La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos de formación/capacitación - ¿Por qué Baotou se llama Lucheng?

¿Por qué Baotou se llama Lucheng?

¿Por qué Baotou se llama Lucheng?

Ahora bien, muchos sabemos que "Baotou" es la homofonía del mongol "Baoktu", que significa "un lugar con ciervos". Este es un nombre muy poético. Al igual que Urumqi, la capital de la Región Autónoma Er de Xinjiang, es una transliteración del mongol, que significa "hermosos pastos". Usarlos como nombres de ciudades en áreas fronterizas minoritarias puede agregar un encanto infinito y despertar muchos ensueños hermosos y conmovedores.

Sin embargo, ha habido diferentes opiniones sobre el origen del topónimo de Baotou a lo largo de la historia. Alguien ha contado que existen unos nueve tipos. Pero, en resumen, hay dos opiniones representativas principales.

La primera teoría es que el nombre "Baotou" proviene del chino y se dice que es la transliteración de "Botou". La palabra "波" aquí es "波", que es tres tercios de agua más la palabra "白", que es la palabra "波". Algunas personas también añaden el prefijo bambú antes de la palabra "波". Se refiere a la terminal de transporte acuático ubicada en la sección del río Amarillo del área de Baotou en los primeros años, especialmente la terminal de transporte acuático de Nanhaizi.

Con respecto a esta afirmación, el registro documental más antiguo que se puede encontrar hoy en día se puede encontrar en las "Crónicas occidentales" de Fan Zhaokui, escritas en 1719. ¿Quién es este Fan Zhaokui? Fue ayudante del Ministerio de Guerra de la dinastía Qing. En los últimos años de Kangxi, para conquistar a la tribu Junggar en el oeste de Mongolia en Xinjiang, se estableció una ruta de estación militar desde Youyu, Shaanxi, hasta Hukou y luego hasta Wu Yali Taisu. El "Uya Ritaisu" aquí es el actual Zabuharan en Mongolia. A este Fan Zhaokui se le ordenó estudiar la situación a lo largo de la estación militar y escribió un libro sobre las costumbres, las montañas y la geografía a lo largo del camino, que es el "Congxi Ji" mencionado anteriormente. En este libro, Fan Zhaokui registró en detalle sus cuatro "viajes de Chaitou" y sus tres estancias. A juzgar por la correlación entre los nombres de los lugares y la hora en el contexto, se puede determinar con precisión que "Chaotou" es el Baotou de hoy. Además, la "Historia de la Banca Nacional" compilada por el Banco Popular de la provincia de Shanxi registra que durante el período Daoguang de la dinastía Qing, había cinco sucursales bancarias además de Zhangjiakou, Xinghe, Kulun, Fengzhen y Liangcheng. Los nombres de estos cinco bancos son exactamente los mismos que los de los cinco bancos de Baotou en ese momento. Esto demuestra que después de que Baotou se estableciera como ciudad en 1809, la comunidad financiera nacional todavía usaba el nombre "Chatou" del período Daoguang (1821-1850). Además, en el libro "Guisui Zhilue" compilado por el famoso erudito Zhang Zeng en el séptimo año de Xianfeng (1861), también está escrito que "la ciudad de Guihua está a 340 millas al oeste de la ciudad de Botou (como costumbre), y la ciudad de Saraqi está a 340 millas al oeste de la ciudad de Botou (como costumbre). Está a 340 millas al oeste de la ciudad de Botou y a 100 millas al oeste de la ciudad de Botou. Cabe señalar que Zhang una vez usó corchetes para indicar las cuatro palabras "Vulgar Baotou" después de la palabra "Chatou" en el libro, y esta anotación se repitió varias veces. Esto ilustra plenamente la relación entre Baotou y Botou.

También está el título de propiedad de Mongolia descubierto hoy en los primeros años del reinado de Qianlong, que tiene escritas las palabras "Aldea Baotou" en el año dieciocho del reinado de Qianlong, es decir, 1753; Aparecieron inscripciones e inscripciones en el nuevo puente de Baotou Village en Saraqi. Se agregaron las palabras "Baotou Village".

