La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos de formación/capacitación - ¿Cuál es el misterio detrás de las palabras grabadas en las rocas en Yarmouth, Canadá?

¿Cuál es el misterio detrás de las palabras grabadas en las rocas en Yarmouth, Canadá?

George Young de Queensland, condado de Halifax, Nueva Escocia, fue el primero en comenzar a explorar la misteriosa piedra canadiense de Yarmouth. La roca de 180 kg fue descubierta en un pantano de una laguna en 1812 por el médico de Yarmouth, Richard Fletcher. Es médico militar. Se jubiló en 1809 y vivió en Yarmouth. Posteriormente murió allí en 1819. De hecho, colocó la piedra sobre una superficie elevada en la orilla. Esa tierra, por supuesto, está entre la desembocadura de Chagkin Marsh y el lado oeste del puerto de Yarmouth. En la piedra están tallados catorce pequeños caracteres que han desconcertado a los expertos durante casi 200 años.

La piedra ahora se conserva cuidadosamente y se exhibe de manera destacada al público en el encantador Museo del Condado de Yarmouth en 22 Collins Street. Eric Dinraff es el director y curador del museo y un historiador que tiene una gran cantidad de información valiosa sobre esta misteriosa y antigua piedra y sus posibles orígenes. En una entrevista reciente, dijo a los periodistas lo siguiente. Durante la entrevista, permitió que los periodistas tomaran notas. Y esta entrevista fue de gran ayuda para descifrar al personaje y aportó mucha información.

La Piedra Misteriosa de Yarmouth es algo muy interesante en la historia de Yarmouth. La mayoría de la gente piensa que lo dejaron los vikingos, lo cual es una teoría general, pero hay muchas otras teorías. En general, fue descubierto al final del puerto de Yarmouth en 1812 por un médico llamado Fletcher. Algunas personas, especialmente los descendientes del Dr. Fletcher, siempre han creído que era Fletcher porque obviamente era un bromista, y su familia siempre ha creído que era él. Muchos otros creen que los vikingos dejaron atrás la piedra, que ha sido traducida varias veces del nórdico antiguo por diferentes personas. Hubo una traducción de Henry Phillips, Jr. alrededor de 1875. Él cree que esos antiguos textos nórdicos decían "Hako habló con su multitud" o "El hijo de Hako habló con su multitud". "

Más tarde, en 1884, Phillips publicó un artículo sobre ese pasaje basado en las notas de Harry Pearce, el ex director del Museo Provincial, argumentando que el hombre llamado Haku estaba en Waka en 1007. Un miembro de la Expedición Safin.

Eric Raff también dijo a los periodistas que en 1934, Ole Foster Langwood tradujo el antiguo texto nórdico en la tabla de piedra, la traducción de Wood es particularmente interesante desde el punto de vista lingüístico. Washington, un distinguido erudito nórdico, creía que los textos eran en realidad nórdico antiguo. Los tradujo como: "Leif construyó este monumento". "El significado de "este monumento" es lo que uno entiende en la oración. El texto en nórdico antiguo en sí no lo contiene. El significado de esta estructura gramatical entendida también se puede encontrar recurriendo a, por ejemplo, "Por favor, ayúdame a levantarme de esta zanja". ." Aquí, el significado de "desde esta zanja" es claro, porque la persona a la que se llama puede ver la zanja y comprender la situación del hablante, ambas cosas. ¡Que esta afirmación perfectamente entendida se haga redundante! La presencia real de Yarmouth Rock, en de manera muy similar, hace innecesaria la adición de "este monumento", como bien pudo haber escrito Confucio en su aforismo: "De manera muy similar. Alguien que escribe sobre piedra sólida elegirá menos palabras que alguien que escribe en papel con bolígrafo". y tinta.

En 1934, mientras Ole Foest Langwood trabajaba en su obra, George St. Perrine se encargó del cuidado de la piedra y de la Biblioteca de Yarmouth, donde luego se guardaba. En 1934, George se la entregó a Ole Foest Langwood. La descripción de la piedra dice claramente: “...no hay signos de corrosión. Excepto en algunos lugares aislados, las tallas muestran partes obvias en forma de V... La textura de esta piedra es muy dura... Las tallas son tan exquisitas que el escultor debe haber utilizado herramientas altamente templadas..."

