La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos de formación/capacitación - 4 de noviembre, tiempo tormentoso, traducción breve

4 de noviembre, tiempo tormentoso, traducción breve

El 4 de noviembre fue un día tormentoso. La segunda traducción es la siguiente:

El viento barre los ríos y lagos, y la lluvia oscurece el pueblo. El sonido de las montañas circundantes siendo golpeadas por el viento y la lluvia era como olas en el océano.

El pequeño fardo de leña en el río Ruoye y la manta que me envolvía estaban muy calientes, y ni el gato ni yo queríamos salir.

Al vivir en un pueblo remoto, no puedo permitirme el lujo de acostarme. No me sentía mal por mi situación, pero aún así quería defender la frontera de mi país. A altas horas de la noche, estaba acostado en la cama, escuchando el sonido del viento y la lluvia, y soñé que estaba montando un caballo de guerra blindado, cruzando el río helado y corriendo hacia el campo de batalla del norte.

El 4 de noviembre, hay dos canciones tormentosas.

Lu ¿Tú? Dinastía Song

El cielo se oscureció y el viento barrió el agua de lluvia de los ríos y lagos, salpicando agua por todas las montañas y llanuras como enormes olas. El pequeño fuego y el fieltro que lo envolvía estaban tan calientes que ni mi gato ni yo queríamos salir. Me quedé tendido en mi país solitario, sin sentir pena por mi situación y pensando en defender sus fronteras. Al final de la noche, me quedé en la cama escuchando el sonido del viento y la lluvia, aturdido en mi sueño, montando un caballo blindado a través del río helado hacia el campo de batalla del norte.

Anotar...

Xi Chai: Un pequeño haz de leña de Ruoye Creek. Fieltro: Fieltro producido en zonas minoritarias del suroeste y sur de mi país, producido en la dinastía Song. "Guihaiyu·Zhiheng·Qizhi" de Fan Chengda de la dinastía Song: "Los bárbaros están por todas partes en el suroeste, y Dali es el más serio. Los bárbaros mienten durante el día y la noche. No hay nobles, pero hay algunas personas. ." Heli esclavos: se refiere a la vida. Apodos para los gatos domesticados por los chinos.

Rígido al acostarse: incapaz de acostarse. Aquí me describo viviendo en un pueblo remoto sin nada que hacer. Pueblo rígido, rígido y aislado: un pueblo solitario y desolado. No sientas lástima por ti mismo: No sientas lástima por ti mismo. Piensa: piensa, piensa.戍(shù) Luntai: Guardia en Xinjiang, que significa custodiar la frontera. Guardia, guardia. Luntai: Xinjiang hoy era una frontera importante en la antigüedad. Esta generación se refiere a la frontera.

Lán: la noche terminará; la noche pasará. Viento y lluvia: soplan viento y lluvia, lo que hace eco del "viento y lluvia" del título. La dinastía Song del Sur estaba en crisis en ese momento, y "viento y lluvia" también era un retrato de la situación actual, según el poeta; No pude conciliar el sueño hasta altas horas de la noche. Caballo de Hierro: Un caballo de guerra con armadura. Glaciar: Río helado, en referencia a los ríos de las zonas del norte.