La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos de formación/capacitación - El texto original y la traducción de Yong Mei

El texto original y la traducción de Yong Mei

1. Texto original:

"Bu Shuzi Yong Mei" Autor: Lu You

Afuera del puente, hay flores de ciruelo solitarias, por muy solitarias que sean. Ha caído el anochecer y las flores de los ciruelos están indefensas. Están exhaustas y tienen que soportar el viento y la lluvia.

Las flores del ciruelo no quieren luchar para florecer y no les importa la envidia o el rechazo de las flores. Incluso después del otoño, molidas y convertidas en polvo, las flores de ciruelo siguen emitiendo fragancia como de costumbre.

2. Traducción:

Al lado del puente roto afuera de la posada, las flores de los ciruelos florecen y caen, pero a nadie le importa. Cae el anochecer y las flores de los ciruelos están indefensas. Ya es bastante triste, pero el viento y la lluvia las destruyen. Las flores de ciruelo no quieren gastar todos sus esfuerzos en competir por la belleza y no les importan los celos y el rechazo de las flores. Incluso si se marchitan, se muelen hasta convertirlos en barro y se convierten en polvo, las flores de ciruelo todavía exudan una leve fragancia como siempre.

Lu You (1125-1210), natural de Yinshan, Yuezhou, nacionalidad Han, fue un escritor, historiador y poeta patriótico de la dinastía Song del Sur. ?

Lu You persistió en la escritura durante toda su vida y logró grandes logros tanto en poesía como en prosa. El lenguaje de su poesía es sencillo y fluido, y su composición rigurosa y ordenada. Tiene tanto la majestuosidad y la audacia de Li Bai como la melancolía de Du Fu. Especialmente su entusiasmo patriótico tiene una profunda influencia en las generaciones posteriores. Lu You también es un historiador talentoso. Su "Libro de la dinastía Tang del Sur" tiene colores brillantes, un alto valor histórico y es "conciso y claro".

cript>