¿Cuáles son los cursos principales de la especialización en traducción en la Universidad Normal del Este de China?
Esta especialización cultiva principalmente profesionales de la traducción con una base sólida en bilingüismo chino e inglés, familiaridad con las culturas china y occidental y un conocimiento integral. Puede ser competente en traducción e interpretación, intercambio de textos relacionados, comunicación e intercambio cultural bilingüe en departamentos gubernamentales relacionados con el extranjero, unidades de publicidad de noticias y comunicación cultural, instituciones comerciales, unidades editoriales, empresas con financiación extranjera o estudios adicionales en empresas reconocidas. universidades nacionales y extranjeras.
Los principales cursos profesionales incluyen: lectura intensiva en inglés, lectura extensiva en inglés, comprensión auditiva en inglés, pronunciación en inglés, conversación en inglés, escritura en inglés, conceptos básicos de traducción inglés-chino, traducción avanzada inglés-chino, literatura británica, americana. literatura, traducción literaria y teoría de la traducción Guía, traducción cinematográfica y televisiva, estilo y traducción, cultura inglesa, traducción visual, interpretación simultánea, comunicación intercultural, etc.