Desde este punto de vista, el dicho de que Baotou se originó a partir del "Botou" chino es más sustancial debido a la larga historia y los registros documentales. En cuanto a por qué Botou evolucionó a Baotou, algunos estudiosos creen que se debe a que la mayoría de los primeros Han en Baotou eran personas de Shanxi que vinieron del oeste durante los períodos Kangxi, Yongzheng y Qianlong de la dinastía Qing. "Bo" se pronunciaba como "Bao". Con el tiempo, Botou se convirtió en Baotou. Por supuesto, esto es solo una especulación y es difícil explicar un problema, es decir, en el año 14 de Jiaqing, es decir, en 1809, cuando Baotou se estableció como una ciudad basada en aldeas, ¿por qué la palabra escrita "Butou" o "Botou" no se utilizan en lugar del modismo "Baotou" "¿Paño de lana? Algunas personas dicen que puede ser para distinguir a Botou, provincia de Hebei. Hay algo de verdad en esta afirmación, pero después de todo sigue siendo una especulación; tal vez no sea nada, y quienes tomaron las decisiones en ese momento la adaptaron de la vulgaridad a la elegancia, así que la usaron.

Otra forma de decirlo es: Baotou proviene del mongol, sánscrito o tibetano, y es una pronunciación homofónica de "Baotou". Algunos estudiosos han verificado que esta teoría se originó en los famosos Cinco Dangzhao del budismo tibetano Baotou y el séptimo Lama Yalengbule. "Yaleng Bu Le" se basa en la tradición oral del Maestro Zen Jujidao, el fundador de la primera generación de Wudangzhao. El Maestro Zen Jujidao proviene del relato de Liu Shu. ¿Quién es este Liu Shu? Fue un erudito a finales de la dinastía Qing. Durante la República de China, se desempeñó como miembro del Consejo Provincial de Shanxi y primer magistrado del condado de Baotou. En 1937, Liu Shu compiló un artículo inédito "Investigación sobre los topónimos de Baotou", en el que se analiza el origen de los topónimos de Baotou. Escribió en el artículo: "Zhuanlongcang Science Resort es una atracción famosa en Baotou, rodeada de arroyos y ciervos en las montañas.

"...

¡Por qué Baotou se llama Lucheng!

"Baotou" es una mala pronunciación del mongol "Boktu". "Boktu" significa "un lugar donde deambulan los ciervos" "Lugar ", por lo que Baotou también se llama "Lucheng".

¿Por qué Wuhai, Mongolia Interior, se llama Ciudad León? ¿Por qué Baotou se llama Lucheng?

Porque Wuhai se traduce como Ciudad León en Mongol, y ¡Hay ciervos en Baotou!

¿Cómo se llama Baotou?

Baotou es la transliteración de Baotou en mongol, que significa lugar con ciervos. Lucheng y Grassland Steel City. /p>

Hito de Baotou - Sanlu Tengfei "Baotou" en mongol Con el establecimiento y desarrollo de Baotou Iron and Steel (Group) Co., Ltd. y el Instituto de Investigación de Tierras Raras de Baotou. también conocida como la ciudad natal de las tierras raras.

Baotou está ubicada en la parte central de la Región Autónoma de Mongolia Interior, limitando con Hohhot al este, la Liga Bayannur al oeste, Mongolia al norte y Ordos al otro lado. el río Amarillo al sur Recientemente, después de la finalización de la nueva área nueva de Binhe, la ciudad de Baotou tiene jurisdicción sobre 11 distritos y distritos, que incluyen: 5 áreas urbanas (distrito de Kundulun, distrito de Qingshan, distrito de Donghe, distrito de Jiuyuan, Binhe New District), 2 áreas mineras (Bayon Obo Mining Area, Shijie District), 4 condados de Nongmu Banner (Tumed Right Banner), con una superficie total de 27.768 kilómetros cuadrados y una población de 2,4576 millones, habitada por 31 grupos étnicos. incluyendo mongol, han, hui, manchú, daur y oroqen.

Baotou es la decimotercera ciudad más grande del Consejo de Estado. Una de las ciudades industriales más grandes de la Región Autónoma de Mongolia Interior y una importante base industrial básica. en el país.

Baotou estuvo habitada por humanos ya hace 5.000 años. No fue hasta el período Qianlong de la dinastía Qing que se formaron dos pequeñas aldeas callejeras en Baotou en el año 14 de Jiaqing. (1809), la aldea de Baotou se cambió a la ciudad de Baotou. Después de que el ferrocarril Pingsui (ahora Baojing) se extendiera a Baotou en 1923, se convirtió en el centro comercial del noroeste de China y se estableció como una ciudad. la ciudad y el condado coexistieron en 1953.

