Diez años de vida y muerte se desdibujan, sin pensar ni olvidar ¿Cuál es la siguiente frase?
"Jiang Chengzi·Diez años de vida y muerte" de Su Dongpo
Jiang Chengzi·Jiang Chengzi·Los sueños de Jiang Chengzi en el vigésimo día del primer mes de Yi Mao
Diez años de vida y muerte son dos vastos mundos. Piénsalo y nunca lo olvides. Miles de kilómetros de tumba solitaria, ningún lugar donde hablar de desolación.
Aunque nos encontremos, no deberíamos conocernos, nuestros rostros están cubiertos de polvo y nuestras sienes son como escarcha.
Por la noche, de repente regresé a casa con un sueño profundo y me estaba vistiendo fuera de la pequeña ventana. Se miraron sin palabras, sólo mil líneas de lágrimas.
Se espera que cada año se corte la parte rota de los intestinos, en una noche de luna brillante, habrá pinos cortos.
Apreciación de Ci Poems Una noche, diez años después, Su Shi tuvo un sueño en Mizhou. Soñó con vivir con su difunta esposa. Se despertó y no pudo evitar llorar, y compuso el famoso poema ". Jiang Chengzi". ·Sueño del día 20 del primer mes lunar de Yi Mao, en memoria de su difunta esposa. La mayoría de los descendientes de la poesía de la dinastía Song creen que la buena poesía es rara, mientras que las letras eran un estilo literario popular en ese momento, y las letras de las canciones también gozaron de una gran reputación en las generaciones posteriores. Pero cuando el duelo se expresa en forma de palabras, la canción de Dongpo es la primera en cantarse. Este elogio abarca veinte años. El último post está escrito sobre los diez años transcurridos desde su muerte, y siempre ha tenido presente a su fallecida esposa. La siguiente columna registra sueños y también escribe sobre la vida y la muerte. "Ventana Xiaoxuan, disfrazarse" no es sólo un recuerdo de diez años de vida matrimonial, sino también un sueño.
Esta palabra es la primera de su tipo en los poemas de luto y es considerada por los expertos como el canto del cisne entre los poemas de luto. Al comienzo de la película, el autor no partió de la habitual descripción de escenas y emociones, sino que entró directamente en el tema narrativo. Las tres primeras frases son claras, sentidas y profundamente conmovedoras. La pareja de enamorados se separó para siempre y el tiempo pasó diez años en un abrir y cerrar de ojos. Aunque la gente se ha ido, ¡las hermosas escenas del pasado son "inolvidables"! Ahora que lo pienso, me duele aún más que los humanos y el cielo estén separados para siempre. La primera frase, "Diez años de vida o muerte, los dos son confusos" está escrita a partir del hecho de que la pareja ha estado separada por vida o muerte durante diez años y sus voces no son claras. Durante diez años, una pareja separada por el yin y el yang se extrañaron, pero no hubo noticias el uno del otro. "Two Vast Vastnesses" parece tratar sobre él y su difunta esposa, pero en realidad trata sobre su propia melancolía ilimitada y sus sentimientos vacíos. Como primera frase, establece el tono emocional de duelo para todo el texto. En los diez años posteriores a la muerte de Wang Fu, Dongpo fue reprimido políticamente debido a su oposición a la nueva ley de Wang Anshi, y estaba de un humor triste y enojado. Después de llegar a Mizhou, volvió a encontrarse con años malos y estaba ocupado lidiando con los asuntos gubernamentales. , haciéndole la vida extremadamente difícil. Coincide con el décimo aniversario de la muerte de mi difunta esposa, un día que toca la fibra sensible. El pasado de repente llega a mi corazón y la corriente emocional que ha estado almacenada en mi corazón durante mucho tiempo se abre de repente como una compuerta. avanzando e imparable. Entonces hay un sueño, que es real y natural. Al pensar en la muerte de mi amante, me lleno de emociones a miles de kilómetros de distancia, no hay lugar para expresar desolación