La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos de formación/capacitación - ¿Cuál fue el resultado final de Liang Shanbo y Zhu Yingtai en la historia?

¿Cuál fue el resultado final de Liang Shanbo y Zhu Yingtai en la historia?

Los amantes de las mariposas se convirtieron en mariposa.

En los primeros años los hombres estudiaban y las mujeres no. Zhu Yingtai planea estudiar. Papá dijo: "¿Qué vas a estudiar? No puedo permitirme perder esta reputación". Mi cuñada no llamó.

Zhu Yingtai instaló un adivino, y el padre de Yingtai invitó al adivino a casa para que le dijera su fortuna. Después de la adivinación, mi padre elogió al adivino por su precisión y lo recompensó con algo de dinero. Yingtai se quitó el sombrero y la ropa y dijo: "Sigue llamándome señor, pero ni siquiera puede reconocer a su hija". Cuando su padre vio que la adivina se hacía pasar por Yingtai, dijo: "¡Eso es! Eso es". ¡Todos!" Estuvo de acuerdo en invitar a Yingtai a estudiar.

La cuñada Ying dijo: "Es extraño que mi sobrina regresara sin su sobrino cuando salió a estudiar". Yingtai dijo: "Enterré este abrigo de damasco rojo debajo de las rosas afuera del ventana Si el abrigo de Hong Ling está podrido, significa que no puedo estudiar bien afuera. Si este abrigo no está podrido, Zhu Yingtai no puede estudiar bien."

Zhu Yingtai se disfrazó de hombre y. Llevó una criada al estudio. Mi cuñada estaba jugando una mala pasada en casa, hirviendo agua para regar el abrigo de Hong Ling, poniendo algunas cenizas para plantar debajo de las rosas y dejando que el abrigo de Hong Ling se pudriera. Sin embargo, hervir agua para regar las flores se vuelve cada vez más exuberante, cultivar cenizas y quemar damasco rojo se vuelve cada vez más vívido.

Zhu Yingtai y Liang Shanbo estudiaron juntos. Dormieron en el mismo kang, pero Yingtai no se quitó la ropa. Liang Shanbo le preguntó por qué no se quitaba la ropa cuando dormía. Yingtai dijo: "Mi madre era torpe y clavó cien botones. Una vez que los desató, se sintió aliviada".

Cuando Yingtai llegó a fin de mes, no se sentía bien. Liang Shanbo le preguntó por qué tenía sangre en el cuerpo. Ella dijo: "Acabo de dar a luz a un bebé y vengo aquí todos los meses para enviar sangre". Zhu Yingtai se puso en cuclillas para orinar y Liang Shanbo le preguntó por qué se agachaba para orinar. Yingtai dijo: "Estar de pie para orinar es como un perro, agacharse para orinar".

Zhu Yingtai se enamoró de Liang Shanbo. Después de la escuela, salió de casa y le regaló sus zapatos bordados a su esposa, quien le pidió que fuera su casamentera.

No llegaron muy lejos. Zhu Yingtai escribió la palabra "mujer" en la palma de Liang Shanbo y le dijo que regresara y le preguntara al maestro qué era. Cuando el maestro lo vio, supo que Zhu Yingtai era una mujer. Colocó la verdadera alma de Liang Shanbo debajo de la piedra de entintar. Liang Shanbo no tenía un alma real, así que bajaron de la montaña.

Cuando caminó hacia una esquina, Zhu Yingtai quiso decirle a Liang Shanbo que era una mujer, pero era difícil decirlo directamente. Se dio vuelta y dijo: "Ve a una esquina, a la otra.

Me encontré con una cuñada que estaba rodando,

le pregunté cómo presionarlo,

Chirriar,

escoba, recogedor,

una cuchara tras otra,

exprimir el mijo para cocinar "

Liang Shanbo dijo: "¿Por qué dices esto? Vámonos rápido". Las dos personas se fueron de nuevo. Continúa, continúa, dijo Zhu Yingtai: "Camina una milla, otra".

Al encontrarme con una cuñada que aceptó el lenguado,

le pregunté a mi hermana mayor cómo aceptarlo.

La aguja grande tira de la aguja pequeña."

Liang Shanbo dijo: "¿Por qué dices esto?" Los dos hombres se fueron de nuevo. Cuando llegaron a un río, Zhu Yingtai dijo: "Vayan a otro río, otro río".

Un par de grandes gansos blancos están en el río,

El ganso está en la cabeza Caminando,

El ganso detrás llamó a su hermano para que volviera a cruzar el río "

Liang Shanbo no entendió lo que quería decir Zhu Yingtai y dijo: "Quítate los calcetines. y zapatos". Zhu Yingtai añadió:

"Pies mojados y agua limpia,

es difícil matarme cuando estoy mojado".

p>

Liang Shanbo todavía dijo: "¿Por qué dices todo esto? Vámonos rápidamente". Caminando, caminando, cuando me encontré con un pozo, Zhu Yingtai dijo:

"Que tengas un buen viaje,

Zi dijo, "Dije que no te despertarás".