Las coordenadas geográficas de Baotou son 109 grados 50 minutos de longitud este a 111 grados 25 minutos de latitud norte 41 grados 20 minutos a 42 grados 40 minutos, con una superficie de 27768 metros cuadrados.

¿Cómo se llama Baotou?

Baotou proviene de la palabra mongol "Bao Ketu", que significa "un lugar con ciervos", así es. también llamada Lucheng

Lucheng Baotou es una hermosa ciudad moderna

Baotou, también conocida como Lucheng debido a los ciervos y la civilización, es una hermosa ciudad moderna

Lucheng. Baotou es una hermosa ciudad moderna

Composición inglesa "Baotou Deer City"

El verano es la mejor temporada para todos los deportes al aire libre, porque es muy popular. juego nacional. Normalmente veo televisión y leo informes de periódicos sobre los resultados del béisbol. En el verano me gusta ir a la playa con frecuencia porque está cerca de mi casa en el pueblo y luego paso unos meses en la escuela en la ciudad. Normalmente voy allí para relajarme durante las vacaciones de verano. Me siento muy cómodo con la tranquilidad familiar de los aldeanos.

¿Por qué Mongolia Interior y Baotou se llaman Lucheng y Grassland Steel City? ¿Qué tipo de cultura lejana tienen?

El nombre Baotou proviene de la palabra mongol "Bao Ketu", que significa "un lugar con ciervos", por eso se llama Lucheng. Prairie Steel City lleva el nombre de su industria siderúrgica revestida de acero.

¿Existe una escuela Lucheng o una escuela para gente común en Baotou?

Sí, puedes encontrar el 133 29 39, y puedes sentarte delante del colegio.

¿Baotou pertenecía antes a Hebei?

No, Baotou nunca ha pertenecido a Hebei en la historia.

Baotou es un centro de transporte que conecta la cultura nómada de las praderas del norte y la cultura agrícola de las Llanuras Centrales. En 307 a. C., el rey Wuling de Zhao estableció el condado de Jiuyuan en el área de Baotou. Baotou es la pronunciación homofónica de "Bao Ketu" en mongol, que significa "un lugar con ciervos", por eso también se le llama Lucheng.

La ciudad de Jiuyuan fue construida por primera vez por Zhao durante el Período de Primavera y Otoño y el Período de los Reinos Combatientes. Construida alrededor del 300 a. C., fue el gobernador del condado de Jiuyuan en la dinastía Qin y del condado de Wuyuan en la dinastía Han. Fue la capital cuando Fanglu se convirtió en emperador, la Estación Norte de Zhilu construida por Qin Shihuang y la ciudad de la rendición en Tang. Dinastía. Su fábrica está ubicada cerca de Zhangfang Village, Sanding, Wulateqian Banner.

La jurisdicción de la provincia de Suiyuan es equivalente al distrito de Haibowan de la ciudad de Bayannur, la ciudad de Ordos y la ciudad de Wuhai en Mongolia Interior, y la mayor parte del distrito de Hainan, la ciudad de Baotou, la ciudad de Hohhot y la región de la ciudad de Ulanqab (excepto Huade y Shangdu). En el año 36 de la República de China (1947), la superficie terrestre de la provincia era de 329.997,09 kilómetros cuadrados.

La provincia de Hebei, anteriormente parte de Jizhou y Zhili, conocida como "Ji", gobierna 11 ciudades a nivel de prefectura, con Shijiazhuang como su capital. Se encuentra en el norte de China, al norte del río Zhang, al este del mar de Bohai, el anillo interior de Beijing y Tianjin, al oeste de las montañas Taihang, al norte de las montañas Yanshan y al norte de la meseta de Zhangbei. Durante el período Qin Shihuang, la provincia de Hebei se dividió en el condado de Julu, el condado de Handan, el condado de Hengshan, el condado de Qi, el condado de Jibei, el condado de Shanggu, el condado de Daijun, el condado de Yuyang y el condado de Youbeiping.

Porque Baotou perteneció al condado de Jiuyuan en la antigüedad y a la provincia de Suiyuan en los tiempos modernos. El alcance de Hebei no incluye el condado de Jiuyuan y la provincia de Suiyuan, por lo que los dos no tienen nada que ver entre sí.