Si Trondwood hizo un trabajo muy eficaz al buscar cuidadosamente entre las letras nórdicas antiguas identificadas en los materiales identificados las contrapartes conocidas de la escritura nórdica antigua inscrita en la Piedra de Yarmouth. Luego, seleccionó los caracteres nórdicos antiguos correspondientes y los proporcionó. La correspondencia alfabética latina de los antiguos caracteres nórdicos arriba Strongwood hizo varias páginas de materiales de referencias cruzadas para establecer y confirmar los 14 caracteres nórdicos antiguos en la tabla de piedra.

Finalmente, obtuvo una traducción latina:

LAEIFRERIKUBISR

Dadas las ligeras diferencias entre la escritura nórdica antigua y la escritura Ogham tallada desde un ángulo ligeramente diferente, en el centro de Francia también hay similitudes sorprendentes. entre el alfabeto Grohon y el texto tallado en las piedras de Yarmouth.

Para equilibrar las opiniones de varios expertos en escrituras nórdicas antiguas, cabe decir que en 1966, unos 30 años después de la publicación del trabajo de Strangewood, el Dr. Listow del Instituto Nosk de Oslo Es dudoso que las palabras grabadas sean escritura en nórdico antiguo.

Julius Flasch Harmon, en su artículo titulado "Escultura sobre las piedras de Braxton y Yarmouth", presentó un enfoque completamente diferente al problema desde un punto de vista académico, el artículo fue publicado en el volumen "West Virginia History". 36 1.976. Harmon creía que las inscripciones eran puramente matemáticas y que eran estadísticas sobre una expedición emprendida bajo las órdenes del rey Erico XIV de Suecia.

Eric Ralph continúa explicando otras ideas muy interesantes. "Hay una declaración vasca temprana que dice que la talla en piedra significa: 'Los vascos conquistaron la tierra', que puede ser del 350 a.C. La declaración micénica puede ser anterior. Interpreta la piedra como 'El Trono Noble: En la cima del inundación, los leones reales de pura raza fueron enviados para proteger y controlar al atardecer y se cavó una cueva y todos fueron asesinados. Pensé que esto era increíble, ¿cómo puedes comenzar con eso? Varios textos nórdicos antiguos entienden ese significado: Como tú. Todos lo saben, realmente no creo eso. Otros proverbios incluyen proverbios japoneses, proverbios escandinavos del siglo XIV y raíces de árboles. Entonces, el lector es libre de elegir. , '¿Es esto real?' y yo dije: 'Sí, es una piedra real'. Pensando que la inscripción se estaba desvaneciendo, volvió a tallar la piedra y perdimos todo lo que pudimos obtener del original, aunque tenemos fotografías. Del original. De todos modos, así es como la piedra originalmente pertenecía a la Biblioteca Pública de Yarmouth. Ha estado prestada por el museo desde su apertura en la década de 1950. "Me gusta decir que es especulación vasca, porque tengo un diccionario vasco-francés. Estuve en uno. Los escritos en nórdico antiguo se encuentran en el libro vasco, así que entiendo cómo podrían hacer que esas palabras fueran equivalentes al vasco. Significa mucho para mí: ciertamente puedes ver al vasco; "Se puede ver el terreno. Se encontró otra piedra en Yarmouth alrededor de 1895. Tenía escritura en nórdico antiguo, igual que la piedra en nórdico antiguo que encontramos, y en ese momento había tres letras debajo; la escritura se tradujo al euskera. significa 'los vascos conquistaron esta tierra y vivieron aquí'. Hay algunas especulaciones sobre la piedra porque fue encontrada en un hotel que acababa de abrir en 1895 y desde entonces se perdió. La piedra fue descubierta en 1812 y la gente ni siquiera lo hizo. Piénselo. Podrían haber sido vikingos. Ciertamente no dudo que probablemente estuvieran aquí en Terranova”.

Esta opinión está firmemente respaldada por Bergita Voorhees. En 1995, trabajó con un grupo cinematográfico alemán y una vez les mostró las ruinas vikingas de Lands Oaks en Terranova, lo que consideraba un hecho innegable. Luego los llevó a Nueva Escocia sin tomar ninguna fotografía de la Piedra Yarmouth.

