La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos de formación/capacitación - Una explicación que no deja nada que desear.

Una explicación que no deja nada que desear.

Nada: No, no. Conviértete en nada. Desaparición total o fracaso total. Fuente del modismo: "Zixu Fu" de la dinastía Han: "Zixu, el enviado de Chu, envió Qi a Qi. Partió y siguió al enviado. Ven, Sr. Wu, Zikong, murió como duque". /p>

Ejemplo de modismo: ¿Se refiere a Qingzhou Liu? Lo que se hizo en el medio quedó en nada, Sr. Yi.

Escritura tradicional: desaparecer en la nada

   ˋㄨㄟˊㄨㄧㄡˇ Zhu Yin

Sinónimos de desaparecer en la nada: desaparecer muy rápidamente Las burbujas y las sombras desaparecerá. Describe la pérdida de esperanza. El deseo fracasó. La nada se refiere a cosas ficticias e inexistentes. Han Shuxia: "El uso de pequeñas cosas es falso y la fábula es trivial, pero es rica en conocimiento e impresionante".

El antónimo de desaparecer en la nada: hacer algo de la nada, cree el taoísmo que la materia en la naturaleza proviene del espacio invisible; diciendo que no existe. La materia es real.

Gramática idiomática: verbo-objeto; usado como predicado y objeto para describir una pérdida repentina o un fracaso total.

Uso común: modismos comunes

Emoción y color: modismos despectivos

Estructura del lenguaje: modismo verbo-objeto

Tiempo de generación: Antigua Modismos

Traducción inglés: Nada se puede lograr

Traducción rusa: соктинанет

Traducción japonesa: Wu (

Otras traducciones: sich in nichts auflǒ sen ltzu asche werden gt

Acertijo idiomático: El pajarito ocupa; la tela blanca está teñida de negro; faltan siete personas

Nota de pronunciación: porque, no se puede pronunciar como " wèi". .

Notas de escritura: Hua, no puede escribir "trazos"; Wu, no puede escribir "wuwu" ni "pájaro".

Epílogo: Hervir agua, paletas heladas.

p>