y las palabras son sumamente dolorosas. La soledad, la desolación, la impotencia y el afán de contárselo a los demás del autor son particularmente conmovedores. El significado de las palabras es tan claro como las palabras. La vida y la muerte están separadas por una separación eterna, y mucho menos "diez años" o "miles de millas", ¡no hay absolutamente ninguna posibilidad de encontrarse en el tiempo y el espacio! "No lo pienses", pretender ser decisivo, en realidad significa pensar demasiado y con demasiada intensidad; "inolvidable", que es inolvidable e inolvidable, naturalmente no se puede dejar de lado ni evitar. "No pensar en ello" es muy similar a la crueldad, mientras que "autodestrucción" significa que la relación de vida o muerte es amplia y no se puede apreciar ni por un día. Este sentimiento está enterrado profundamente en mi corazón y no puede eliminarse. Estoy acostumbrado a leer el tipo de palabras de amor fuertes que se ven comúnmente en los poemas, como "Un día sin pensar, las cejas se llenan con miles de pensamientos" (Liu Yong). Cuando vuelva a leer los poemas de Su Shi, puedo. sentir los tipos de emociones que describen en diferentes etapas de la vida. La primera es la emoción de la juventud, apasionada y romántica, pero fácil de desvanecer. Esta última es una relación normal entre marido y mujer que comparten toda una vida de preocupaciones después de llegar a la mediana edad. Es tan normal como la vida diaria, pero es ligera y duradera, y dura mucho tiempo. Su Shi originalmente admiraba el estilo artístico de "marchito por fuera pero crema por dentro, aparentemente suave pero en realidad hermoso". Esta es la emoción expresada en este poema, por lo que puede durar para siempre.
"Una tumba solitaria a miles de kilómetros de distancia, ningún lugar para hablar de desolación." Cuando pienso en el fallecimiento de mi amada esposa a una edad temprana, a miles de kilómetros de distancia, no hay lugar para expresar mi tristeza y dolor. De hecho, incluso si la tumba está cerca, ¿puede estar desolada si estamos separados por la vida y la muerte? Son palabras tontas y palabras de amor que borran la frontera entre la vida y la muerte y son particularmente conmovedoras. "Miles de kilómetros de tumbas solitarias, ningún lugar para decir desolación". Tras la incertidumbre de la vida y la muerte, se vuelve aún más desolado e indefenso. Parece hacerte sentir una tumba solitaria a miles de kilómetros de distancia y el paisaje desolado con el aullante viento otoñal en todo el cielo. Lo que los muertos dejan a los vivos son recuerdos eternos, pero el tiempo sigue añadiendo demacrado y envejecimiento a los vivos. "Incluso si nos encontramos, no deberíamos reconocernos". Esto es realmente una tragedia para los vivos. Por lo tanto, cuando vio la hermosa figura de Linxuan vistiéndose en su sueño, el poeta tuvo sentimientos encontrados y derramó lágrimas. "Aunque nos encontremos, no deberíamos reconocernos, nuestros rostros se cubrirán de polvo y nuestras sienes serán como escarcha.
"También confundía la realidad con los sueños, e incluía todas las preocupaciones e indignaciones personales tras su muerte en el envejecimiento de su rostro y la decadencia de su cuerpo. En ese momento, tenía menos de cuarenta años y ya tenía "sus sienes como helada". Obviamente han pasado diez años desde que falleció, pero todavía quiere "incluso si nos volvemos a encontrar". Esta es una suposición desesperada, profunda, triste e impotente. Muestra el profundo anhelo de la autora por su amante y Representa vívidamente sus cambios personales, haciendo que el significado de este poema sea aún más profundo, y "mirándose sin palabras", aún sin expresar los sentimientos duraderos, "hablando con tristeza", perdiendo una oportunidad tan corta y preciosa, ¿qué pasará? siente el poeta al despertar. ¡Melancolía!