Eric continúa explicando cómo se transportaron las piedras a través del Atlántico durante la Primera Guerra Mundial.

"Esta piedra había sido autenticada o traducida en Inglaterra. Fue tomada antes de la Primera Guerra Mundial y cuando estaba lista para ser devuelta estalló la guerra por lo que se decidió no arriesgarse a llevarla a través del continente. Atlántico Aparentemente estaba en una caja de embalaje en un muelle de Londres durante la Primera Guerra Mundial"

"Se tomaron fragmentos de la parte posterior de la piedra para identificar su origen. En algún lugar de Via podría estar bien, pero es así. piedra local"

Aceptado por Laura Bradley, la muy servicial y conocedora archivera del Museo del Condado de Yarmouth. En una entrevista grabada: “Vi a un par de investigadores venir aquí para observar la piedra.

Los primeros investigadores y anotadores en realidad no podían ver las piedras, por lo que estaban procesando fotografías y especímenes, por lo que no podían decir qué marcas en las piedras eran naturales y cuáles artificiales. Una valoración es que las marcas en la piedra son naturales. Es difícil de identificar porque la inscripción original completa ha sido confundida por repetidos grabados, lo que dificulta ver las marcas de piedra de la misma manera. Sin embargo, durante los últimos seis años, dos geólogos que observaron la piedra me dijeron que no creían que las marcas fueran naturales. Y nuestro experto local, un verdadero experto norteamericano en esta área, dijo que esas marcas no eran escritura nórdica antigua, sino que se formaron de forma natural. Por eso contamos con expertos calificados con puntos de vista opuestos.

"Aún no puedo sacar una conclusión. Sé que esta piedra fue descubierta en 1812 y que el hombre que la descubrió era un médico militar. De hecho, creo que es muy poco probable que saliera Sin embargo, cuando hablé con geólogos, sintieron que no era natural o un fenómeno natural, y cuando hablé con este experto noruego, dijo que de ninguna manera era un texto nórdico antiguo. Para hacer una declaración informada, pero desafortunadamente en este momento no puedo. Es uno de los grandes misterios de Yarmouth. He estado mirando la literatura de estos expertos toda mi vida y realmente no sé cómo esos rastros. Llegué a esa pieza. Sobre la piedra, es un misterio para mí "

En resumen, ¿podría la controvertida Piedra antigua de Yarmouth tener algo que ver con la historia real de los vikingos? Eric el Pelirrojo, o Eric Thorvaldsson, sucedió en el trono a finales del siglo X y fue el fundador de las primeras viviendas escandinavas de Groenlandia. Su hijo Leif Erikson fue el primer europeo en descubrir América del Norte de manera creíble. En la primavera de 981, el pelirrojo Eric llevó a unos 30 familiares, amigos, vecinos y un grupo de ganado hacia el oeste. Sus barcos vikingos de casco ondulado medían menos de 30 metros de largo y las condiciones para tales viajes por mar debían ser muy desfavorables. Obstruidos por los icebergs a la deriva, no pudieron aterrizar en la costa este. En cambio, rodearon el extremo sur y luego navegaron hacia el norte a lo largo de la costa oeste (ahora Julienne Haber). Después de encontrar una tierra que les gustó, la llamaron Groenlandia. Más tarde, inspirados por sus elogios a la tierra, los entusiastas formaron una expedición con 25 barcos cargados con potenciales colonos y ganado. En realidad, sólo 14 barcos, incluidos entre 300 y 400 colonos, se establecieron allí, y el lugar pasó a ser conocido como la "Colonia del Este" para las generaciones posteriores.

En 999, el segundo hijo de Eric, Leif, conocido como Leif Erikson o Lucky Leif, navegó desde Groenlandia hasta Noruega a través de las Hébridas. No tomaron la ruta islandesa más común. Al año siguiente, en su camino de regreso, no se detuvo en ningún punto intermedio. Espero llegar al extremo sur de Groenlandia. No pudo llegar debido al mal tiempo, pero vio el continente norteamericano: posiblemente Labrador, posiblemente Terranova o incluso Nueva Escocia en el sur. Cuando se dio cuenta de que en Groenlandia no estaba la casa de su padre, giró hacia el norte a lo largo de la costa y llegó sano y salvo a casa antes del otoño.

footer>