Sin embargo, la traducción de diez mil palabras es plana;
Recordando el pasado, lamentándome hoy, la brisa primaveral no puede teñir de negro mi barba blanca. Creo que estas decenas de miles de palabras pueden resolver la estrategia de pago inicial e intercambiar a la gente del este por el Libro de los Árboles. Comentario: Mirando hacia el pasado, suspiro por mí mismo ahora. La brisa primaveral no puede teñir de negro mi barba blanca. Creo que las decenas de miles de palabras sobre estrategias para pacificar al pueblo Jin deberían ser reemplazadas por un libro sobre plantar árboles con los orientales. El nombre del poema: Partridge Sky, un invitado habla de la fama. Nombre real: Xin Qiji. Apodo: Nuevo. Nombre: el nombre original es Tanfu, luego cambiado al nombre You'an, Jiaxuan Jushi. Época: Dinastía Song. Nacionalidad: Han. Lugar de nacimiento: East Road, condado de Licheng, Jinan, provincia de Shandong. Fecha de nacimiento: 28 de mayo de 1140. Hora de muerte: 1207 65438 + 3 de octubre. Las obras principales incluyen: "Viaje a Wuyi", "Diez Acuras", "Qing Ping Le Village Dwelling", "Sending Swords and Fu Yancuo", "Man Jiang Hong", "Buji Xiu Bamboo and Green Luo Han", etc. Principales logros: los poetas de Ci representados por la Escuela Audaz y Sin Restricciones abrieron la concepción ideológica y artística de Ci reprimieron el levantamiento y fundaron los Tigres Voladores;
Le daremos una introducción detallada a la política de "Solo las palabras deben ser iguales" desde los siguientes aspectos:
1. Para obtener el texto completo de "En un día de perdiz, un invitado habla generosamente de la fama", haz clic aquí Consulta los detalles de "En un día de perdiz, un invitado habla generosamente de la fama"
A medida que se hace más fuerte, mil personas sostienen una pancarta, y el De repente, un caballo dorado cruza el río.
Por la noche Yan Bing_Yin Hu_, las flechas Han volaron hacia Jin Pugu.
Mirando al pasado y lamentándose del hoy,
La brisa primaveral no ha manchado la barba blanca. Sin embargo, la palabra "diez mil palabras" es plana y militar.
A cambio del libro de plantación de árboles del maestro.
2. Otros poemas de Xin Qiji
El Pabellón Jingkou del Palacio Yongle es nostálgico del pasado, se vive la aldea Qingpingle, la luna se mueve sobre el río oeste en Huangsha Road. , las perdices están en el cielo y la caja de Yuan Yu está ahí. tres. Notas
Cuando estaba en mi mejor momento, tenía poco más de veinte años. Cuando yo era joven. Se refiere al autor que regresa al sur para comandar tropas para luchar contra el enemigo. Un rápido soldado de caballería que llevaba una elegante chaqueta. Una camisa. Después de disfrazarme, dije "_". Esto se refiere a los soldados dorados. El significado de ordenar. Carcaj repentino de color o incrustaciones. Por precaución, Hu_ es un audiómetro fabricado en cuero. El sargento puede oír las voces de las personas hasta a 30 millas de distancia, como indica el código universal. Se refiere a la dinastía Song.
Tía Jin: El nombre de la flecha se puede encontrar en "El undécimo año del duque Zhuang" de Zuo Zhuan.
Barba: barba. El bigote está encima de los labios y la barba debajo de los labios.
Ping Rong Ce: La estrategia de sofocar a los invasores en ese momento. Se refiere a las opiniones anti-oro presentadas por el autor a la corte después de regresar al sur, como "Diez comentarios sobre Meiqin", "Nueve comentarios", etc., que son muy valiosas política y militarmente.
Propietario: Vecino Este.
Carta de plantación de árboles: significa retiro y regreso al campo.
Cuarto, apreciar
La primera película de esta palabra cuenta la historia de la legendaria y destacada experiencia del autor cuando era joven. "Cuando eres fuerte, puedes mantener a mil personas bajo el estandarte, y el ejército Jin de repente cruza el río". Este escritor participó en el liderazgo del ejército anti-Jin cuando era joven y dirigió un equipo de decenas de miles. de personas. La siguiente frase dice que dirigió a la caballería de élite para cruzar el río y dirigirse hacia el sur. "Golden Tuqi" es una caballería rápida que viste espléndidas ropas cortas. "Night_Yinhu_, las flechas Han volaron hacia los sirvientes de Jin". Descripción detallada de la escena cuando atravesaron la línea de defensa de los soldados Jin y lucharon con los soldados Jin cuando se dirigieron al sur: los soldados Jin prepararon lanzacohetes y construyeron fortificaciones por la noche. y los soldados Song lanzaron un ataque al amanecer. Yan Bing se refiere a Jin Bing. "Night_Silver Hu_" prepara las armas por la noche (preparándose para la batalla del amanecer), lo que ilustra la rápida e inesperada invasión del ejército rebelde desde un costado. _, pase "agarrar"; diga con voz temblorosa, apoye a Hu_ plateado y escuche con atención. _, una mirada cautelosa; Hu _ es un audiómetro hecho de cuero. Cuando el sargento descansaba sobre él, podía oír el ruido de carruajes y caballos a treinta millas de distancia. Ver código general. Ambas teorías son posibles, así que tomemos la primera. La frase "Han Arrow" significa que el ejército rebelde usó flechas para atacar al pueblo Jin. Tía Jin, el nombre de la flecha, se puede encontrar en "El undécimo año del duque Zhuang" de Zuo Zhuan. Las cuatro frases describen la prosperidad de las capacidades militares de los rebeldes y la situación de emergencia de los combates cuando se trasladaron al sur. Las palabras "abrazar" y "volar" se utilizan para expresar acciones que se desprenden de banderas, uniformes militares y armas. Escriben con pasión, vívida, extremadamente plena, poderosa y contagiosa.