La segunda parte del poema realmente entra en el "estado de sueño". Sólo las primeras cinco frases de la segunda parte entran en el título "Recordando los sueños". Una narración. En un sueño, de repente regresó a la ciudad natal en la que estaba pensando, el lugar donde los dos habían pasado sus dulces años. La siguiente película entró en la tierra de los sueños de anoche, pero el autor no continuó con la atmósfera desolada y triste. Era la escena de los recién casados que regresaban repentinamente a su ciudad natal, "disfrazándose en la pequeña ventana". El autor vio claramente una escena real y hermosa, la bella esposa estaba poniendo un poco de polen y colorete sobre la mesa, disfrazándose. Frente al espejo de bronce, luego cambió de tono: "No hay palabras el uno para el otro, sólo mil líneas de lágrimas". Esta frase hace eco de la película anterior "A mil kilómetros de la tumba solitaria, no hay lugar para hacerlo". hablar de la desolación". Aunque los sueños no están limitados por el tiempo, el espacio y los límites de la vida y la muerte, incluso si realmente pueden hacerlo. Cuando se encuentran, también estarán separados por mucho tiempo, y debido a las fluctuaciones emocionales, sus Los pensamientos se adormecerán y no sabrán por dónde empezar. Lo que está escrito aquí no es un sueño, sino el verdadero amor del mundo "Xiao Xuan Chuang, disfrazarse" Esa pequeña habitación era amigable y familiar. El estado de ánimo y la apariencia eran como los de cuando ella se disfrazaba. Cuando la pareja se conoció, no hubo reencuentro ni intimidad después de una larga separación, pero "se miraron sin palabras, ¡solo mil líneas de lágrimas"! Speechless" ", que incluye miles de palabras, expresa el profundo dolor de que "en este momento el silencio es mejor que el sonido". ¿Por dónde empezamos a hablar de todo después de la despedida? Un sueño trae de vuelta el pasado y disuelve los sentimientos de la realidad en el sueño. , haciendo este sueño... La gente se siente infinitamente desolada. El autor regresó a su ciudad natal en un sueño, donde se reunió con su amante. Aquí el autor describe una escena simple, conmovedora y hermosa: "El autor se viste con lo pequeño. ventana". Una escena tan común e inolvidable expresa la eterna impresión de los amantes en la mente, pero la maravilla de la escritura de Dongpo reside en las dos frases siguientes: "¡Mirándonos sin palabras, sólo mil líneas de lágrimas"! Para siempre. Sólo el silencio hace que este sueño se sienta infinitamente triste. "Sin palabras es mejor que el sonido".
"Se espera que el corazón se rompa cada año; en una brillante noche de luna, allí. Será un pino bajo." "El autor imagina que el amante que duerme en la tierra debe tener el corazón roto para estar apegado al mundo y reacio a dejar a sus seres queridos en este día en que mueren año tras año, ¿verdad? Para decirlo de manera más personal, el El autor imagina que la esposa fallecida está sola en el lugar frío y solitario en este momento". Se puede decir que el estado mental en la noche de "Bright Moon" es bien intencionado. Este enamoramiento y esfuerzo minucioso realmente pueden conmover al mundo. Ha vuelto del sueño a la realidad. Imagina el dolor del difunto para expresar tu pésame. Especialmente "La noche de la luna brillante", "pequeño cerro de pinos", dos frases, desoladas y solitarias, abatidas. "La eternidad del cielo y la tierra eventualmente terminará, y este odio durará para siempre" (palabras de Bai Juyi). "Se espera que el lugar donde el corazón se rompe cada año, en una noche de luna brillante, sea una colina corta de pinos. " . "Es un suspiro de la realidad. Sólo la brillante noche de luna y los pequeños pinos son reales, y son el dolor y las condolencias año tras año. Las últimas tres frases de las palabras de Dongpo son profundas, dolorosas y persistentes. Es infinitamente inolvidable.