces he mirado atrás en los últimos quinientos años y he recibido un cepillo en esta vida? Ahora que nos conocemos, esperamos no extrañarnos. Inesperadamente, sigue siendo el misterio de las flores en la luna y el agua en el espejo. En la leyenda del destino, tú y yo tenemos un final triste. Cuando me di la vuelta, el pasado se había convertido en un sueño, pero cuando miré hacia atrás, estaba brumoso y brumoso. ¿Quién es la luz verde del tiempo y el humo azul que se riza? Una persona en soledad, llorando por los demás hasta el amanecer.

La estación sombría ahoga a la juventud. Un sueño en el mundo de los mortales. Cuando despierto del sueño, no hay nada. ¿Quién puede comprender las vicisitudes del tiempo? En esta temporada tormentosa, escribo solo con mi tinta, dejando atrás la tristeza de separarme en el ruidoso mundo.

¿Quién piensa que el viento del oeste es solitario y fresco, y las hojas amarillas crujen y las ventanas están cerradas? Las flores se han ido, las hojas se han marchitado, el bolígrafo de flores se rompe con el viento otoñal, la melancolía se escribe en la media cortina, las cuerdas del piano se tuercen lentamente y una canción se rompe.