La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos de formación/capacitación - Traducción al chino clásico y anotación pinyin

Traducción al chino clásico y anotación pinyin

La traducción y el pinyin anotado del texto chino clásico son los siguientes:

Versión de Zhu Yin:

W ò x ò n Chá ng d m ò n, trabaja duro para vivir.

Hola, hola, hola, hola, hola, kǔ, hola, hola.

yuē: "rǔ: ¿Cómo estás? >

El asedio de Gou Jian también estaba en el lugar. Masticó y suspiró: "¿Qué debo hacer con esto último? Confucio dijo: "Tang era Xiatai, el rey Wen fue encarcelado en Maili, Jin luchó duro y dejó Zhai, nació sin sufrimiento y murió". Si lo observas, ¿por qué no bendecirlo? "Desde que el estado de Wu salvó al estado de Yue, el rey Gou Jian de Yue se rebeló, pero estaba preocupado por su cuerpo y no se atrevió a sentarse. Cuando se sentó, tenía miedo de comer y beber.

Yue: "Mujer ¿Qué vergüenza acumula Zhi? "Baicao, mi esposa teje sola, no come carne, viste ropa ligera, es sabia, trata a los invitados con hospitalidad, cuida a los pobres y trabaja con la gente.

Traducción:

El Rey de Wu ya Después de perdonar al Rey de Yue, Gou Jian, el Rey de Yue, estaba pensando en cómo restaurar el país todo el tiempo, por lo que pensó mucho todos los días y colgó una vesícula biliar en su asiento. Todos los días, antes de sentarse a descansar y acostarse a dormir, tenía que mirar hacia arriba y saborear la vesícula biliar, y antes de comer o beber.

Muchas veces se decía a sí mismo: "¿Lo has olvidado? ¿La vergüenza que sufriste en la montaña Kuaiji? "Él mismo cultivaba los campos y su esposa vestía ropa que ella tejía. Casi no había carne ni verduras en cada comida que comía, y la ropa que vestía no tenía colores brillantes. Se devaluó a sí mismo, trató a las personas talentosas de abajo y les dio regalos a sus invitados, ayuda a los pobres, llora a los muertos y trabaja duro con la gente.