Los antecedentes históricos de la masacre de Nanjing
Desde agosto de 1937 hasta el 11 de agosto, el ejército chino luchó duramente y se estancó con el ejército japonés en Shanghai durante casi tres meses. Después de que el 10.º ejército japonés desembarcó en la bahía de Hangzhou, la situación de la batalla empeoró y los defensores chinos que atacaron desde la retaguardia se retiraron en todos los ámbitos. Bajo la rápida persecución del ejército japonés, la retirada del ejército nacional se convirtió en una fuga extremadamente caótica.
165438+El 20 de octubre, el gobierno de la República de China emitió la "Declaración del Gobierno Nacional para trasladar la capital a Chongqing". Las agencias gubernamentales y las escuelas se trasladaron al continente una tras otra, y muchas. Los ciudadanos también huyeron de Nanjing. En junio había 10.150 residentes urbanos y rurales en Nanjing. A principios de junio, se estimaba que la población permanente era sólo de 468.000 a 568.000, pero esto no incluía a los soldados y refugiados que huyeron a Nanjing desde el frente.
El día 22, más de 20 expatriados occidentales que permanecieron en Nanjing con un espíritu humanitario establecieron el Comité Internacional de la Zona de Seguridad de Nanjing y propusieron el establecimiento de una zona de seguridad en el noroeste de Nanjing para que los civiles evitaran el fuego de artillería.
El día 29, el alcalde de Nanjing anunció que reconocía al Comité Internacional de la Zona de Seguridad y proporcionaba alimentos, fondos y policía para la zona de seguridad. Tang Shengzhi también prometió retirar las tropas de la zona segura. El 5 de febrero de 65438, el Comité Internacional recibió una respuesta ambigua del gobierno japonés e inmediatamente comenzó a trabajar en la zona segura.
El 8 de febrero de 65438, el ejército japonés ocupó por completo las posiciones defensivas de primera línea en las afueras de Nanjing y comenzó a atacar las posiciones periféricas. En la tarde del día 11, Chiang Kai-shek le dijo a Tang Shengzhi a través de Gu Deng que "si la situación no puede durar mucho, se puede retirar la cámara". El 5438+02 de junio, parte de la 6.ª División japonesa irrumpió en la Puerta Zhonghua pero no logró penetrar profundamente. Las posiciones restantes del muro todavía están en manos del ejército chino.
Sun, el comandante de la 88.ª División responsable de defender la Puerta Zhonghua, llevó a algunas tropas a huir a Guanxia sin permiso. Aunque fue disuadido por Song Xilian, el comandante de la 36.a División, no regresó, pero causó caos en la ciudad. Por la tarde, Tang Shengzhi convocó apresuradamente a generales por encima del nivel de división para organizar la retirada. Según el plan de evacuación, a excepción del cuartel general de cobertura de la 36.ª División y sus tropas directamente afiliadas que cruzan el río desde Xiaguan, todas las demás tropas deben atravesar desde el frente.
Sin embargo, a Tang Shengzhi le preocupaba que el pequeño grupo perteneciente al Ejército Central sufriera demasiado en la fuga, por lo que ordenó verbalmente a la 87.ª División, la 88.ª División, el 74.º Ejército y el Cuerpo de Enseñanza que "cruzaran el río tan pronto como haya un ferry", dificultando la retirada del ejército chino.
Después de la reunión, sólo el 66.º Ejército y el 83.º Ejército del Ejército de Guangdong, liderados por los comandantes Zhao Ye y Deng Longguang, lograron romper el cerco japonés después de pagar un precio enorme. la 159.a División, murió. La mayoría de los agentes de otras unidades no transmitieron plenamente el plan de evacuación, por lo que abandonaron la unidad y se refugiaron en la orilla del río en embarcaciones previamente controladas.
Cuando estas tropas se enteraron de que su comandante se había retirado a Xiaguan, pensaron que Jiangbian se estaba preparando para retirarse, por lo que abandonaron sus posiciones y se dirigieron en masa a Xiaguan. La 36.a División responsable de bloquear la Puerta Yimeng no recibió la orden de permitir que las tropas se retiraran y se enfrentó con las tropas que se retiraban de la ciudad a Xiaguan. Muchos fueron asesinados o pisoteados hasta la muerte.
En la noche del día 12, Tang Shengzhi y miembros del cuartel general huyeron del puerto de carbón de Xiaguan a Jiangbei en un pequeño barco de vapor reservado previamente. Posteriormente, unas 5.000 personas del 74.º Ejército y la 36.ª División también cruzaron el río en barco desde Coal Port, y la 88.ª División y la 156.ª División cruzaron el río en Xiaguan en barcos de madera controlados por ellas mismas.
Los defensores chinos que huyeron a Xiaguan han perdido su organización y se han convertido en caóticos hostigadores. Algunos de ellos cruzaron el río solos y muchos se ahogaron o fueron asesinados a tiros en el río por las tropas japonesas que se acercaban. La mayoría de los soldados chinos que no lograron cruzar el río ni escapar del cerco fueron esparcidos en las calles de Nanjing. Muchas personas entregaron sus armas, se vistieron de civil y se escondieron en la zona de seguridad de Nanjing. En la mañana del 13 de marzo, el ejército japonés invadió Nanjing.
Datos ampliados:
Durante la guerra, las autoridades japonesas implementaron una estricta censura de noticias en los medios nacionales japoneses, y a los oficiales y soldados japoneses que regresaron a casa también se les ordenó silenciar los crímenes cometidos durante la guerra, lo que hizo que una parte considerable del pueblo japonés tuviera dificultades para comprender los detalles de la masacre de Nanjing en el momento oportuno. Pero a medida que las circunstancias cambiaron, incluido el regreso de más veteranos de guerra, la información sobre la masacre se extendió más allá de los principales medios de comunicación japoneses.
Después de que Japón lanzó una guerra de agresión a gran escala contra China, los manuscritos y fotografías enviados por los reporteros de los medios en Japón fueron revisados detenidamente por el ejército japonés y las autoridades confiscaron aquellos que eran desfavorables para los militares. Los periodistas que violen las normas serán severamente castigados.
El reportero de "Yomiuri Shimbun", Xiao Qixingnan, dijo: "Lo que escuché en el campo de batalla fueron algunas atrocidades indescriptibles, pero estas cosas nunca deberían escribirse. Simplemente escribe sobre nuestro encuentro en el campo de batalla. La amistad y las historias anteriores. y después de esta llamada charla militar-estadounidense."
Enciclopedia Baidu - Masacre de Nanjing