¿Qué viste en el pozo? "

Liang Shanbo miró dentro del pozo y vio sus sombras brillando en el pozo. Dijo: "Hay dos personitas". Siguieron caminando hacia adelante. Caminando, caminando, me encontré con un bosque de pinos. Había un montículo en el bosque de pinos. Zhu Yingtai se enojó y dijo:

"Ve al bosque de pinos y luego ve al bosque de pinos". /p>

Hay un montículo en el pinar. Hay muchos montículos de tierra.

Hay muertos en las tumbas.

Sois peores que los muertos. ."

Liang Shanbo todavía no entendió y dijo: "¿Qué dijiste?

"Los dos todavía se fueron. Al ver que estaban a punto de separarse, Zhu Yingtai vio que Liang Shanbo todavía no entendía, por lo que le dijo a Liang Shanbo que tenía una hermana pequeña en su familia y la comprometió con Liang Shanbo. Liang Shanbo Todavía no entendían. No tuvieron más remedio que separarse en casa.

El maestro devolvió la verdadera alma a Liang Shanbo. Recordó lo que dijo Zhu Yingtai y supo que Zhu Yingtai era una mujer y de inmediato. Fue a la casa de Yingtai para proponerle matrimonio. Cuando llegaron a la casa de Yingtai, el padre de Yingtai ya la había comprometido con Ma Jiafu, y la familia de Liang Shanbo era pobre. Odiaba la pobreza y amaba la riqueza, por lo que no permitía que Yingtai se casara con Liang Shanbo.

Después de que Liang Shanbo regresó a casa, pensó en Zhu Yingtai todos los días y, antes de morir, le pidió a su madre que lo enterrara junto a la avenida Majia. Zhu Yingtai fue a la casa de Liang Shanbo para presentar sus respetos. Cuando vio a Liang Shanbo con un ojo abierto y otro cerrado, ella dijo: "Abre los ojos, cierra los ojos, tienes una buena esposa". "Los ojos de Liang Shanbo estaban cerrados. La familia de Liang Shanbo lo enterró junto a la avenida Majia.

El día de la boda, Yingtai llevaba un vestido de novia por dentro y ropa de luto por fuera. Cuando el sedán se dirigió a la tumba de Liang Shanbo, un torbellino Sopló desde el cielo hasta el suelo, por lo que el sedán no podía moverse. Yingtai quería bajarse del sedán para ver la tumba de Liang Shanbo. Cuando dejó el sedán, Zhu Yingtai saltó sobre la tumba de Liang Shanbo y lloró. La tumba se abrió con un fuerte grito y una mariposa salió volando de la tumba.

Zhu Yingtai La autenticidad de Liang

En cuanto a la leyenda de Zhu Liang, muchos expertos y eruditos autorizados. He verificado que realmente existió en la historia. La historia de amor entre ellos también es un evento real que realmente sucedió en la historia. Hay muchos materiales históricos y reliquias culturales.

La edición de Chongzhen. la Crónica del condado de Yuanshi de la dinastía Ming registra claramente que "en la esquina noroeste de la aldea de Nanzuo, por donde pasa Shuyuan Road, hay una tumba antigua en la torre sur del Puente Suroeste. Las montañas y los ríos se están desbordando, pero el impacto no puede desplazarse. Si Yin es el protector, se dice que es la tumba de Zhu. "Este registro es sin duda la prueba histórica más favorable de la" Leyenda de Liang Zhu "en el condado de Yuanshi.

La Academia Fenglong, que fue construida a principios de la dinastía Song, aún conserva la cueva de lectura donde Zhu Liang y Su esposa estudió al mismo tiempo. Hay una tumba antigua junto al puente de piedra "Wuqiao" de la dinastía Song, conocida como la "Tumba antigua de Wuqiao". Se dice que Zhu Liang y su esposa fueron enterrados juntos en Yuanshi. Visitamos la Academia Fenglong en la montaña Fenglong del condado y consultamos materiales históricos relevantes. Descubrimos que la leyenda de Zhu Liang básicamente puede conectarse con lugares de interés locales. Según "Yuan Zaju" de Zhong Sicheng, "Ghost Records" registra que entre los 15 dramas de Yuan creados por Bai Pu, uno de los cuatro grandes maestros de los dramas de Yuan, hay uno llamado "La muerte de Zhu Yingtai casada con Liang Shanbo". Pu estudió con Yuan Haowen y se convirtió en dramaturgo debido a su amplia variedad de dramas. Yuan Haowen ha estado activo en el área de la montaña Fenglong durante mucho tiempo. La obra de Bai Pu probablemente se basa en una leyenda local, pero desafortunadamente el guión se ha perdido.

China* * *Producer News Network: la historia de los amantes de las mariposas

p>.