La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos de formación/capacitación - Como dice el refrán en Beijing: "Te llamé Wang Cheng'en".

Como dice el refrán en Beijing: "Te llamé Wang Cheng'en".

¿Sabes lo que significa el proverbio de Beijing "Llamé a Wang Chengen"?

Este es un proverbio muy antiguo de Beijing y se llama Wang Chengen.

Entonces, ¿quién es este Wang Chengen?

Wang Chengen (? - 1644), eunuco de finales de la dinastía Ming, estaba bajo el nombre de eunuco Cao Huachun.

En la mañana del 19 de marzo del año diecisiete de Chongzhen (1644), debido a que el ejército de Li Zicheng invadió Beijing, solo Wang Chengen siguió a Chongzhen. Acompañado por el eunuco Wang Chengen, el emperador Chongzhen Zhu Youjian escaló Meishan (Jingshan) y se ahorcó de un viejo y torcido algarrobo cerca del Pabellón Shouhuang en la ladera de la montaña. Wang Chengen también se colgó del árbol de manzano silvestre que estaba junto a él. Al mediodía, Li Zicheng entró en el palacio y ordenó: "Aquellos que se ofrezcan al emperador serán recompensados ​​con decenas de miles de oro y se les hará contar. Los que se escondan serán exterminados". El cuerpo de Chongzhen colgó de un árbol durante tres días y no fue descubierto hasta el 21 de marzo. Fue estacionado afuera de la Puerta Donghua y colocado en un ataúd de sauce. Li Zicheng ordenó que Chongzhen fuera enterrado el 4 de abril.

Después de que Chengen fuera elogiado por el emperador Kangxi de la dinastía Qing, se erigieron un monumento y una biografía de Wang Chengen cerca de Siling.

Wang Chengen no es ni yin ni yang, y es difícil distinguir entre lealtad y traición. Después de proteger el acceso de Chongzhen al trono, llevó a Chen Yuanyuan al palacio para atacar a Zhou Yanru. Cheng'en fue leal al emperador Chongzhen durante toda su vida, pero también fue despiadado e hizo muchas cosas malas. Zhou Yanru, el Ministro de Asuntos Domésticos, una vez le advirtió a Chongzhen que Wang Chengen tenía demasiado poder y que era otro Wei Zhongxian.

La interpretación correcta de este dicho es:

Este es un dicho originario de Beijing. Posdata de Beijing: Chongzhen se ahorcó; se llamaba Wang Cheng'en.

"Mi nombre es Wang Chengen" significa: No tengo elección. Hay dos fuentes de esta frase: una es que el tesoro estaba vacío a finales de la dinastía Ming. El eunuco Wang Chengen fue a pedir donaciones a los príncipes, ministros y familiares del emperador en nombre de la corte. y los familiares del emperador se quejaron uno tras otro con Wang Chengen; el otro es que vino de Chongzhen. El emperador le gritó a Wang Chengen antes de ahorcarse en la montaña de carbón: ¿Qué debo hacer?

Hay un dicho similar en el dialecto de Beijing: Quiero una caja de dinero.

Hay otro dicho en el dialecto de Beijing: Llamé a Wang Chengen, no hay manera. En ese momento, Chongzhen salió por la puerta norte de Jingshan y todos a su alrededor huyeron. Sólo un Wang Chengen lo siguió hasta Jingshan y más tarde, la gente lo llamó Wang Chengen para describir su fracaso.

Cada vez que escucho la Ópera de Pekín "Odio en la montaña Meishan", hay una línea que se lee: "¡Wang Cheng'en!". Cuando escuché esta frase, siempre sentí como si escuchara "¡Llamé a Wang Chengen!"

Algunas personas comentaron: El rey del país subyugado también es un rey. Chongzhen fue enterrado en el ataúd de laca roja. Y la reina fue enterrada en el ataúd de laca negra. Se utilizó un ataúd de cuero para enterrar a Wang Chengen. La misma vida y el precio son diferentes, el amo es el amo y el esclavo es el esclavo.

Intenta no decir esto en la vida real. Sólo usé esta frase cuando realmente no tenía otra opción.