El viento del sur sabe lo que quiero y lleva mis sueños por todo el continente occidental. ¿Qué significa?
"Espero que el viento del sur conozca mis deseos y sople mis sueños para transportarme a Xizhou". Adaptado de "El viento del sur conoce mis deseos y sopla mis sueños a Xizhou de "La canción de Xizhou". ". Significa: Si el viento del sur conoce mi afecto, por favor lleva mi sueño a Xizhou.
"Xizhou Song":
Recordando las flores de ciruelo, fui a Xizhou, las doblé y las envié al norte del río Yangtze.
La camiseta única es de color rojo albaricoque y el par de patillas son del color de un cuervo.
¿Dónde está Xizhou? Cruce del puente de dos remos.
Al anochecer vuela el alcaudón, y el viento sopla sobre el árbol de argamasa negra.
Debajo del árbol está frente a la puerta, con espinas verdes expuestas en la puerta.
El portero no vino, así que salí a recoger loto rojo.
Cuando se recogen flores de loto en Nantang en otoño, las flores de loto sobrepasan las cabezas de las personas.
Baja la cabeza y recoge las semillas de loto. Las semillas de loto son tan claras como el agua.
Al meterlo en la manga de loto, el corazón de loto queda completamente rojo.
Con reminiscencias de Lang Lang, pero mirando a Feihong.
Hongfei está por todo Xizhou, observando al hombre ir al burdel.
El edificio es tan alto que no se ven las barandillas.
Las barandillas tienen doce curvas y las manos que cuelgan son tan claras como el jade.
La cortina ondulante del cielo está alta y el agua del mar sacude el cielo de color verde.
El agua del mar es un largo sueño, tú estás preocupada y yo también.
El viento del sur conoce mis deseos y lleva mis sueños a Xizhou.
Traducción:
Extraño las flores de los ciruelos y quiero ir a Xizhou, arrancarlas y enviarlas a la orilla norte del río Yangtze.
(Sus) ropas finas son rojas como los albaricoques y su cabello es negro como un cuervo.
¿Dónde está Xizhou? Puedes llegar al ferry en el puente Xizhou balanceando los dos remos del barco.
Se hace tarde, el alcaudón se va volando y el viento de la tarde sopla entre los sebos.
Debajo del árbol está su casa, con su horquilla verde al descubierto desde la puerta.
Abrió la puerta y no vio a su amada, así que salió a recoger lotos rojos.
Estaba recogiendo semillas de loto en Nantang en otoño. Las flores de loto crecieron más que una cabeza humana.
Bajó la cabeza y jugueteó con las semillas de loto en el agua. Las semillas de loto eran tan verdes como el agua del lago.
Esconde las semillas de loto en tus mangas y el corazón de loto será tan rojo que podrá penetrar hasta el fondo.
Extrañando a su marido pero él aún no había llegado, levantó la cabeza y miró los gansos en el cielo.
El cielo en Xizhou estaba lleno de gansos. Caminó hasta el balcón alto y miró a su marido desde la distancia.
Aunque el balcón era alto, no podía ver a su marido. Estuvo todo el día apoyada en la barandilla.
Las barandillas zigzagueaban en la distancia y sus manos colgando eran tan brillantes como el jade.
El cielo fuera de la cortina enrollada es muy alto, con un vacío verde oscuro ondeando como agua de mar.
Como el agua del mar, es tan tranquila como un sueño. Querida, tú estás triste y yo también.
Si el viento del sur conoce mi cariño, por favor haz volar mi sueño a Xizhou (para conocerla).