El autor recuerda sus hazañas heroicas de matar enemigos cuando era joven, y su ambición y orgullo se desbordan de sus escritos. Desertó a la dinastía Song con el corazón de servir al país, con la esperanza de hacer contribuciones para destruir a los enemigos de la dinastía Song, pero no fue reutilizado por el pueblo y no adoptó la política de apaciguamiento. Estuvo tanto tiempo inactivo que sus ambiciones fueron enterradas y no pudo mostrar sus armas. Entonces, después de pasar a la siguiente película, mirando hacia el pasado, no pude evitar suspirar profundamente: "Mirando hacia el pasado, suspiro que hoy, la brisa primaveral no ha manchado mi bigote blanco". el pasado y el presente, uno "persiguiendo" y el otro "suspirando", encierra muchos años de frustración y la flexibilidad de guiar la narrativa de la próxima película a partir de los recuerdos de la película anterior; La tercera frase establece el contenido principal de "Sighing Now". Después de que sopla la brisa primaveral, la vegetación puede volverse verde nuevamente, pero con la brisa primaveral, el cabello humano no pasará de blanco a negro. Es una pena que la juventud se haya ido, la juventud es pasajera. Esta es una capa; el fuerte contraste de edad entre Barbablanca y la película anterior, y el contraste con la brisa primaveral en la oración, son cada capa que no está dispuesta a envejecer, lo que implica que la ambición no ha sido eliminada por completo; y es otra capa de sí mismo. Una frase tiene muchos significados y sentimientos profundos. Utilizando las imágenes más vívidas, típicas y vívidas, resalta la aguda contradicción entre los ideales del autor y la realidad, resalta la tragedia política de su vida y lleva la emoción de la frase anterior a un nivel más profundo y extremadamente doloroso. La política de Pingrong se refiere a las opiniones anti-Jin presentadas por el autor a la corte después de regresar al sur, como la "Diez Teorías de Meiqin", las "Nueve Discusiones", etc., que son muy valiosas política y militarmente. Es inútil redactar una política con decenas de miles de palabras. Es mejor intercambiar árboles por personas, lo que tiene algún valor práctico en la producción. Esta es una realidad política y es evidente qué tipo de experiencia de vida tiene el autor. Lu You escribió en el poema "Little Garden": "Un buen caballo es un sueño y la puesta de sol es el canto de una vaca". Las palabras de Liu Kezhuang: "Me temo que los invitados hablarán sobre Yusai, así que les enseño a mis hijos a hacerlo". Recitar "Colección de flores" es similar en concepción artística a estas dos frases. También es muy triste, pero a juzgar por las habilidades literarias y los actos heroicos del autor, la tristeza de estas dos frases es aún más vergonzosa. > En solo 55 palabras, esta palabra resume profundamente un famoso movimiento de resistencia. La trágica experiencia de Jin Mingxing. La primera parte es tan sombría como el hielo, y el contraste de la tragedia y la combinación de tragedia son como "Jin" del autor Sun Peng. Su Huashi" comentó el poema de Xin como "apasionado y arrogante". El mejor y más importante poema.
Traducción del verbo (abreviatura del verbo)
El viejo es fuerte, el estandarte Tiene a mil personas, y el caballo dorado de repente cruza el río por la noche. Hu_, las flechas Han volaron hacia Jin Pugu. Cuando era joven, guié a más de 10,000 soldados y caballería de élite a través del río. Río Yangtze. Los soldados de Jin prepararon sus aljabas por la noche, mientras nuestro ejército Han estaba allí disparando una flecha llamada Jin Pugu al enemigo por la mañana.
Recordando el pasado y lamentándome hoy, la brisa primaveral no puede morir. Mi barba blanca y negra. Puedo calmarme leyendo estas decenas de miles de palabras. La estrategia de Jin es intercambiar a la gente del este por el Libro de los Árboles.
Recordando el pasado, ahora suspiro por mí. La brisa primaveral no puede teñir de negro mi barba blanca. Creo que debería calmar decenas de miles de palabras. La política del pueblo Jin fue reemplazada por un libro sobre plantar árboles con los orientales. misma dinastía
General Cao, Xiaqutang, Pabellón Tengwang, la amante atacó a su esposa y se quejó del frío, Tang Meishan Los poemas también se tocan como notas, titulados Cherishing, Abandoning for Value, Pending Rice Crossing,. Despedida de invitados, interjecciones y títulos
Haga clic aquí para ver más detalles sobre la generosa charla sobre la fama de Zhetian Friends.